Roczniki Humanistyczne最新文献

筛选
英文 中文
Analogie als Witz 作为笑话的类比
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.18290/rh23715sp-9
Rafał Szubert
{"title":"Analogie als Witz","authors":"Rafał Szubert","doi":"10.18290/rh23715sp-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23715sp-9","url":null,"abstract":"Ist eine Metapher etwas Schlechtes, vor allem in jenen Bereichen der Kommunikation, in denen wir Genauigkeit, Präzision und Eindeutigkeit erwarten? Ist es möglich, so genaue Aussagen über die Phänomene zu machen, die den Gegenstand der Erkenntnis ausmachen, die dank der Sprache vielmehr der Gegenstand der menschlichen Vorstellung von ihnen sind? Sie fallen also in den Bereich der Erkenntnistheorie, nicht der Ontologie. Damit befasse ich mich in diesem Artikel, der auf dem Text des Vortrags basiert, den ich am 13. Juni 2022 im Rahmen meines Habilitationskolloquiums an der Technischen Universität Berlin gehalten habe. Der Text ist gewissermaßen ein gekürzter Auszug aus meinen Überlegungen, die ich in meiner Habilitationsschrift, die im nächsten Jahr in gedruckter Form erscheinen wird, auf mehr als tausend Seiten ausgebreitet habe. Die von mir durchgeführte Studie ist innovativ und stellt aufgrund der Methode der Analyse des Untersuchungsgegenstandes einen Wechsel des bisherigen Paradigmas der Terminologieforschung dar. Die Innovation meiner Studie besteht darin, dass ich mich von der Analyse der semantischen Transformationen einzelner lexikalischer Einheiten wegbewege und die Prinzipien der Konstitution ganzer terminologischer Systeme erfasse.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135571209","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Voor wie de auteur wil vinden 为那些想要找到作者的人
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.18290/rh23715sp-17
Anna Witczak
{"title":"Voor wie de auteur wil vinden","authors":"Anna Witczak","doi":"10.18290/rh23715sp-17","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23715sp-17","url":null,"abstract":"Het artikel bevat het verslag van de zoektocht naar de auteur van het leerboek Voor wie Nederlands wil leren. Het geheel is ingebed in literaire fictie met een vermenging van wetenschappelijke gegevens op het gebied van forensische taalkunde. Het doel was om een psycholinguïstisch profiel van de auteur op te stellen en te laten zien hoe fascinerend het is om een taalkundige vingerafdruk te bestuderen. Bij het identificeren van de auteur van een geschreven tekst gaat de expert op zoek naar de karakteristieke taalkundige kenmerken, waarbij lexicale, syntactische en grammaticale elementen, evenals taalkundige fouten worden geanalyseerd. Tegelijkertijd wordt er een bijzondere aandacht aan de specifieke woordenschat besteed die door de auteur van de tekst werd gebruikt (bijv. neologismen, archaïsmen, ontleningen, dialectismen) alsook aan de stilistische middelen (bijv. metaforen, paradoxen, hyperbolen). Deze elementen vormen het zogenaamde idiolect, d.w.z. de individuele taal van het individu. Elke persoon gebruikt zijn eigen, specifieke en karakteristieke taal, die een weerspiegeling vormt van zijn opleiding, levenservaringen, beroep of leeftijd. Op basis van de analyse van de taalkundige eigenschappen van de tekst en rekening houdend met psychologische kennis, kunnen ook pogingen worden ondernomen om conclusies te trekken over de emoties die de auteur ervaart. Een gedetailleerde studie van de tekst op taalkundig, inhoudelijk en psychologisch vlak stelt de expert in staat om een psycholinguïstisch portret te tekenen van de vermoedelijke auteur.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"87 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135571218","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Het vertalen van realia tussen verschillende culturen 不同文化之间的翻译
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.18290/rh23715sp-8
Pavlína Knap-Dlouhá
{"title":"Het vertalen van realia tussen verschillende culturen","authors":"Pavlína Knap-Dlouhá","doi":"10.18290/rh23715sp-8","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23715sp-8","url":null,"abstract":"In deze bijdrage zullen we verschillende aspecten van het vertalen van realia in context bekijken. Hierbij concentreren we ons erop, wat realia voor de lezer betekenen en wat dat voor de vertaler inhoudt. Welke factoren spelen een belangrijke rol bij de keuze van een adequate vertaaloplossing in geval van realia? Een andere essentiële keuze die we eerst moeten maken, is of we transcriptie of vertaling gebruiken. De focus zal vooral op de doelgroep, het soort tekst en het belang (tekstdoel) van de realia in de context liggen. Als theoretisch kader wordt er vanuit de bevindingen van Vlachov en Florin en Grit uitgegaan. We bedienen ons eveneens van een casestudy, waarbij gevorderde studenten Neerlandistiek van de Palacký Universiteit Olomouc (Tsjechië) het boek Het DNA van Nederland van Jan Renkema hebben vertaald. Hieraan illustreren we de grootste valkuilen die bij het vertalen van realia aan de orde kwamen en welke uitdagingen dat voor de studenten heeft opgeleverd.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135571223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nederlandse financiële hulp aan het Gereformeerd College in Debrecen in de 18e eeuw 18世纪荷兰对德布勒森改革学院的财政援助
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.18290/rh23715sp-12
Réka Bozzay
{"title":"Nederlandse financiële hulp aan het Gereformeerd College in Debrecen in de 18e eeuw","authors":"Réka Bozzay","doi":"10.18290/rh23715sp-12","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23715sp-12","url":null,"abstract":"Debrecen staat bekend als het centrum van het Hongaarse Calvinisme. Na de verspreiding van de Reformatie onderhield het Gereformeerd College van de stad goede contacten met protestantse geloofsbroeders. Ook in tijd van nood kon men op hen rekenen. Nadat in 1752 de uitbetaling van salarissen van professoren door de Habsburgers was verboden, vroegen de Debrecense professoren om hulp bij de Nederlandse, Zwitserse en Engelse protestanten met wie ze door de peregrinatio academica van Debrecense studenten eeuwenoude contacten onderhielden. In deze bijdrage behandel ik de geschiedenis van de Nederlandse financiële hulp. Tussen 1756 en 1792 kreeg het College van Nederlandse synoden, de Amsterdamse kerkenraad en diaconie jaarlijks een bepaald bedrag meestal rond 300 gulden om het salaris van een professor mee te kunnen financieren. Hoewel dit geld niet voldoende was om het jaarsalaris van een hoogleraar te kunnen betalen, had het geld ook een symbolische en kerkpolitieke rol: De Nederlandse geloofsbroeders werden attent gemaakt op de moeilijke situatie van de Hongaarse protestanten.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135571044","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Adjectieven met voorzetselvoorwerp: een taalvergelijkende studie 介词形容词:语言比较研究
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.18290/rh23715sp-3
Willy Vandeweghe
{"title":"Adjectieven met voorzetselvoorwerp: een taalvergelijkende studie","authors":"Willy Vandeweghe","doi":"10.18290/rh23715sp-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23715sp-3","url":null,"abstract":"De meeste ruimtelijke voorzetsels dragen op een “OBJ-zoekende” (“Doel”) of “OBJ-vliedende” (“Bron”) manier bij aan de sententiële dynamiek. Deze neologistische termen worden gevormd naar het model van de bestaande termen “centripetaal” en “centrifugaal”. De dynamiek komt ook tot uiting wanneer deze voorzetsels in een vaste constructie staan met het werkwoord, met de PP als voorzetselobject. Wanneer ze in constructie zijn met een bijvoeglijk naamwoord, in het bijzonder een emotief, wordt men geconfronteerd met een dubbele oriëntatie. Dat wil zeggen, het door het predicaat gekozen object lijkt het Doel van de door het predicaat geïmpliceerde richting, maar tegelijkertijd kan men er de Bron in zien voor de in het predicaat beschreven emotie: het PP lijkt een “-petale” met een “-fugale” lezing te combineren. Deze oriënterende paradox leidt tot verschillende lexicale keuzes in verschillende talen zoals het Nederlands en het Frans. In dit artikel wordt het fenomeen onderzocht door de contrastieve reikwijdte uit te breiden tot gegevens uit het Tsjechisch en het Pools.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135571050","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dziedzictwo dyskursu okresu transformacji w polszczyźnie jako dokument doświadczeń i kształtowania się postaw społecznych 波兰语转型期话语作为经验和社会态度形成文件的遗产
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-09-26 DOI: 10.18290/rh23717.2
Aleksandra Niewiara
{"title":"Dziedzictwo dyskursu okresu transformacji w polszczyźnie jako dokument doświadczeń i kształtowania się postaw społecznych","authors":"Aleksandra Niewiara","doi":"10.18290/rh23717.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23717.2","url":null,"abstract":"W artykule uporządkowano i scharakteryzowano jednostki językowe stanowiące w polszczyźnie dziedzictwo dyskursów lat 1989-2004 (czyli wąsko rozumianego okresu transformacji systemowej w Polsce). Materiał ekscerpowany z opracowań lingwistycznych dowodzi, że w pamięci zbiorowej przechowały się głównie te wyrażenia, które w latach 90. formowały dyskursy: zmagań, walki politycznej oraz etyczny. Odnotowana w słownictwie ewolucja tych dyskursów przebiega w kierunku polaryzacji postaw i nastawień społecznych i wynikającego z niej niepokoju związanego z obserwowanym rozpadem wspólnoty. Drugim aspektem opisu jest konfrontacja danych lingwistycznych z danymi pochodzącymi z badań socjologów i krytyków sztuki i literatury. W tej perspektywie transformacja systemowa prezentuje się jako stosunkowo ważny, ale nie dominujący aspekt społecznego doświadczenia, wartości i kultury.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135718999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Prasa religijna w procesie zmian prawno-własnościowych w Rosji 俄罗斯法律和所有权变革过程中的宗教报刊
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-09-26 DOI: 10.18290/rh23717.8
Agata Krzywdzińska
{"title":"Prasa religijna w procesie zmian prawno-własnościowych w Rosji","authors":"Agata Krzywdzińska","doi":"10.18290/rh23717.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23717.8","url":null,"abstract":"Celem artykułu jest analiza prasy religijnej w Rosji w perspektywie zmian w rosyjskim prawie medialnym, które zaszły na początku lat 90. XX w. i w późniejszym okresie. Przekrojowa perspektywa pozwoliła na uchwycenie istotnych przemian prawnych i własnościowych, które oddają specyfikę rosyjskiego systemu medialnego oraz mało znanego segmentu prasy, jakim są czasopisma i magazyny religijne. Analiza skupia się tylko na czasopismach prawosławnych lub świeckich o prawosławiu i przedstawia odrodzenie prasy religijnej pod upadku ZSRR.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135719003","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rosyjski czasownik говеть i jego derywaty w konfrontacji przekładowej 俄语动词говеть及其派生词在翻译对抗中的运用
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-09-26 DOI: 10.18290/rh23717.15
Roman Lewicki
{"title":"Rosyjski czasownik говеть i jego derywaty w konfrontacji przekładowej","authors":"Roman Lewicki","doi":"10.18290/rh23717.15","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23717.15","url":null,"abstract":"Artykuł prezentuje wyniki badania polskich odpowiedników przekładowych wszystkich rosyjskich leksemów wchodzących w skład gniazda derywacyjnego motywowanego czasownikiem говеть, przeprowadzone na kompletnym materiale tekstów rosyjskich ujętych w Narodowym Korpusie Języka Rosyjskiego i ich przekładach na język polski. Leksemy te, należące do słownictwa religijnego stosowanego powszechnie w sferze prawosławnej obyczajowości religijnej, nie mają stałych ekwiwalentów w języku polskim, co wymaga od tłumaczy zwiększonego wysiłku w ustalaniu ekwiwalentów oraz doborze odpowiednich technik translatorskich. Analizie poddano 91 kontekstów użycia badanych leksemów w 34 utworach literatury rosyjskiej XIX i XX wieku oraz ich przekładach. Stwierdzono, że tłumacze stosują szereg technik translatorskich, z których najczęstsza okazała się konkretyzacja, polegająca na redukcji w przekładach struktury semantycznej jednostek oryginalnych. Zastosowane techniki prowadzą do adaptacji kulturowej, w rezultacie nie akcentują odmienności prawosławnej obyczajowości religijnej. Obraz rosyjskiej obyczajowości prawosławnej ulega modyfikacji, a do czytelnika polskiego z reguły nie dociera informacja o jego specyficznych cechach.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135719517","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chrześcijańskie inspiracje we wczesnych dramatach Iwana Wyrypajewa 伊万-维里帕耶夫早期戏剧中的基督教灵感
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-09-26 DOI: 10.18290/rh23717.12
Katarzyna Wasińczuk
{"title":"Chrześcijańskie inspiracje we wczesnych dramatach Iwana Wyrypajewa","authors":"Katarzyna Wasińczuk","doi":"10.18290/rh23717.12","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23717.12","url":null,"abstract":"Dramaturgia Iwana Wyrypajewa nasycona jest motywami biblijnymi, pełno w niej chrześcijańskich asocjacji. Ewangeliczne przesłanie i frazeologia poddawane są jednak nieustannym transformacjom, co czyni chrześcijański kod nieczytelnym. Celem niniejszego artykułu jest zbadanie realizacji chrześcijańskiego paradygmatu w koncepcji duchowości wyłaniającej się z wybranych dramatów Wyrypajewa. Przedmiotem badań jest zespół motywów chrześcijańskich o dużej elastyczności i nośności znaczeniowej. Niezbędne jest również ujawnienie bogactwa religijno-‑filozoficznych inspiracji w twórczości rosyjskiego dramaturga oraz eksploracja – obecnych na różnych poziomach organizacji wybranych utworów – wątków duchowych w kontekście sacrum chrześcijańskiego. Artykuł stanowi próbę prześledzenia bliskich i dalekich odniesień sakralnych oraz strategii modelowania rzeczywistości duchowej w dramaturgii Wyrypajewa. Modelunek duchowości zdaje się wykazywać znikomy związek z chrześcijańskim światopoglądem. Spór nie oznacza jednak jednoznacznego odrzucenia.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"122 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135719519","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Białorusin? Rosjanin? Homo soveticus? Problem tożsamości narodowej w dramatach Maksima Dośki 白俄罗斯语?俄语?索维提斯人?马克西姆-多斯卡戏剧中的民族认同问题
Roczniki Humanistyczne Pub Date : 2023-09-26 DOI: 10.18290/rh23717.5
Anastasia Gulina
{"title":"Białorusin? Rosjanin? Homo soveticus? Problem tożsamości narodowej w dramatach Maksima Dośki","authors":"Anastasia Gulina","doi":"10.18290/rh23717.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.18290/rh23717.5","url":null,"abstract":"Od początku XXI wieku na Białorusi w warunkach prawie całkowitego braku niezależnych mediów teatr, a w większym stopniu – dramat współczesny, pełnił funkcje publicystyczne, poruszając tak ważne tematy, jak postawa obywatelska, konflikty międzypokoleniowe, przemoc domowa oraz problem tożsamości narodowej. W artykule są analizowane utwory dramatopisarza białoruskiego Maksima Dośki (Radio Kultura, Londyn) pod kątem charakterystyki jego bohaterów z punktu widzenia tożsamości narodowej. Celem jest pokazanie jak owa kategoria funkcjonuje i rozwija się w warunkach dwujęzyczności, jak wpływają na nią postkolonialne zjawiska mentalne. Bohaterowie sztuk Maksima Dośki to zwykli mieszkańcy białoruskiej prowincji lub przedmieść Mińska, nieświadomie szukający odpowiedzi na najważniejsze pytania, związane z mentalnością i tożsamością. Jednocześnie charakteryzują się oni brakiem tradycji kulturowej, a nawet nieznajomością języka ojczystego. Wykorzystując podejście interdyscyplinarne, autor artykułu analizuje tożsamość bohaterów dramatu białoruskiego, zastanawiając się, czy czują się oni przedstawicielami niepodległego państwa, czy nadal funkcjonują w modelu homo soveticus, przedstawionym w książce publicystycznej Swietłany Aleksijewicz Czasy secondhand. Koniec czerwonego człowieka .","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135719242","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信