Slovene-International Journal of Slavic Studies最新文献

筛选
英文 中文
“In the Union, Everyone Should Read”: Reader as an Institution of the Soviet Culture “在苏联,人人都应该读书”:读者作为苏联文化的一种制度
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.2.16
Dmitry Tsyganov
{"title":"“In the Union, Everyone Should Read”: Reader as an Institution of the Soviet Culture","authors":"Dmitry Tsyganov","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.2.16","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.2.16","url":null,"abstract":"The present review focuses on the third volume of the collective study Reading Russia: A History of Reading in Modern Russia and aims at analyzing the methods of studying reading practices proposed in the aforementioned publication. The articles included in the peer-reviewed volume are studied in detail against the background of previously published scholarly literature on the history of reading, as well as in relation to archival and previously (un)published materials that have so escaped researchers’ attention. The broad historical and literary material shows that the «narratives» proposed in the reviewed volume do not present a full-fledged history of reading practices, but describe only individual disparate reading strategies of typologically different readers. The forms of institutionalization of reading in the USSR that were left out are sometimes much more important in the context of transformations in reading practices than the total collection of the «cases» offered in the volume. At the same time, the case study review offers an opportunity to talk about ‘the reader of the 20th century’ as a special institution of Soviet culture. This is why much of the review presents an attempt to find other principles and strategies of analysis on which the history of reading in the «small twentieth century» can be based. The article offers a sociological portrait of the average reader, whose main features were formed during the Stalinist era and remained unchanged throughout the previous century. These features have existed in the same form for almost a quarter of the present century. The material that has been excluded from the present research can be divided into three groups: facts that characterize the Soviet state of affairs; information about the most important forms of institutionalized reading in the USSR-specific cultural environment; information concerning aesthetic and economic aspects of the book. A detailed commentary on each of these groups is intended to supplement and elaborate on the authors' concept. Along with the analysis of archival documents, we draw on materials from the funds of various public organizations and bodies, as well as periodicals, published memoirs, diaries and other materials available to us.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620617","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Andrei Aleksandrovich Teils, a Writer Who Nonetheless Existed 安德烈·亚历山德罗维奇·泰尔斯,一个仍然存在的作家
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.2.6
K. Lappo-Danilevskii
{"title":"Andrei Aleksandrovich Teils, a Writer Who Nonetheless Existed","authors":"K. Lappo-Danilevskii","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.2.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.2.6","url":null,"abstract":"The paper reconstructs the biography of Andrei Aleksandrovich Teil’s (1782–1822), the author of “Hercules and Daianira”, a tragedy in аlexandrine verse (1807). He is attributed various sentimental poems and translations from French that were published in the journals “Ippokrena” (1799), “Litsei” (1806), “Novosti” (1799), “Novosti russkoi literatury” (1803), “Severnyi vestnik” (1805) and “Severnyi Merkurii” (1811). These publications were signed “A. de Teil’s”, “An. Teil’s”, “An: Teil’s”, “A. Teil’s”, “Teil’s” and until now have been erroneously considered to be the work of Anton Antonovich Teil’s (1733 — after 1798), the uncle of Andrei Aleksandrovich. It has not been noticed that at one point the author revealed his identity by putting the name “Andrei Teil’s” under a poetic translation from Voltaire in “Litsei” (1806). References made in “Puteshestvie v Norvegiiu odnogo molodogo cheloveka v 1801 godu” [A Young Man’s Journey to Norway in 1801] (published in “Severnyi Merkurii” [The Northern Mercury] in 1811; signed A. Teil’s) to the anonymous “Puteshestvie v Shvetsiiu” [A Journey to Sweden] (1811; published after the last part of “Puteshestvie v Norvegiiu odnogo molodogo cheloveka v 1801 godu” in the same journal) indicate clearly that both of these travelogues were written by Andrei Aleksandrovich Teil’s. Furthermore, the travel routes described therein coincide with two trips he took in 1800 and 1801, as can be seen in his curriculum vitae in the Russian State Naval Archive. Closely connected with these texts is the “Idilliia na vozvrashchenie iz Norvegii druga moego A. A. T..lsa v 800-m godu oktiabria 29 dnia” [Idyll on the Return from Norway of My Friend A. A. T..ls on 29 October 1800], published in 1810 in the same review and signed with the cryptonym “P - r U - - ov”. In this case, it is highly probable that the author was Petr Aleksandrovich Ushakov (1783 — after 1804), a classmate of Andrei Aleksandrovich Teil’s at the navy cadet school and a close relative of the famous writer Aleksandr Nikolaevich Radishchev (1749–1802).","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620683","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Chronicle Entry of 1136 and the Formation of the Novgorod Sovereignty 1136年编年史条目与诺夫哥罗德主权的形成
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2021.11.2.2
Petr S. Stefanovich
{"title":"The Chronicle Entry of 1136 and the Formation of the Novgorod Sovereignty","authors":"Petr S. Stefanovich","doi":"10.31168/2305-6754.2021.11.2.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2021.11.2.2","url":null,"abstract":"The author of the article gives a detailed analysis of the entry of 1136 of the Novgorod First Chronicle. The chronicle describes how the Novgorodians assembled for a veche and made a crucial political decision—they banished the prince Vsevolod, brother of the ruling Kievan prince, and invited the prince Svyatoslav, who belonged to the competing clan of the Chernigov Riurikids. The author concludes that the entry was composed by two chroniclers—one who had worked under the Vsevolod’s rule, and the other one who continued working on the chronicle under the patronage of the Novgorod bishop Nifont since 1136. Based on the textual critics, the author explains several historical facts anew. He joins the opinion that the substitution of the princes in 1136 was indeed a milestone in formation of the republican system in medieval Novgorod. However, he shows that the break of Novgorod from Kiev turned out to be a complicated and painful experience. Bishop Nifont played a crucial role in the events of 1136 in Novgorod.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69619952","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Case marking and definiteness in Slavic appositional constructions 斯拉夫语对位结构中的格位标记与确定性
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.1.11
N. Logvinova
{"title":"Case marking and definiteness in Slavic appositional constructions","authors":"N. Logvinova","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.1.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.1.11","url":null,"abstract":"This paper is a corpus-based study of Slavic appositional constructions. Out of material taken from seven Slavic languages, two aspects of the morphosyntax of close appositions in Slavic are considered: case concord and definiteness marking. The first section of the paper considers the factors that affect case concord in appositions in Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Polish, Croatian, and Slovenian. Based on the data of the corpora it is shown that in all seven languages, inherent plurality and frequency of proper names significantly affect the probability of concord being present. Moreover, it is shown that the likelihood of concord differs across cases, and almost all languages considered follow the case hierarchy GEN>DAT>LOC>INS. The second portion of the paper considers definiteness marking in Bulgarian and Macedonian appositional constructions. Based on the obtained data, it is argued that appositions with different lexemes can have different syntactic structures in these languages.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Extraordinary Natural Phenomena in Old Rus’ and Czech Historiography of the 12th—13th Century in a Comparative Perspective 从比较的角度看12 - 13世纪古罗斯和捷克史学中的非凡自然现象
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.2.1
Jitka Komendová
{"title":"Extraordinary Natural Phenomena in Old Rus’ and Czech Historiography of the 12th—13th Century in a Comparative Perspective","authors":"Jitka Komendová","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.2.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.2.1","url":null,"abstract":"The study aims to determine the way in which the extraordinary natural phenomena, including exceptional astronomical or meteorological ones, natural disasters, etc., are reflected in East Slavic and Czech historiography of the 12th and 13th centuries. The analysis of such reports shows that there are fundamental differences in the frequency of these reports and their interpretation depending on the local tradition and the historical genre. While minimal attention is paid to these topics in historical records of Hungary and Poland, historiographical works of medieval Bohemia not only capture a wealth of data on astronomical and meteorological phenomena, but also reflect a diverse range of attitudes to the meaning of recording extraordinary natural phenomena. The way of reflection of these phenomena was given both by the overall intention of the work and by the individual interest of a particular author. The oldest historiographical texts of Old Rus’ shared a strong belief that extraordinary astronomical and meteorological phenomena represent one of the codes by which God communicates with mankind. The recording of such phenomena therefore served as a tool to understand the moral qualities of the human race, the meaning of history, the relationship between man and God. In East Slavic and Czech medieval historiography, the recording of extraordinary natural phenomena strengthens the chronological structure of interpretation, as both of these historiographical traditions emphasize absolute chronology as the basic principle of narration. While in Czech historiography the records of exceptional natural phenomena indicate the relationship between the present and the past, Old Russian chronicles understand extraordinary natural phenomena as a kind of visible, illustrative link between the past, present and future.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620217","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ótrodu ne vidano, sródu ne slykhano, a na rodú napisano. Features of the Development of Mobile Accent Type Nouns in Slavic Idioms 奥斯特罗杜·维达诺,斯利哈诺,纳罗杜·纳皮萨诺。斯拉夫习语中动重音型名词的发展特点
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.2.10
Irina Pekunova
{"title":"Ótrodu ne vidano, sródu ne slykhano, a na rodú napisano. Features of the Development of Mobile Accent Type Nouns in Slavic Idioms","authors":"Irina Pekunova","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.2.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.2.10","url":null,"abstract":"The article considers various types of accent curves among underived substantives belonging to the accentual paradigm c in South Slavic medieval manuscripts. Three main non-trivial evolutional types of historically end-stressed forms are observed: 1) the «anti-enclinomenal» type α with substitution of end stress with stem stress in phonetically disyllabic groups and preservation of end stress in other positions (GSg гла́вы — ѹ главы̀ — свободы̀); 2) the “new-enclinomenal” type β with conversion of historically end-stressed disyllabic word forms to enclinomena and preservation of the end-stressed forms of polysyllabic stems (NAPl срь́дца — на́ срьдца — тѣлеса̀) and 3) the type γ/δ with new penultimate stress in polysyllabic stems (слове́си) or even in any position (LSg плъ́ти — въ плъ́ти — слове́си — въ слове́си). Hereby the evolution of type β preserves the set of various accent contours of common-slavic a.p. c, although the accent curve itself may be modified. The evolutions of other types change not only the accent curve but also the set of accent contours represented in a.p. c paradigms.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620236","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ricordo di Eckhard Weiher e Hans Rothe 我记得Eckhard Weiher和Hans Rothe
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.1.15
V. Tomelleri
{"title":"Ricordo di Eckhard Weiher e Hans Rothe","authors":"V. Tomelleri","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.1.15","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.1.15","url":null,"abstract":"Il presente contributo è dedicato alla cara memoria di due eminenti studiosi tedeschi, Eckhard Weiher (1939) e Hans Rothe (1928), entrambi deceduti nel 2021. Oltre al medesimo anno di morte, questi due rappresentanti di una gloriosa scuola di studi paleoslavistici, fiorita nel XX secolo in Germania, sono legati da diversi aspetti, di carattere sia biografico che professionale: entrambi infatti erano nati nella Prussia Orientale, da cui le loro famiglie furono costrette ad evacuare alla fine della Seconda guerra mondiale; entrambi ricevettero in Germania Occidentale una formazione classica, che permise loro di indagare la tradizione scrittoria paleoslava con costante riferimento alle fonti greche e latine; entrambi furono particolarmente interessati alle traduzioni, giustamente considerate componente essenziale della letteratura e cultura slava medievale; entrambi promossero e diressero varie imprese scientifiche ed editoriali: i loro progetti a lungo termine, in collaborazione con la Russia – sulle Grandi Menee, raccolte da metropolita di Mosca Macario nel XVI secolo (Weiher), o sul Meneo liturgico secondo codici manoscritti slavo-orientali del secoli XII-XIII (Rothe) – hanno rappresentato senza dubbio un’ambiziosa e riuscita continuazione delle tradizione russa prerivoluzionaria. Nel tentativo di caratterizzare l’importanza e l’impatto del loro lavoro scientifico, l’articolo fornisce una panoramica breve e un po’ personale di alcune delle molteplici sfaccettature di queste due personalità così differenti, ma anche simili, la cui attività resterà a lungo di esempio nelle future ricerche slavistiche.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Analabos: Origin, Evolution and Terminological Confusion Analabos:起源,演变和术语混淆
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.1.2
A. Kurbanov, Lydia Spyridonova
{"title":"Analabos: Origin, Evolution and Terminological Confusion","authors":"A. Kurbanov, Lydia Spyridonova","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.1.2","url":null,"abstract":"In modern research, as well as in everyday practice, there is a general confusion about ‎the name and the shape of the analabos, one of the original elements of the‎ Byzantine monastic habit. Thus, slavists and archaeologists use this term as an equivalent of the paramand (which is different from the Byzantine paramand in shape and use); ‎byzantinists and art historians see it as an equivalent of the Latin scapular, that is, in fact, an extension of the Byzantine cowl, which we can always see in traditional representations of holy monks. The variety of names ‎and the interpretation of the terms for this attribute is far from clear. Information ‎about the analabos’ original shape can be obtained from early monastic texts, Byzantine literature, Old Russian literature, liturgical monuments, artistic representations of saints in illuminated manuscripts and finds from excavations of Russian monastic tombs. Our analysis reveals the characteristic forms and functions of the analabos at different times, both in the Greek world and in the Slavonic world, and also shows the reasons for the terminological confusion.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vseslav Bryachislavich’s Sons. Strategy and the Order of Name-giving Vseslav Bryachislavich的儿子们。战略与命名顺序
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.2.12
A. Vvedenskiy
{"title":"Vseslav Bryachislavich’s Sons. Strategy and the Order of Name-giving","authors":"A. Vvedenskiy","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.2.12","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.2.12","url":null,"abstract":"The article is devoted to the issue of the seniority of the sons of the Polotsk prince Vseslav Bryachislavich. The article hypothesizes that Vseslav Bryachislavich named his eldest sons in honor of Boris and Gleb—the sons of prince Vladimir Svyatoslavich. Boris and Gleb Vladimirovich had not only dynastic names, but also baptismal names—Roman and Davyd. Vseslav Bryachislavich named his first two sons the dynastic names of the Vladimirovichs (Boris, Gleb), and the third and fourth—their baptismal names (Roman, Davyd). The article also hypothesizes that Vseslav Bryachislavich did not have a son named Rogvolod. All chronicle contexts in which researchers tend to see Vseslav's son with that name refer to Vseslav's grandson, Rogvolod Borisovich.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620460","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the Erudition of a (non)Orthodox Author from the first third of the 17th C.: The Case of Kasijan Sakovyč 论17世纪上半叶一位(非)东正教作家的博学——以卡西扬·萨科维茨为例
IF 0.2
Slovene-International Journal of Slavic Studies Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.31168/2305-6754.2022.11.1.7
M. Korzo
{"title":"On the Erudition of a (non)Orthodox Author from the first third of the 17th C.: The Case of Kasijan Sakovyč","authors":"M. Korzo","doi":"10.31168/2305-6754.2022.11.1.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2022.11.1.7","url":null,"abstract":"Kasijan Sakovyč (сa. 1578–1647) can rightfully be attributed to one of the most educated representatives of both Orthodox and Uniate monasticism in Polish-Lithuanian Commonwealth of the first third of the 17th century. Kasijan’s diversity in terms of literary genres reflects his wide knowledge. Thus, his polemical treatises against the Orthodox Church and, partly, against the Uniates, echoed the events of his personal biography: after 1625, Sakovyč converted from Orthodox Christianity to the Uniate Church; in 1640, he became a Catholic. Two textbooks (compilations from Pseudo-Aristoteles) were partly related to his teaching activity and rectorship at Kyiv Brotherhood school. A rhymed funeral eulogy for the Hetman of Zaporozhian Cossacks, Petro Sahaidachny, testifies to Kasijan’s poetic talents. The present article aims to investigate Sakovyč’s writings as a means to reconstruct his personal “resource” or texts or books that he read and used in his literary activity. Two prefaces by Kasijan (a dedication to the nobleman Aleksander Zasławski and an appeal to the ‘pious reader’) are used for this case study, both written for “Desiderosus, abo Scieszka do miłości Bożey” (Desiderosus or a Path to God’s Love) (Kraków, 1625). The work is a Polish translation of an anonymous Spanish treatise ca. 1515, which was prepared by Kasper Wilkowski (died after 1589) and published three times during the late 16th century. Attributing Latin phrases, maxims, quotations, and references to historical figures and works, visual images, etc., that are used in both prefaces, allows one to suggest what books were known and available to Sakovyč and could have been the source of his erudition.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69620647","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信