{"title":"Grimalkin and other Shakespearean Celts","authors":"A. Hadfield","doi":"10.34136/sederi.2015.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2015.3","url":null,"abstract":"This essay examines the representation of Ireland and Celtic culture within the British Isles in Shakespeare’s works. It argues that Shakespeare was interested in ideas of colonisation and savagery and based his perceptions on contemporary events, the history of the British Isles and important literary works such as William Baldwin’s prose fiction, Beware the Cat. His plays, notably The Comedy of Errors and Macbeth, represent Protestant England as an isolated culture surrounded by hostile Celtic forces which form a threatening shadowy state. The second part of the essay explores Shakespeare’s influence on Irish culture after his death, arguing that he was absorbed into Anglo-Irish culture and played a major role in establishing Ireland’s Anglophone literary identity. Shakespeare imported the culture of the British Isles into his works – and then, as his fame spread, his plays exported what he had understood back again, an important feature of Anglo-Irish literary identity, as many subsequent writers have understood.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90693486","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Constructing a portrait of the early-modern woman writer for eighteenth-century female readers: George Ballard’s Memoirs of Several Ladies of Great Britain (1752)","authors":"Begoña Lasa Álvarez","doi":"10.34136/sederi.2015.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2015.5","url":null,"abstract":"George Ballard’s Memoirs of Several Ladies of Great Britain (1752) is of special relevance to the study of early-modern women writers and their subsequent reception, since it contains details of the lives and writings of a considerable number of these women. This type of publication responded to the demand for educative works in general, and particularly to a growing female audience. Thus its chief goal was to provide readers with exemplary models of behaviour. Within the theoretical framework of women’s studies and literary biography, the biographies of these women writers are analysed in order to determine whether their lives and careers as writers were in keeping with the didactic purpose of such texts, and the extent to which the fact of being women shaped their biographical portraits.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"C-19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85061199","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The tyranny of immaterialism: Refusing the body in The Winter’s Tale","authors":"Camilla Caporicci","doi":"10.34136/sederi.2015.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2015.2","url":null,"abstract":"The aim of this study is to analyse the way Shakespeare’s work reveals the failure – in both private and public lives – of a system of thought in which the body is construed as a mere receptacle of immaterial and “superior” entities, supposedly governed by rational kinds of political and social power. After a brief consideration of Measure for Measure as a play focused on the political danger of denying the material aspect of the individual, The Winter’s Tale will be seen as presenting a similar problem. Here, the aspiration to an ideal of absolute purity and the consequent demonization of the sexualized flesh, deriving from both Puritan theology and neo-Platonic philosophy, merges with the anxiety towards the “rebellious” body fostered by sixteenth century medical science, constituting the disruptive force that initiates the plot. This attitude of denial of the body, linked to political power, leads to both a psychological breakdown and, in the public sphere, to a regime of tyranny.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"17 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75128349","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Adapting Macbeth in a Lusophone context: the challenges of intercultural performance","authors":"F. Rayner","doi":"10.34136/sederi.2015.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2015.6","url":null,"abstract":"This article analyses the intercultural performance of The Prayers of Mansata, an adaptation of Shakespeare’s Macbeth to the West African context of Guinea-Bissau. After a critical exploration of contemporary intercultural theory, it charts the relationship between the Shakespearean text and this adaptation, before exploring particular questions raised by the circulation of the performance within different Portuguese-speaking contexts. It argues that such performances can represent a potent social and political intervention in contemporary configurations of power within a Portuguese-speaking community of nations by combining concerns with local specificity and wider concerns with a post-colonial present.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"55 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76668235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Exilic/Idyllic Shakespeare: Reiterating Pericles in Jacques Rivette’s Paris nous appartient","authors":"Maurizio Calbi","doi":"10.34136/sederi.2015.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2015.1","url":null,"abstract":"Jacques Rivette’s Paris nous appartient (1961) is about a literature student, Anne Goupil, who becomes involved with a group of bohemians centering around the absent figure of Spanish musician, Juan. The film incorporates the attempt by theatre director Gérard Lenz – in many ways a simulacrum of Rivette himself – to stage Pericles, even though this is a play that he himself defines as “incoherent” and “unplayable.” This essay explores the significance of this incorporation, and shows how the reiterated, fragmentary rehearsals of this “unplayable” play are essential to an understanding of the (disjointed) logic of the film as well as the atmosphere of conspiracy it continually evokes. It also argues that the “Shakespeare” included in the film is an “exilic Shakespeare” that does not properly belong, a kind of spectre haunting the film characters. This construct uneasily coexists with a version of “Shakespeare” that the film simultaneously emphasizes – a “Shakespeare” that takes place “on another level” (in Anne’s words), an idyllic and idealistic entity.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78814590","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The casting of Sancho in Durfey’s The Comical History of Don Quixote, Parts I-II (1694)","authors":"María José Mora","doi":"10.34136/sederi.2015.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2015.7","url":null,"abstract":"Thomas Durfey’s The Comical History of Don Quixote, Part I and Part II were produced by the United Company in May/June, 1694. As was customary practice, the central characters were taken by the same actors in both plays. The signal exception was the character of Sancho, which in Part I was given to Thomas Doggett, a junior but already popular comedian, and in Part II to old Cave Underhill, who had been acting since the reopening of the theatres in 1660. The reasons for this change seem to be related to the disputes between the managers and actors on the matter of salaries. Textual evidence suggests that, as he was writing the second part, Durfey may not have been certain who would finally play Sancho. Meta-theatrical allusions show that at one point he had Doggett in mind, but eventually revised the dialogue to introduce jokes that were specifically targeted for the older comedian.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"58 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76146754","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Women, class, and the language of madness in early modern English drama","authors":"S. Clark","doi":"10.34136/sederi.2014.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2014.1","url":null,"abstract":"This paper discusses the depiction of madwomen in a range of early modern English plays including some by Shakespeare in order to show how their madness operates at the intersection of gender, genre, and social class. Its particular focus is on language, and it argues that the speech styles of madwomen are essentially similar whatever their social class. For women, madness is a linguistically liberating condition, bringing together high and low cultural discourses. While stage madwomen’s language has similarities with that of madmen, it is more licentious and transgressive because the violation of social and behavioural norms is more extreme.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"217 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74171447","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"\"Warts and all\": John Lyly’s atheist aesthetics","authors":"J. Sell","doi":"10.34136/sederi.2014.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2014.5","url":null,"abstract":"This paper finds some evidence of an atomist aesthetic in certain passages of John Lyly’s Euphues. The Anatomy of Wit. It then addresses the issue of how Lyly might have become acquainted with atomist philosophy and, in particular, the thought of Empedocles, whether through his reading or his membership of the Oxford circle. Finally, by showing how Lyly’s early play Campaspe combines his aesthetic views and atomist controversy, the paper confirms the reasonableness of its initial proposition and opens the way not only for a reassessment of Lyly and his works but also for a reappraisal of the baroque in early modern English literature and for a revision of standard accounts of the origins of English atomism.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74610689","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Framing \"Nova Albion\": Marking possession in Richard Hakluyt’s The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation","authors":"Colm MacCrossan","doi":"10.34136/sederi.2014.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2014.3","url":null,"abstract":"This article examines the textual framing of a cluster of items in Richard Hakluyt’s The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation (1598-1600) relating to the area on the Pacific coast of North America that Francis Drake named “Nova Albion.” Contextualised in relation to the colonial programmes of Sir Humphrey Gilbert and Sir Walter Ralegh, it explores how a variety of editorial techniques combine to encourage a particular understanding of the history of exploration in this region that privileges English territorial claims over those of Spain. What is revealed is a delicate negotiation of the tensions raised by Hakluyt’s use of pre-existing, mainly non-English materials to attempt to legitimise Drake’s actions by aligning them with the Spanish conquistadorial tradition, while at the same time down-playing the extent and significance of previous Spanish activity in that region.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75256683","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A bibliographical description of the British Library copy of The Honour of Chivalrie (1598)","authors":"María J. Sánchez-de-Nieva","doi":"10.34136/sederi.2014.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.34136/sederi.2014.9","url":null,"abstract":"This paper presents a detailed bibliographical description of the copy held at the British Library of the first edition of The Honour of Chivalrie (London, 1598; STC 1804). The aim of this paper is to provide useful bibliographical information for researchers interested in the first English translation of the Spanish romance Don Belianís de Grecia (Burgos, 1547; IB 8699). A concise description of the translations and editions of this romance is included.","PeriodicalId":41004,"journal":{"name":"SEDERI-Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81723532","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}