ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication最新文献

筛选
英文 中文
L’interdiscours dans L’Insurrection qui vient du « Comité invisible » 来自“隐形委员会”的起义中的话语间对话
IF 0.3
ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.31338/uw.978832353021.pp.140-150
Stéphane Bikialo, Audrey Surbier
{"title":"L’interdiscours dans L’Insurrection qui vient du « Comité invisible »","authors":"Stéphane Bikialo, Audrey Surbier","doi":"10.31338/uw.978832353021.pp.140-150","DOIUrl":"https://doi.org/10.31338/uw.978832353021.pp.140-150","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85130139","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’apprentissage informel des langues étrangères à l’époque du Cadre européen commun de reference 欧洲共同参考框架时期的非正式外语学习
IF 0.3
ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.31338/uw.978832353021.pp.172-180
Monika Grabowska
{"title":"L’apprentissage informel des langues étrangères à l’époque du Cadre européen commun de reference","authors":"Monika Grabowska","doi":"10.31338/uw.978832353021.pp.172-180","DOIUrl":"https://doi.org/10.31338/uw.978832353021.pp.172-180","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79119717","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les prépositions de lieu en français et en italien dans le cadre de la linguistique cognitive : le cas des prépositions françaises à, dans, en et des prépositions italiennes a, in, in contracté 认知语言学中的法语和意大利语中的位置介词:以法语介词a, in, en和意大利语介词a, in, in为例
IF 0.3
ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.31338/uw.978832353021.pp.99-108
Katarzyna Kwapisz-Osadnik
{"title":"Les prépositions de lieu en français et en italien dans le cadre de la linguistique cognitive : le cas des prépositions françaises à, dans, en et des prépositions italiennes a, in, in contracté","authors":"Katarzyna Kwapisz-Osadnik","doi":"10.31338/uw.978832353021.pp.99-108","DOIUrl":"https://doi.org/10.31338/uw.978832353021.pp.99-108","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77540183","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
La réalisation de schwa dans un corpus de discours non spontané en français : une recherche chez les apprenants hellénophones 在法语非自发语料库中实现schwa:对希腊语学习者的研究
IF 0.3
ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.31338/uw.978832353021.pp.191-201
Olympia Tsaknaki, F. Valetopoulos
{"title":"La réalisation de schwa dans un corpus de discours non spontané en français : une recherche chez les apprenants hellénophones","authors":"Olympia Tsaknaki, F. Valetopoulos","doi":"10.31338/uw.978832353021.pp.191-201","DOIUrl":"https://doi.org/10.31338/uw.978832353021.pp.191-201","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80860101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
L’influence de l’évaluation afin d’améliorer la prise de parole (en FLE), ou L’évaluation peut-elle être motivante dans la prise de parole ? 评估对提高口语能力(FLE)的影响,还是评估能激励口语能力?
IF 0.3
ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.31338/uw.978832353021.pp.202-211
C. Martinez
{"title":"L’influence de l’évaluation afin d’améliorer la prise de parole (en FLE), ou L’évaluation peut-elle être motivante dans la prise de parole ?","authors":"C. Martinez","doi":"10.31338/uw.978832353021.pp.202-211","DOIUrl":"https://doi.org/10.31338/uw.978832353021.pp.202-211","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77943609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Le plurilinguisme dans les Moocs : profils d'usagers et fonctions du sous-titrage mooc中的多语言:用户概况和字幕功能
IF 0.3
Mariana Fonseca, L. Gajo
{"title":"Le plurilinguisme dans les Moocs : profils d'usagers et fonctions du sous-titrage","authors":"Mariana Fonseca, L. Gajo","doi":"10.4000/ALSIC.4816","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ALSIC.4816","url":null,"abstract":"Les Moocs (massive open online courses) n'offrent pas seulement un nouveau support a l'enseignement, notamment universitaire, mais sont susceptibles de changer radicalement la dynamique des savoirs et de l'education en favorisant une uniformisation des demarches d'apprentissage. Cet article vise a etudier la tension entre contextualisation et globalisation, en s'interessant particulierement a l'utilisation et aux fonctions des sous-titres dans les Moocs, selon le point de vue des usagers. Il emane d'un projet de recherche plus vaste sur la place de la diversite linguistique – et culturelle – dans ces dispositifs.Du point de vue de la diversite linguistique, nos precedents travaux ont reussi a montrer que, contrairement a la conception courante, les langues ne servent pas seulement a communiquer les savoirs (fonction vehiculaire), mais jouent egalement un role dans leur construction (fonction constitutive). Au-dela de ces fonctions, l'analyse des questionnaires proposes aux usagers des Moocs de notre etude devoile que ceux-ci recourent aux sous-titres pour apprendre a la fois le contenu du cours et une nouvelle langue.Nous terminons cet article avec quelques recommandations adressees aux concepteurs de Moocs pour qu'ils donnent voix a differents acteurs dans leurs langues et leurs cultures – scientifiques et educatives – respectives.","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89903628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Innovation dans un projet de télécollaboration orale en intercompréhension : bilan et perspectives du projet IOTT 口头远程协作项目在相互理解中的创新:IOTT项目的回顾和展望
IF 0.3
S. Garbarino, Paola Leone
{"title":"Innovation dans un projet de télécollaboration orale en intercompréhension : bilan et perspectives du projet IOTT","authors":"S. Garbarino, Paola Leone","doi":"10.4000/ALSIC.4790","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ALSIC.4790","url":null,"abstract":"Cet article dresse un bilan d'un projet telecollaboratif d'apprentissage appele Intercomprehension orale et teletandem (IOTT) developpe par l'universite Lyon 2 et l'universite du Salento. Il montre egalement le potentiel de la communication synchrone plurilingue assistee par ordinateur au niveau de l'apprentissage dans deux disciplines differentes : un programme d'intercomprehension et un cours de methodologie d'enseignement des langues etrangeres. Apres avoir decrit le design pedagogique (les activites deroulees au niveau international et local), les auteures proposent une demarche methodologique (Cros, 2004) qui permet d'autoevaluer le projet et ses resultats.L'observation des forces et faiblesses du scenario met en evidence les domaines a travers lesquels on peut le comprendre en profondeur, par le biais d'une analyse bottom-up, enrichie d'un focus theorique. Ce bilan a egalement pour but de valoriser l'innovation de IOTT par rapport aux scenarios et experiences d'enseignement/apprentissage d'intercomprehension et teletandem anterieurs. Le processus d'evaluation vise la transformation et le changement des valeurs et pratiques educatives et il implique les etudiants de maniere active. Leurs retours sont illustres par les donnees collectees a partir de questionnaires, journaux reflexifs, enregistrements des sessions teletandem et interviews. L'evaluation de IOTT est finalement effectuee en direction de l'amelioration de son design pedagogique dans le but d'optimiser l'apprentissage dans le cadre de futurs projets telecollaboratifs pour l'education plurilingue.","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91050991","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Contacts de langue dans les espaces discursifs numériques des chroniques : la diversité linguistique en partage 编年史数字话语空间中的语言接触:共享的语言多样性
IF 0.3
V. Bigot, Nadja Maillard-de la Corte Gomez, C. Noûs
{"title":"Contacts de langue dans les espaces discursifs numériques des chroniques : la diversité linguistique en partage","authors":"V. Bigot, Nadja Maillard-de la Corte Gomez, C. Noûs","doi":"10.4000/ALSIC.4772","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ALSIC.4772","url":null,"abstract":"Les chroniques sont des recits en episodes publies sur Internet (Facebook, Wattpad…) ecrits par des jeunes aux origines diverses, le plus souvent issus de migrations postcoloniales, evoluant dans l'univers plurilingue et pluriculturel des quartiers peripheriques des grandes villes. La mise en discours de l'heterogeneite linguistique est etudiee ici dans les espaces discursifs (le recit lui-meme et les echanges avec les lectrices qui l'entourent) de 16 chroniques. Sont analyses les jeux de denomination des langues et les diverses formes d'alterisation de fragments de discours (traduction, commentaires metalangagiers, jeux typographiques…). Les effets recherches par ces jeux d'heterogeneite linguistique montree sont ensuite etudies. Au-dela de \"l'effet de reel\" lie a la mise en scene de la cite, ils permettent la construction d'un ethos (dit et montre) de locuteur/ecrivain plurilingue, la mise en recit d'interactions familiales et amicales ou les langues jouent un role central dans la construction de la relation et des identites et enfin le developpement, dans les echanges avec les lectrices, de jeux identitaires complexes. L'heterogeneite des repertoires apparait comme fortement thematisee dans ces espaces discursifs ou elle semble constituer un bien \"en partage\".","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87898299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Pratiques plurilingues in situ : le cas de l'intercompréhension à travers un scénario ludo-pédagogique et télécollaboratif 多语言现场实践:通过寓教于乐和远程协作场景的相互理解案例
IF 0.3
Delphine Chazot
{"title":"Pratiques plurilingues in situ : le cas de l'intercompréhension à travers un scénario ludo-pédagogique et télécollaboratif","authors":"Delphine Chazot","doi":"10.4000/ALSIC.4847","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ALSIC.4847","url":null,"abstract":"Cet article presente une etude qui a ete menee dans le cadre de la these en pedagogie a l'Universite nationale autonome du Mexique (Unam) sur les pratiques plurilingues in situ, avec une initiation a l'intercomprehension en langues romanes a travers un scenario ludo-pedagogique et telecollaboratif medie par des outils du web 2.0 (les medias sociaux). L'objectif de cette recherche consiste a analyser l'impact du modele de scenario propose et les benefices des dimensions ludiques et telecollaboratives sur les competences communicatives et plurilingues d'intercomprehension chez des participants adultes (etudiants de l'universite et personnes salariees). Pour cela, nous avons realise deux experimentations du scenario puis analyse les donnees recueillies de maniere qualitative et quantitative. Les resultats montrent un impact du scenario, en particulier des dimensions ludiques et telecollaboratives, sur la competence communicative des participants ainsi que des elements favorables au developpement de competences plurilingues.","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79941584","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Une information en plusieurs langues : vers une compétence informationnelle plurilingue 多语言信息:迈向多语言信息能力
IF 0.3
C. Venaille, E. Perea
{"title":"Une information en plusieurs langues : vers une compétence informationnelle plurilingue","authors":"C. Venaille, E. Perea","doi":"10.4000/ALSIC.4836","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ALSIC.4836","url":null,"abstract":"Recevoir un contenu multimedia sur le web, considere comme un espace d'information mondial, se caracterise par un paradoxe inherent. La plupart du temps, l'accessibilite a l'information n'est pas pleinement exploitee. Face a l'abondance d'informations, moteurs de recherches et reseaux sociaux proposent aux usagers-lecteurs une selection algorithmique de contenus adaptes a leur profil numerique (langue, geolocalisation, territoire, centre d'interets, etc.). Notre recherche qualitative renforcee par des donnees quantitatives se concentre sur trois aspects de la mediation : la reception, la production et l'intercomprehension. L'enquete ici presentee a ete menee aupres de lecteurs, professionnels de l'information, en formation initiale ou continue, travaillant dans le sud de l'Europe, en Sardaigne ou en Catalogne. L'analyse des donnees tend a envisager une typologie de six profils d'usagers-lecteurs d'informations mediatiques en fonction de leurs habitudes de lecture et des moyens d'acceder au contenu web. Cette etude recense ainsi les strategies d'intercomprehension a fort potentiel informationnel et educatif. Sur ces territoires ou plusieurs langues sont en contact, la lecture en plusieurs langues favorise la comparaison et la confrontation d'informations differentes sur le plan culturel, politique et social. La connaissance de ces strategies permet aux mediateurs, aux enseignants ou aux journalistes, de developper une competence informationnelle plurilingue vis-a-vis des apprenants ou des recepteurs consideres comme des citoyens lecteurs. En devenant un \"chercheur plurilingue\" au lieu d'un \"consommateur multilingue\", les lecteurs numeriques disposeraient de tous les outils necessaires pour transformer les informations en connaissances.","PeriodicalId":41256,"journal":{"name":"ALSIC-Apprentissage des Langues et Systems d Information et de Communication","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82282418","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信