Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique最新文献

筛选
英文 中文
Pronoun Processing and Interpretation by L2 Learners of Italian: Perspectives from Cognitive Modelling 二语意大利语学习者的代词加工和解释:认知模型的视角
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2020-09-25 DOI: 10.4000/discours.10679
P. Hendriks, Margreet Vogelzang
{"title":"Pronoun Processing and Interpretation by L2 Learners of Italian: Perspectives from Cognitive Modelling","authors":"P. Hendriks, Margreet Vogelzang","doi":"10.4000/discours.10679","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10679","url":null,"abstract":"How do second language learners acquire form-meaning associations in the second language that are inconsistent with their first language? In this study, we focus on subject pronouns in Italian and Dutch. A native speaker of the non-null subject language Dutch learning the null subject language Italian as a second language will not only have to learn to use and comprehend null pronouns, but will also have to learn to use and comprehend overt pronouns differently in the L2 than in the L1. The interpretation of Italian overt pronouns, but not of Dutch overt pronouns or Italian null pronouns, has been argued to require perspective taking, specifically the use of hypotheses about the conversational partner’s communicative choices to guide one’s own choices. Therefore, a related question is how perspective taking and cognitive constraints influence L2 acquisition of such forms. Using computational cognitive modelling, this study explores two learning scenarios. In cognitive model 1, second language acquisition proceeds in the same way as first language acquisition and is based on the same grammar. In cognitive model 2, second language acquisition differs from first language acquisition and involves the construction of a partly different grammar. Our results suggest that the second scenario may be cognitively more plausible than the first one. Furthermore, our models explain why second language learners of Italian perform less native-like on overt pronouns than on null pronouns.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-09-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43763271","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Types de chaînes de référence dans les articles de recherche de format IMRAD IMRAD格式搜索文章中的参考字符串类型
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/DISCOURS.10487
Bruno Oberlé
{"title":"Types de chaînes de référence dans les articles de recherche de format IMRAD","authors":"Bruno Oberlé","doi":"10.4000/DISCOURS.10487","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.10487","url":null,"abstract":"La plupart des articles de recherche en sciences experimentales presentent un format standardise, dit « IMRAD » (Introduction, methodes, resultats et discussion). Chacune de ces parties remplit une fonction specifique (presenter le cadre de la recherche, decrire les methodes, rapporter les observations, et les discuter) qui est marquee par une variation de certains phenomenes linguistiques. Notre recherche a pour objectif d’etudier le fonctionnement des chaines de reference (l’ensemble des expressions linguistiques qui renvoient a la meme entite extralinguistique) dans un corpus d’articles IMRAD ecrits en francais (5 textes, 32 539 mots). Notre analyse fait ressortir l’heterogeneite des chaines, tant par le type de leur referent que par la repartition de leurs occurrences dans le texte. Nous montrons que des chaines de differents types de referents (notamment l’auteur de l’article, les referents abstraits et les groupes d’individus) n’ont pas les memes proprietes et ne peuvent pas etre decrites de la meme facon. De meme, nous distinguons differents types de chaines en fonction de caracteristiques telles que leur saillance, leur etendue dans le texte, la distance entre leurs elements, etc. Cette double typologie des chaines de reference nous permet a la fois de modeliser le comportement des principaux types de chaines mais aussi de proposer une analyse fine de la progression textuelle dans les articles de format IMRAD, et d’expliquer comment certains referents sont presents tout au long du texte, alors que d’autres n’apparaissent que dans certaines sections.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45099357","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction d’un nouveau protagoniste dans le récit en français et en chinois : interaction des structures syntaxique et informationnelle 介绍法语和中文叙事中的新主角:句法和信息结构的相互作用
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/discours.10191
Arnaud Arslangul
{"title":"Introduction d’un nouveau protagoniste dans le récit en français et en chinois : interaction des structures syntaxique et informationnelle","authors":"Arnaud Arslangul","doi":"10.4000/discours.10191","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10191","url":null,"abstract":"L’introduction referentielle dans le discours est influencee par differents facteurs. Cette etude s’interesse a l’interaction qui existe entre les niveaux syntaxique et informationnel dans la structuration de l’enonce lors de l’introduction d’un nouveau protagoniste dans le recit. L’objectif est de savoir quelles constructions sont utilisees pour encoder cette fonction d’introduction en francais et en chinois. La procedure utilisee consiste en l’analyse d’un corpus oral collecte aupres de locuteurs natifs de ces deux langues. Le stimulus utilise est une bande dessinee composee de dix planches de quatre dessins. Elle presente un recit de quete pendant laquelle le personnage principal rencontre d’autres protagonistes. Les resultats montrent que les deux groupes de locuteurs emploient des strategies differentes pour localiser ces nouveaux referents dans le recit. Les francophones, en utilisant la construction predicative canonique, se reposent sur la reference temporelle pour integrer l’apparition des nouveaux protagonistes aux autres evenements de la chronologie de l’histoire. Les sinophones, en utilisant la construction presentative monoclausale, pretent une attention particuliere a la reference spatiale qui sert a etablir de la coherence discursive entre les enonces.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41331118","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
L’argumentation et les descriptions définies 论证和定义描述
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/discours.10462
Kohei Kida
{"title":"L’argumentation et les descriptions définies","authors":"Kohei Kida","doi":"10.4000/discours.10462","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10462","url":null,"abstract":"Les enonces ou apparait comme terme sujet une description definie employee referentiellement peuvent parfois recevoir une interpretation argumentative, selon laquelle le sujet sert a introduire et justifier le predicat. La presente etude a pour objectif de rendre compte de cet emploi « argumentatif » des descriptions definies dans le cadre d’une semantique argumentative, la « theorie des blocs semantiques », elaboree par Marion Carel. Il s’agira notamment de soutenir qu’une description definie peut etre employee argumentativement dans un enonce lorsqu’elle a pour fonction de fournir un schema sur lequel est construite l’interpretation argumentative de l’enonce.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73400958","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
La référence pronominale en français et en mandarin : une étude contrastive basée sur un corpus de traductions bidirectionnelles 法语和汉语代词参照:基于双向翻译语料库的对比研究
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/discours.10579
Juan Sun, Qiang J. Zhang
{"title":"La référence pronominale en français et en mandarin : une étude contrastive basée sur un corpus de traductions bidirectionnelles","authors":"Juan Sun, Qiang J. Zhang","doi":"10.4000/discours.10579","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10579","url":null,"abstract":"Cette etude empirique basee sur corpus vise a examiner de maniere quantitative la question de la reference pronominale dans deux langues typologiquement differentes et geoculturellement eloignees : le francais et le chinois mandarin. En effectuant des analyses monolingues et interlinguistiques sur un corpus parallele compose de textes authentiques traduits du francais vers le mandarin ou dans la direction inverse, nous mettons en evidence une disparite importante entre ces deux langues dans le choix des moyens referentiels. Conformement a nos attentes, le francais s’avere avoir une predilection pour la pronominalisation, alors que le mandarin est caracterise par une frequence importante des reprises nominales et notamment des ellipses. Cette difference de choix referentiel est liee en general aux traits specifiques du systeme pronominal de chaque langue et explique pour une grande part le contraste saisissant entre les tendances de traduction du francais vers le mandarin et du mandarin vers le francais.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81871192","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chaînes de référence et structure textuelle dans les Essais sur la peinture de Diderot 狄德罗绘画随笔中的参考链与文本结构
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/DISCOURS.10421
C. Guillot-Barbance, M. Quignard
{"title":"Chaînes de référence et structure textuelle dans les Essais sur la peinture de Diderot","authors":"C. Guillot-Barbance, M. Quignard","doi":"10.4000/DISCOURS.10421","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.10421","url":null,"abstract":"Nous etudions le rapport qu’entretiennent les chaines de reference avec la structure textuelle des trois premiers chapitres des Essais sur la peinture de Diderot. Le corpus est issu du projet ANR DEMOCRAT au sein duquel il a ete prepare et annote. Dans une premiere partie, nous analysons la distribution des chaines au sein des unites structurelles (chapitres et paragraphes), afin d’observer leur variabilite en termes de longueur et de couverture (densite referentielle et empan). Dans une seconde partie, nous nous interessons plus precisement au rapport qu’on peut etablir entre les chaines et le theme developpe dans les unites structurelles. Les analyses quantitatives multi-niveaux menees a l’aide de l’extension « Annotation URS » du logiciel TXM indiquent que les chaines de reference jouent un role dans le marquage de la continuite et de la discontinuite textuelle. Le theme des chapitres est plutot associe aux chaines longues, tandis que le theme des paragraphes s’exprime par des chaines courtes et souvent discontinues par rapport a celles des autres paragraphes (nouvelles et specifiques au paragraphe d’occurrence).","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83682196","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Interdistance et instabilité au sein des chaînes de référence : indices textuels ? 参考链中的交叉性和不稳定性:文本索引?
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/discours.10522
Lucie Rousier-Vercruyssen, Frédéric Landragin
{"title":"Interdistance et instabilité au sein des chaînes de référence : indices textuels ?","authors":"Lucie Rousier-Vercruyssen, Frédéric Landragin","doi":"10.4000/discours.10522","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10522","url":null,"abstract":"De nombreux facteurs entrent en compte lors du choix des mentions referentielles. D’autant plus qu’il peut y avoir competition entre les referents mis en jeu. Realisee sur un extrait du corpus DEMOCRAT, cette etude a pour objectif d’examiner si la distance entre les mentions d’une chaine de reference a un effet sur l’heterogeneite lexicale de celle-ci. En ce qui concerne ces mesures, nos resultats montrent une independance entre le genre narratif et le genre non narratif. Il y a moins d’interdistance et plus de stabilite dans les textes narratifs que dans les textes non narratifs. Nous montrons egalement qu’il existe une correlation inversee entre l’interdistance et l’instabilite referentielle selon le metagenre textuel. Dans les narrations, plus l’interdistance est grande, plus l’instabilite referentielle est presente. Inversement, plus l’interdistance est grande, moins l’instabilite referentielle est presente dans les autres textes. Cette etude constitue un premier pas vers une meilleure caracterisation des chaines de reference en considerant le metagenre textuel et l’ensemble des referents.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48323824","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Contrastive Markers in Contrast 对比中的对比标记
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/discours.10326
Maria-Josep Cuenca, Sorina Postolea, Jacqueline Visconti
{"title":"Contrastive Markers in Contrast","authors":"Maria-Josep Cuenca, Sorina Postolea, Jacqueline Visconti","doi":"10.4000/discours.10326","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10326","url":null,"abstract":"Contrastive markers are one of the richest groups of discourse markers in Romance languages. There are several conjunctions and other connectives that can express various types of contrast both at the text level and at the sentence level. In this paper, the main contrastive markers of Spanish, Catalan, Italian and Romanian will be classified and compared as for form, lexical base (or source) and meaning, with the aim of providing a cross-linguistic description of the way in which this class of discourse relations is signaled in these four different Romance languages. Two general meanings will be considered, namely, non-exclusive contrast (including weak contrast, opposition, concessive opposition, and conditional opposition) and exclusive contrast. Our analysis reveals similarities across languages, which go back to common origins, as well as important differences, derived from the fact that each language has developed a paradigmatic system that shows interesting divergences in use.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48048505","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Recherche d’indices lexicosyntaxiques de segmentation et de liage par une analyse automatique de corpus 通过自动语料库分析搜索词典句法分割和链接索引
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/discours.10256
Yves Bestgen
{"title":"Recherche d’indices lexicosyntaxiques de segmentation et de liage par une analyse automatique de corpus","authors":"Yves Bestgen","doi":"10.4000/discours.10256","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10256","url":null,"abstract":"Cette etude emploie une technique automatique d’analyse de corpus pour tenter d’apporter un point de vue complementaire a celui d’etudes plus qualitatives des indices de segmentation et de liage, tels que les expressions adverbiales, les connecteurs et les anaphores. L’etude vise tout particulierement a determiner s’il est possible de distinguer automatiquement dans des textes les phrases en situation de rupture de celles en situation de continuite et d’identifier les indices qui le permettent. L’identification des phrases en situation de (dis)continuite a ete effectuee sur la base de la structuration configurationnelle des textes telle qu’elle est rendue « vi-lisible » par les sections et les paragraphes. Les indices potentiels analyses sont composes des n-grammes de lemmes et d’etiquettes morphosyntaxiques. Les analyses ont ete effectuees sur trois collections de textes de genre different : des entrees de Wikipedia, des articles de journaux et des romans. D’une maniere generale, l’apprentissage supervise s’est revele relativement efficace, obtenant une exactitude allant de 64 % a 74 % alors que le hasard seul obtiendrait 50 %. Les indices les plus utiles pour la discrimination sont pour la plupart interpretables dans le cadre des travaux linguistiques sur les marques de segmentation et de liage. Si les performances de detection des paragraphes sont equivalentes dans les trois genres, on observe des differences importantes lorsqu’on compare les indices les plus utiles dans chaque genre. Apres avoir discute quelques-unes des limites de l’etude, la conclusion envisage la possibilite de prendre en compte d’une maniere plus complete les indices lies a la coreference, qui se sont reveles particulierement utiles.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43178057","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Connective-Lex: A Web-Based Multilingual Lexical Resource for Connectives 连接词词典:一个基于Web的连接词多语言词典资源
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2019-10-16 DOI: 10.4000/discours.10098
Manfred Stede, Tatjana Scheffler, Amália Mendes
{"title":"Connective-Lex: A Web-Based Multilingual Lexical Resource for Connectives","authors":"Manfred Stede, Tatjana Scheffler, Amália Mendes","doi":"10.4000/discours.10098","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/discours.10098","url":null,"abstract":"In this paper, we present a tangible outcome of the TextLink network: a joint online database project displaying and linking existing and newly-created lexicons of discourse connectives in multiple languages. We discuss the definition and demarcation of the class of connectives that should be included in such a resource, and present the syntactic, semantic/pragmatic, and lexicographic information we collected. Further, the technical implementation of the database and the search functionality are presented. We discuss how the multilingual integration of several connective lexicons provides added value for linguistic researchers and other users interested in connectives, by allowing crosslinguistic comparison and a direct linking between discourse relational devices in different languages. Finally, we provide pointers for possible future extensions both in breadth (i.e., by adding lexicons for additional languages) and depth (by extending the information provided for each connective item and by strengthening the crosslinguistic links).","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43897870","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 26
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信