{"title":"O negócio da tradução teatral visto do Brasil do século XIX","authors":"Paulo Marcos Cardoso Maciel","doi":"10.5965/1414573102352019173","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019173","url":null,"abstract":"O presente artigo objetiva discutir o negocio da traducao teatral visto do Brasil do seculo XIX partindo da identificacao de alguns dos diferentes papeis que, segundo revelam os impressos teatrais e as cronicas teatrais do periodo, teriam sido a ela reservados na constituicao da cultura dramatica que circulava dentro e fora do pais. Trajeto analitico que serve para compreensao mais geral da abrangencia da traducao teatral de acordo com as fronteiras da circulacao das pecas teatrais impressas que, vistas de longe, destacam sua intensa e extensa presenca na biblioteca dramatica disponivel entre 1800 e 1900, conforme constatamos nos rastros desse passado hoje depositados no acervo da Fundacao Biblioteca Nacional.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41896126","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Maria Sylvia Nunes: memórias, ensino e práticas teatrais em Belém do Pará","authors":"José Denis De Oliveira Bezerra, A. Amorim","doi":"10.5965/1414573102352019430","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019430","url":null,"abstract":"A presente entrevista, realizada com a professora e diretora teatral Maria Sylvia Nunes, e um importante registro sobre as praticas do teatro amador paraense/brasileiro das decadas de 50 e 60 do seculo XX. Ela fez parte da pesquisa de doutoramento de Denis Bezerra (2016). A entrevista partiu de tres eixos: 01 - historia de vida (familia, formacao educacional); 2 - memorias do espaco urbano de Belem (espacos de circulacao cultural); 3 - temas diversos sobre teatro paraense (artistas, grupos de teatro, espacos de ensaio e apresentacao, dramaturgos, etc.). Suas memorias nos possibilitam perceber como o teatro brasileiro do Norte se organizava e se tornava espaco de fazer, refletir e construir uma sociedade mais humanista.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47336458","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A las barricadas!, uma versão brasileira: sobre a tradução coletiva","authors":"P. Pappen","doi":"10.5965/1414573102352019013","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019013","url":null,"abstract":"Este artigo tem como objetivo relatar uma experiencia tradutoria coletiva com fins teatrais de uma cancao anarquista espanhola chamada A las barricadas! . Em um primeiro momento, procuro contextualizar a cancao, expor a perspectiva teorica tradutoria e apresentar o grupo de teatro GOTA, que surgiu em um curso livre no CEART/UDESC em 2018. Em um segundo momento, trago o texto-fonte e a traducao realizada pelo grupo teatral GOTA, tecendo comentarios sobre essa experiencia e suas reverberacoes no processo teatral do grupo.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45123947","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Traduções no teatro, feitas para publicar, encenar ou legendar: uma tipologia possível","authors":"Ruth Bohunovsky","doi":"10.5965/1414573102352019129","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019129","url":null,"abstract":"Partindo das premissas teoricas da traducao funcionalista – que tem o escopo do trabalho como seu conceito central – procura-se diferenciar diversos tipos de traducao no meio teatral. A discussao limita-se a traducao interlingual de textos escritos. O artigo propoe a distincao entre tres tipos basicos de traducao teatral: a traducao literaria, a traducao performavel e a traducao para legenda. Em oposicao a abordagens tradicionais, queprivilegiam um determinado tipo de traducao em detrimento de outro, defende-se que os tres tipos cumprem funcoes importantes nos sistemas literario e teatral de um determinado contexto linguistico e cultural, requerendo, no entanto, escopos e, portanto, estrategias de traducao diferenciados.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48100605","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Do corpo feminino em performance: exceder-se para não asfixiar","authors":"Alessandra Montagner","doi":"10.5965/1414573102352019311","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019311","url":null,"abstract":"Este artigo busca construir inter-relacoes entre as nocoes de excesso e asfixia no campo das performances feministas para explicitar estrategias performaticas que buscam contestar as supressoes do corpo feminino por estruturas sociais e pelo patriarcado. O texto analisa estrategias performaticas de abjecao, que constituem o corpo feminino em tabu. Nessa empreitada, as teorias de Rebecca Schneider, Amelia Jones e Georges Bataille, entre outros, sao implementadas como instrumentos de viabilizacao de possiveis entrelacamentos entre as nocoes de excesso e asfixia.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44877539","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A atuação performativa da luz na peça Huis Clos, Revisitando Sartre","authors":"Nadia Moroz Luciani","doi":"10.5965/1414573102352019404","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019404","url":null,"abstract":"Este artigo relata o processo de criacao do projeto de iluminacao para a peca Huis Clos, Revisitando Sartre e seus aspectos colaborativos e performativos, considerando sua concepcao como elemento constitutivo do espetaculo e sua atuacao como ato performativo. Pretende, para isso, reforcar as propriedades de uma possivel luz performativa aplicadas ao processo de criacao participativa, demonstrando como cada aspecto de sua atuacao e interferencia na cena vai sendo construido ao longo do processo de elaboracao dos personagens, cenas e demais elementos cenicos. Aborda ainda a importância da operacao da luz e do envolvimento do operador no processo criativo e de seu desempenho e interacao com a cena a cada apresentacao do espetaculo.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46458610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Tradução teatral – entre teoria e prática","authors":"C. S. Cruz","doi":"10.5965/1414573102352019263","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573102352019263","url":null,"abstract":"O campo da traducao teatral como area de pesquisa e bastante jovem dentro dos estudos da traducao que, por sua vez, sao tambem relativamente recentes. O aprofundamento no estudo do texto dramatico como genero literario fez crescer o interesse pela traducao teatral, o que demonstra como o dialogo entre diferentes campos de estudos pode ser benefico. A partir de conceitos teoricos, exemplos praticos e discussoes, o presente artigo propoe a ampliacao do dialogo entre teoria e pratica, tanto nos estudos da traducao quanto nas artes cenicas, e entre os dois campos de saber e atuacao.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49101947","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Folclore, invencionice de enredo, cultura contemporânea e leitura da dramaturgia juvenil em Quem tem medo do Curupira?, de Zeca Baleiro","authors":"Fabiano Tadeu Grazioli","doi":"10.5965/1414573101342019421","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573101342019421","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47472084","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Coro dos Maus Alunos – notas de um processo de montagem","authors":"H. Vidor, Barbara Biscaro","doi":"10.5965/1414573101342019006","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573101342019006","url":null,"abstract":"Este texto traz as impressoes do processo de montagem e apresentacoes do espetaculo teatral Coro dos Maus Alunos, do dramaturgo portugues Tiago Rodrigues, pela perspectiva das professoras da disciplina e diretoras da obra. O espetaculo foi criado no contexto da disciplina Montagem Teatral I e II, do curso de Licenciatura em Teatro da Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC). A escola dentro da escola, a presenca da Arte na escola, o binomio professor-artista, o coro como lugar da coletividade sao alguns dos temas que, em dialogo com Jorge Larrosa, Jan Masschelein e Maarten Simons, Daniel Pennac, perpassam a reflexao.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46416702","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Entrevista sobre voz e treinamento vocal com Carlos Simioni","authors":"Chavannes Procópio Péclat","doi":"10.5965/1414573101342019405","DOIUrl":"https://doi.org/10.5965/1414573101342019405","url":null,"abstract":"Nesta entrevista, realizada em 08 de junho de 2018, o ator Carlos Simioni comenta sobre diversos aspectos de seu proprio trabalho, principalmente, no que diz respeito as suas mais recentes investigacoes sobre a voz. Trata-se de um importante material para contribuir com as reflexoes de artistas e pesquisadores que estudam o trabalho do LUME-Teatro, bem como para aqueles que focam o centro de suas pesquisas nas potencias vocais do ator.","PeriodicalId":41040,"journal":{"name":"Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cenicas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45332078","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}