JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature最新文献

筛选
英文 中文
الدِّراساتُ حولَ أدبِ الإمامِ الشافعيّ: وَصْفٌ وَتَقْويمٌ
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i2.341
Moustafa Mohammed Rizk Elsawahly, الحاجة رفيدة بنت الحاج عبد االله
{"title":"الدِّراساتُ حولَ أدبِ الإمامِ الشافعيّ: وَصْفٌ وَتَقْويمٌ","authors":"Moustafa Mohammed Rizk Elsawahly, الحاجة رفيدة بنت الحاج عبد االله","doi":"10.59202/jall.v2i2.341","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i2.341","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000تنافس الباحثون في دراسة أدب الإمام الشافعيّ كما لم يتنافسوا في دراسة أدب شاعر آخر، على الرغم من أنَّه ليس من كبار الشعراء الذين اتخذوا الشعر حرفةً، والذين تفنَّنوا في تجويد صناعته لأهدافٍ دنيويَّةٍ متعدةٍ، كما أنَّه لم يترك ديوانًا شعريًّا يحمل اسمه، ولم ينهضْ أحدٌ من تلاميذه إلى جمع أشعاره في ديوانٍ روايةً عنه، وأنَّما تأخَّر جمعُ الديوان إلى منتصف القرن السادس الهجريِّ تقريبًا، ثمَّ شاعت طباعته وتحقيقاته في العصر الحديث شيوعًا كبيرًا، ومن ثمَّ شاعتْ الدراساتُ حوله من النواحي الأدبيَّة  واللغويّة والتربويَّة وغيرها. ويهدف هذا البحثُ إلى الوقوف على كافَّة الدِّراساتِ الحديثةِ حول أدب الإمام الشافعيّ، ومعرفة أهمِّ ميزاتها وأبرز وعيوبها، لتكون نبراسًا أمام الباحثين الذين يريدون دراسة أدب الإمام الشافعيّ؛ حتى يتجنَّبوا التكرار الملحوظ بشدَّة في تلك الدراسات. وتحقيقًا لهذ الغاية سيقوم الباحث بجمع تلك الدراسات وترتيبها تاريخيًّا، وتضنيفها حسب وعاء نشرها، واستخلاص النتائج من خلال الإحصاء الببليو جرافيّ للدراسات مع إمعان النظر في المحتوى كذلك، بهدف الوقوف على أهم المميزات من أجل تعزيزها، وأبرز السلبيات من أجل علاجها، ناهيك عن الوقوف على الجوانب المكررة؛ ليتجنبها الباحثون، والجوانب التي لم تطرق بعد؛ ليتوجه الباحثون إلى دراستها؛ وذلك من خلال المنهج الوصفيِّ التحليليِّ. وقد انتهى البحثُ إلى رصد جملةٍ من النتائج أهمُّها: التكرار الملحوظ بين عدد من الدراسات بما يصل إلى درجة التماثل التامّ، والبعد عن القضايا الشائكة حول الديوان وعلى رأسها: صحة نسبة كثير من القصائد إلى الإماام لشافعيّ، ونفي التداخل والاختلاط الواقع بين شعره وأشعار بعض أقرانه ولاحقيه، ونقد النشرات المختلفة للديوان، بالإضافة إلى تانمي ظاهر الجزر الثقافية المعزولة التي تاعني مهنا ثقافتنا العربيَّة والإسلاميَّة؛ ممَّا أدَّى إلى تشتُّت الجهود وضياعها في فضاءِ التكرار بدلاً من تآزُرها وتكامُلها. \u0000  \u0000الكلمات المفتاحيَّة: الإمام الشافعيّ – ديوان الشافعيّ – أدب الإمامِ الشافعيّ – الدراسات اللأدبيَّة. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125857936","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
محمد إقبال وموقفه من تجديد التفكي الديني في الإسلام
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v3i1.336
Salahuddin Mohd. Shamsuddin
{"title":"محمد إقبال وموقفه من تجديد التفكي الديني في الإسلام","authors":"Salahuddin Mohd. Shamsuddin","doi":"10.59202/jall.v3i1.336","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v3i1.336","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000 \u0000 \u0000 \u0000 قد طبع هذا الكتاب لمحمد إقبال بالإنجليزية: (Reconstruction of Religious Thought in Islam) ثم ترجم إلى العربية. ويحتوي هذا الكتاب على مجموعة من محاضراته الستة التي ألقاها محمد إقبال في (مدارس) و(حيدر آباد)، وطبع في (لاهور) لأول مرة في عام 1930م. هي تلك المحاضرات التي جمعت تحت عنوان: (تجديد التفكير الديني في الإسلام). وهي أكبر أثر فكري تركه محمد إقبال. وقد تناول محمد إقبال في كتابه هذا بأسلوبه الفلسفي تلك الموضوعات التي تتعلق بالعلم، والتجارب الروحية، وتصور واجب الوجود، والحقيقة والعادة، والذات البشرية، والجبر والاختيار، وروح الحضارة الإسلامية، والاجتهاد، وتطوير الشريعة الإسلامية. وتظهر شخصية إقبال في كتابه: (تجديد التفكير الديني في الإسلام) مفكرا وفيلسوفا إسلاميا، حيث نراه فيه كأنه يريد أن يضع علم الكلام من جديد. إن محمد إقبال قد تناول فيه الموضوعات المشار إليها بالبحث الدقيق والدراسة العميقة في ضوء المعارف الإسلامية والفلسفة الحديثة، وفتح أبواب التفكير في الإسلام أمام المفكرين والدارسين المعاصرين له في المجالات المختلفة. ويهمنا قبل أي شيء أن نقف على فكره الإسلامي حتى نستطيع أن نتفهم شعره الذي أراد أن يجعله في خدمة الإسلام، فلا غني عن دراسة مجموعة محاضراته السبعة النثرية في تجديد التفكير الديني في الإسلام بل نظن أن الدارس لا يمكن أن يصل إلى روح شاعريته وعمق فكره بدون دراسة تلك المحاضرات. \u0000الكلمات المفتاحية: محاضرات محمد إقبال. تجديد التفكير الديني. الذات الإنسانية. روح الثقافة الإسلامية. منه ج المعرفة في الإسلام . \u0000 \u0000 \u0000 \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130081651","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
تحليل الأخطاء اللغوية بين ترجمة "غوغل"و" بنغ": أحاديث كتاب الأذكار للإمام النووي نموذجا
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i1.351
إجلالينا نظيرة بنت الحاج محمد يونس
{"title":"تحليل الأخطاء اللغوية بين ترجمة \"غوغل\"و\" بنغ\": أحاديث كتاب الأذكار للإمام النووي نموذجا","authors":"إجلالينا نظيرة بنت الحاج محمد يونس","doi":"10.59202/jall.v2i1.351","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i1.351","url":null,"abstract":"\u0000تهدف هذه الدراسة إلى التعرف على فعالية الترجمة في الترجمة الآلية باستخدام مح \"غوغل\" و\" بنغ\". اتسخدمت هذه الدراسة أحاديث من كتاب الأذكار للإمام النووي، المخلد الخامس (كتاب جامع الدعوات) بوصفها نموذجا لهذه الدراسة. وحددت هذه الدارسة باختيار بابين منه؛ هما \"باب استحباب تكرير الدعاء\" وهو أقصر الأحاديث من حيث عدد الحروف والجمل، و\"باب دعاء الإنسان وتوسله بصالح عمله إلى الله تعالى\" وهو أوطل الأحاديث في هذا المجلد. ووجودت هذه الدارسة أن الأخطاء الغالبة في الترجمة هي ا لأخطاء النحوية، والصرفية، والسياقية، واختيار الكلمة. ولاحظت بأن هناك فًرقا واضحًا في نتائج الترجمة؛ من حيث عدد الحروف، وطول الجملة المترجمة. وبذلك، قمات هذه الدراسة بتحليلها تحليلا لغويا بالمقارنة بين ترجمة \" غوغل\" و\" بنغ\" وفق منهج تحليل الأخطاء. \u0000  \u0000الكلما المفتاحية: تحليل الأخطاء - ترجمة غوغل - ترجم ة بنغ - كتاب الأذكار- الترجمة الا لية. \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"65 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125781327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
تَدْريسُ الأدبِ العربيَّ للنَّاطقين بغير العربيَّةِ: تَجَارِبُ وَمُقْتَرَحاتٌ
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i1.350
مصطفى محمد رزق السواحلي
{"title":"تَدْريسُ الأدبِ العربيَّ للنَّاطقين بغير العربيَّةِ: تَجَارِبُ وَمُقْتَرَحاتٌ","authors":"مصطفى محمد رزق السواحلي","doi":"10.59202/jall.v2i1.350","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i1.350","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000لا شكَّ أنَّ الأدبَ يُمثِّل قيمةً إنسانيَّةً وحضاريَّةً ومعرفيَّةً بالغةَ الثَّراء؛ فهو المرآةُ التي تنعكسُ عليها نفسيَّةُ الأديبِ في آماله وآلامه، وهو الكِتابُ الذي تتجسَّدُ في سطورهِ افكارُ الكاتبِ ورؤاه وأحلامُه، وهو الجناحُ الثاني الذي يؤازرُ الجناحَ الماديَّ للإنسان المكوَّنِ من روحٍ وجسدٍ للتحليقِ في أجواء هذه الحياة. وقد دعا نفرٌ من خبراء تعليم اللغة الثنية إلى استخدام الأدب في تعليم اللغة الهدف للناطقين بغيرها، وقُدِّمتْ في هذا الباب أطروحاتٌ ومُقارباتٌ مُهمَّةٌ في محاولاتٍ جادَّةٍ \u0000للتغلُّب على الصعوباتِ العديدةِ التي تقفُ حَجَرَ عثْرةٍ أمام المتعلِّمين الذين تتعالى شكاواهم من صعوبة فهم النصوص الأدبيَّة بلغة غير لغتهم الأمِّ، تاهيك عن عُسْرِ التفاعل مع مجتواها الثقافيّ. ويضطلع هذا البحث نتقويم مُقاربتين علميَّتين في هذا المقام: الأولى نطريَّة قدَّمها عارف كرخي أبو خضيري في كتابه \"توظيف الأدب في تعليم العربيَّة لغير العرب\"، والذي طُبِعَ ودُرِّس في جامعة السلطان الشريف علي الأسلاميَّة بسلطنة بروناي دار السلام. والثانية تطبيقيَّة قدمها حسن خميس المليجي في كتابه \"الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربيَّة\"، والذي طُبِعَ ودُرِّس في جامعة الملك سعود بالمملكة العربيَّة السعوديَّة؛ مُبينًا أهمَّ الملاحظات المنهجيَّة على المقاربتين. وير كِّزُ البحثُ على بيان معالم المنهج المقترح؛ من حيث أهداف الملنهج معرفيًّا ومهاريًّا ووجدانيًّا، ووضع معايير لاختيار النصوص الأدبيَّة شعرًا ونشرًا؛ لتكون صورةً معبِّرةً عن مسيرة الأدب العربييّ تاريخيًّا وفنيًّا، ورسم مخطَّطٍ تاريخيًّ للعصور الأدبيَّة متضمِّنًا أهمَّ القضايا والشخصيَّات التي بُقْتَرح الاهتمام بها في كلِّ عصر، ثمّ تحديد معالم المحتوى اللغويّ والثقافيِّ للمنهج المقترح، وينتهي ألتي يُقْتَرح الاهتمام بها في كلَّ عصر، ثم تحديد معالم المحتوى اللغويّ والثقافيِّ للمنهج المقترح، وينتهي إلى اقتراح جملة من الإثراءات المصاجبة للمنهج. عامًا بأنَّ المنهج المقترح ليس قالبًا جامدًا مُلْزمًا، ولكنَّه إطازٌ فَضْفاضٌ يمكن أنْ يستوعبَ كثيرًا من القضايا والتراجم والنصوص التي يَبْقَى للقائم بالتدريس مطلقُ الحريَّةِ في انتقاءِ ما يناسب طلابَهُ سنًّا وثقافةً وتوجُّهًا. \u0000الكلمات المفتاحيَّة: منهج مقترح ـ الأدب العربيّ ـ الناطقون بغير العربيَّة. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129839290","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
البلاغة منهجًا وتعليمًا وتعلّمًا من وجهة نظر طلاب كليّة اللُّغات والإدارة 从语言学和管理学院学生的角度出发,语言课程、教育和学习
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v3i1.334
صالح محجوب مح ّمد التّنقاري, فكري عابدين حسن, محمد عبد الرحمن
{"title":"البلاغة منهجًا وتعليمًا وتعلّمًا من وجهة نظر طلاب كليّة اللُّغات والإدارة","authors":"صالح محجوب مح ّمد التّنقاري, فكري عابدين حسن, محمد عبد الرحمن","doi":"10.59202/jall.v3i1.334","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v3i1.334","url":null,"abstract":"يَدْرُسُ هذا البحث مادّة البلاغة منهجًا، وتعليمًا، وتعلّمًا في كليّة اللُّغات والإدارة التابعة للجامعة الإسلاميّة العالميّة في ماليزيا، من خلال المنهج الوصفيّ التحليليّ الميدانيّ، وقد تمَّ تصميم استبيان، ومن ثمَّ وُزّع على أفراد العينة البالغ عددها 33 مفحوصًا. وبعد التحليل تمَّ التوصل إلى نتائج منها: يجد أفراد العينة صعوبة في الانتقال من الحقيقة إلى المجاز مباشرة، وذلك لخلو المنهج من مادة عن الآداب العربيّة، أفراد العينة غير مدركين لوجود أبواب بلاغيّة يدرسونها، ولا وجود لها في القرآن الكريم، والحديث النبوي، ضرورة الاعتماد على القرآن الكريم والحديث النبوي عند استخلاص الأمثلة البلاغية، والبعد قدر الإمكان عن الشعر، أفراد العينة لا يحبون المشاركة داخل الفصل. وقد أوصى البحث بضرورة الربط بين الكنايات والمجازات الموجودة في لُغة الدارس الأم والعربيّة.","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"9 9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123830207","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
مقرّر مادّة اللّغة العربيّة في المدراس الدينية الابتدائية والمدارس العربية في سلطنة بروناي دار السلام: دراسة مقارنة 文莱达鲁萨兰国小学和阿拉伯学校阿拉伯语课程:比较研究
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i1.353
محمد يدي بن الحاج محمد ياسين, Siti Sara Haji Ahmad, Salah Sebouai
{"title":"مقرّر مادّة اللّغة العربيّة في المدراس الدينية الابتدائية والمدارس العربية في سلطنة بروناي دار السلام: دراسة مقارنة","authors":"محمد يدي بن الحاج محمد ياسين, Siti Sara Haji Ahmad, Salah Sebouai","doi":"10.59202/jall.v2i1.353","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i1.353","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000تهدف هذه المقالة إلى تحديد الفرق بين مقرر مادة اللغة العربية في المدارس العربيلة والمدارس الدينية الابتدائية عن طريق المقارنة بين المقررين. قام مكتب إدارة الدراسات الإسلامية في عام ٢٠١١م بنقل التركيز في تعليم مادة اللغة العربية من المدارس الدينية إلى المدارس العربية بإنشاء مدرسة حسن البلقية العربية الثانوية للبنين في سنة ١٩٦٦م، والذي تمّ اعتماده للسنة التمهيدية حتى السنة السادسة في عام ٢٠١٦م. ومنذ ذلك الحين، لم يجد الباحث بحثا علميًّا يكشف الفرق بين مقرر اللغة العربية في المدارس الدينية الابتدائية والمدارس العربية؛ لهذا جاءت هذه الورقة العلمية لتوضح الفرق بينهما، وبيان سبب وجود منهجين لتدريس اللغة العربية في سلطنة بروناي دار السلام. ومن نتائج هذه الدراسة هي أن هناك فرقًا كبيرًا بين هذين المقررين وذلك بناء على وجود فرق في أهداف دراسة مادة اللغة العربية في تلك المدارس. \u0000الكلمات ال ر ئيسة: المقرر - تلعيم اللغة العر بية - المدارس العر بية - المدارس الد ينية - الكتاب المقرّر \u0000  \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132498271","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Analysis Of The Translated Religious Terms In Surah Al- Fatihah From The Linguistic Perspective 从语言学角度分析《法蒂哈章》中宗教用语的翻译
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v3i1.337
Muhamadul Bakir Hj Yaakub
{"title":"An Analysis Of The Translated Religious Terms In Surah Al- Fatihah From The Linguistic Perspective","authors":"Muhamadul Bakir Hj Yaakub","doi":"10.59202/jall.v3i1.337","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v3i1.337","url":null,"abstract":"The terms used in religious affairs are acutely unique language devices in an individual's life and society. Therefore, any attempt to translate a religious term is a task that requires diligence and extensive knowledge related to its religious characteristics rooted within the culture of a society. What's so special about it? How did it become fundamental in the lives of individuals and society? Or how does it function as a vehicle of systematic communication between religious people with their religion? Assumingly, these terms form a system in which a continuous spiritual relationship is established between a believer of divinity and the religious values he believes in. A research framework to analyze the translation techniques of these terms needs to be developed, where each aspect provides a clear indicator of the quality of both literal and implicit meaning that strengthens its spiritual function. This study attempts to analyze the translation quality of the terms found in Surah Al-Fatihah as a sample study due to its important role and usage within the daily life of every Muslim. Indeed, those terms had been translated from Arabic into Malay. However, the result of this study found that the translation of religious terms is vital because it is closely related to the needs of spiritual activities and cognitive growth, which underlies the process of Muslims capital development, identity and integrity within the contemporary challenges of the modern era.","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"107 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129047567","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
"أسرار التّقديم والتّأخير عند أبي السعود في تفسيره "إرشاد العقل السليم إلى مزايا الكتاب الكريم 萨苏德解释的秘密和拖延
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i2.340
محمد ذاكر حسين
{"title":"\"أسرار التّقديم والتّأخير عند أبي السعود في تفسيره \"إرشاد العقل السليم إلى مزايا الكتاب الكريم","authors":"محمد ذاكر حسين","doi":"10.59202/jall.v2i2.340","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i2.340","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000يُعَدُّ التّقديم والتّأخير من أهم مباحث إعجاز القرآن الكريم، حيس إنّ كلّ افظ فيه جاء بشكل مميز، وكلّ تغييرفي هذا الترتيب يصبح خللا واضحا في المعنى، ومع كثرة أسرار التقديم والتأخير ولطائفه، لم يهتم به كثير من المفسرين ولم يبيّنوا ماله من أسرار في الكلام؛ فقد كان جل ّ عنايتهم في شرح ما قدموه أن يقولوا: إن التقديم والتأخير لضرب من العناية والاهتمام، ومن أجل هذا كان بعض العلماء يلوم على من هوّن أمر التقديم، وصغّر شأنه؛ وذلك لظنهم أنه يكفي أن يقال في كل شيء قدّم: إنه مقدم للعناية به، ولأن ذكره أهم. فقد بين أبو السعود إعجاز القرآن وطبقه؛ لا سيما التقديم والتأخير في تفسيره المسمى \" إرشاد العقل السليم إلى مزايا الكتاب الكريم\"، وهو كتاب مشهور با تمام مؤلفه بالناحية البلاغية في اقلرآن الكريم. وهاذ البحث يتناول أسرار التقديم والتأخير في تفسير أبي السعود، وذلك من خلال المنهج الاستقرائي؛ حيث يتم استقراء أسراره في تفسير، والمنجه المقارن، وذلك للمقارنة بين كل ما ذكر من آراء في أسرار التقديم والتأخير بغيره من الكتب التفسيرية. وفي نهاية هذا البحث جاءت النتائج، والتي من أهمها: الاهتمام بالمقدَّم والتشويق إلى المؤخَّر، والتخصيص، والتقديم لكونه أدخل في المدح، والإيذان بالمساواة، وتقديم الأسبق في الوجود، وتقديم الأفضل، وتقديم طريق تلقي الوحي، فضلا عن كون أسرار التقديم والتأخير في تفسير أبي السعود امتدادا لمنهج عبد القاهر الجرجاني في نظرية النظم في كتابه \"دلائل الإعجاز\"، وتفرد أبي السعود على الزمخشري، والرازي، وأبي حيان، وغيرهم من المفسرين الذين سبقوه في كثير من \u0000المباحث في أسرار التقديم والتأخير في القرآن الكريم. \u0000  \u0000الكلمات المتاجية: التقديم والتأخير ـ السرّ البلاغي في الكلام ـ القرآن الكريم ـ أبو السعود \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"157 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116231742","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Impact of Classicism and Romanticism on Modern Arabic Literature 古典主义和浪漫主义对现代阿拉伯文学的影响
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i2.346
Salahuddin Mohd. Shamsuddin, Siti Sara Haji Ahmad
{"title":"Impact of Classicism and Romanticism on Modern Arabic Literature","authors":"Salahuddin Mohd. Shamsuddin, Siti Sara Haji Ahmad","doi":"10.59202/jall.v2i2.346","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i2.346","url":null,"abstract":"Modern Arabic literature has been influenced by European literature more than the ancient Arabic literature, and it flourished after renewing its intellectual sources, just as the ancient Arabic literature flourished after contacting the literature of other nations, such as the ancient Greek and Latin literatures. In this article we use the comparative descriptive approach in this article, which is always suitable to study such topics. First, we shed light on the literary doctrines and their origins in the West, then we study the classicism and romanticism to know the extent of their influence in the modern Arabic literature, then we study the literary schools that appeared in the modern Arabic literature, and thus the emergence of features of renewal in the modern Arabic literature in the light of impact of those western literary doctrines. It is important for us to look carefully at how the literary doctrines originated among Westerners, to show to what extent the will of the writers and critics worked in the emergence of these doctrines, and to what extent the literature preceded it as a means of expressing psychological status or social conditions that change, so the literature changes and its doctrines change. These doctrines have flourished in Western literature since the European Renaissance at the classical stability, with the prevailing artistic and intellectual foundations in it. Importance of this topic is clear in terms of its profound influence in the modern Arabic literature, as the aspects of renewal cannot be understood accurately without studying it.","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130595291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translation Movement and New Literary Genres in Modern Arabic Literature 现代阿拉伯文学中的翻译运动与新文学体裁
JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.59202/jall.v2i1.355
Salahuddin Mohd. Shamsuddin, Siti Sara Haji Ahmad
{"title":"Translation Movement and New Literary Genres in Modern Arabic Literature","authors":"Salahuddin Mohd. Shamsuddin, Siti Sara Haji Ahmad","doi":"10.59202/jall.v2i1.355","DOIUrl":"https://doi.org/10.59202/jall.v2i1.355","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000Beginning of modernity for Arabic literature coincides with the French campaign against Egypt in 1798 AD. Modernity and contemporary issues that conflict with the opinions in determining its beginning and end. There are those who see the end of modernity at the end of the nineteenth century. Some see the end of modernity at the beginning of 1930s, as this period witnessed some changes in the cultural and literary life. Some see that the beginning of contemporary age begins with the beginning of the gradual beginning of the twentieth century for many reasons, including the rise of translation that established some strong bridges between Arabic literature and the other international literature... Scientific renaissance in the modern era required that the treasures of western culture should be transferred in its scientific and literary aspect to Arabic language, and that transfer had several vital means, the most prominent of them is the translation. Scientific and literary transfer of aspects of Western civilization, which was done by the scholars after their return to their countries was through the translation. Translators were a means to transfer Western sciences into the Arabic language. Role of translation in transmitting paradigms of Western literature has embraced a broad generation of new methods, images and shapes that were not known, propositions of living topics from the reality, and treatments for current issues in freedom and launch, have had a developmental effect in the sense, feeling, taste, and thought and forward advancing Arabic literature towards some new broad horizons. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":205841,"journal":{"name":"JALL | Journal of Arabic Linguistics and Literature","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133867305","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信