{"title":"Periodical Evidence for the Original Publication of Richardson’s New Dictionary of the English Language","authors":"J. Considine","doi":"10.1093/ijl/ecac018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/ijl/ecac018","url":null,"abstract":"\u0000 Charles Richardson’s New Dictionary of the English Language is a work of great importance for the history of lexicography, but the dates of its first serial publication from 1818 onwards among the 59 instalments of the Encyclopaedia Metropolitana appear never to have been ascertained. They are worked out here, together with the alphabetical ranges of many instalments, from announcements in contemporary periodicals such as the Athenaeum, the Morning Chronicle, and The Times, and are followed by extracts from the first reviews of the dictionary in the same periodicals.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-01-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45783527","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Heming Yong and Jing Peng. 2022. A Sociolinguistic History of British English Lexicography","authors":"Yongfang Feng","doi":"10.1093/ijl/ecac014","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/ijl/ecac014","url":null,"abstract":"British English lexicography, which can be traced back to the Anglo-Saxon period, has a history of at least 400 years (Cowie 2009). Since the 1970s, many books have conducted an in-depth investigation into English lexicography from various perspectives. Some books intend to provide a comprehensive account (e.g. Zgusta 1971; Landau 1989; Svesnén 1993; Atkins and Rundell 2008; Fontenelle 2008; Svesnén 2009); some aim at a historical description (e.g. Collison 1982; Cowie 2002, 2009; Béjoint 2010; Miyoshi 2017); and some endeavour to reveal the current limitations of present-day English dictionaries and propose some solutions to these limitations (e.g. Dixon 2018). There are also some books focusing on the history of world lexicography (e.g. Considine 2019), or the lexicography of one single language (e.g. Yong and Peng (2008) on Chinese lexicography). However, most existing studies of British English lexicography are confined to individual lexicographic works of a particular period of time and pay little attention to the impacts of changes in society, culture, science, and technology on the evolution of lexicography. They lack historical continuity, subject coverage, and interdisciplinary perspectives, failing to fully reveal the evolutional characteristics and patterns of British English lexicography over different periods of time (p. 4).","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135704452","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"More Examples May Benefit Dictionary Users","authors":"Bartosz Ptasznik","doi":"10.1093/ijl/ecac015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/ijl/ecac015","url":null,"abstract":"\u0000 There is no doubt that example sentences enhance a dictionary’s value by providing dictionary users with the typical context of words. But how many examples do dictionary users need in a dictionary, or how many examples in a dictionary lead to confusion? The aim of the paper is twofold. First, an attempt will be made to investigate the usefulness of encoding examples in language production. Second, the aim will be to see whether a multitude of encoding examples exhibiting various types of syntax and collocation patterns confuse or benefit students of English during a translation task. 213 Polish learners of English participated in the study. To achieve the aims of the present study, mixed-effects logistic models were fitted and analyzed for the purpose of statistical analysis. The findings of the current study suggest that the presence of encoding examples in dictionaries is beneficial to learners of English in language production. Also, it can be inferred from the data that exposure to eight examples exhibiting two target syntax/collocation patterns of use is equally helpful to dictionary users as the availability of three examples exhibiting a single target syntax/collocation pattern.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48364942","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Pronunciations of Combining Forms and Affixes in the Oxford English Dictionary","authors":"M. Moreland, C. Sangster","doi":"10.1093/ijl/ecac017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/ijl/ecac017","url":null,"abstract":"\u0000 The third edition of the Oxford English Dictionary (OED3) incorporates a new approach to the pronunciation sections of combining form and affix entries. Headword-level pronunciations are replaced by statements pertaining to typical stress patterns and vowel reduction, while thousands of lemmas contained within these entries receive British and American pronunciations for the first time. Accounting for the four different structures of current OED combining form and affix entries, the integration of pronunciation information is tailored to supply the user with an appropriate and useful level of information in each case.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44593138","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Creation of multilingual learners’ e-dictionary for learners of Asian languages","authors":"Marijana Janjic, Kristina Kocijan","doi":"10.1558/lexi.24389","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/lexi.24389","url":null,"abstract":"With the advent of technology, electronic dictionaries have become an important variety of available tools for learning languages. Our research team developed an online learner’s dictionary, named eRjecnik, with basic entries for learning Hindi and Sanskrit, next to those for Japanese, Korean, and Chinese. This e-tool was developed with reference to two key elements: (1) an analysis of existing e-dictionaries and their structure, and (2) an analysis of the dictionary usage habits among students enrolled in a language class of one of the above-mentioned languages, as well as among learners who had finished their studies. The goal of this study was to analyze data and develop an e-dictionary that can help students study their respective languages. As a result, a free learner’s e-dictionary that can incorporate student input has been designed, allowing cross-language searches as well as comparative searches between several languages. The article presents an overview of a student survey that was conducted as a preliminary step to the building of eRjecnik.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":"38 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72675320","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Extended article comments in online dictionaries","authors":"R. Gouws","doi":"10.1558/lexi.24289","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/lexi.24289","url":null,"abstract":"Online dictionaries offer many new options to lexicographers, including an innovative way of dealing with dictionary structures. Looking at articles in different dictionaries but especially at those in one online dictionary, this study focuses on the presentation and structuring of article comments. Both comments on semantics and comments on form as well as subcomments on semantics are discussed. In multi-layered articles, the different restricted articles accommodate different layers of subcomments. These subcomments are integrated into the higher level subcomment and together they constitute a new search position, namely, a search tunnel. Such a tunnel contains downwardly expanded as well as upwardly attached restricted articles. The allocation of all data relevant to one specific sense of a polysemous word to one search position enhances articleinternal cohesion and deviates from a traditional strict division between the comment on form and the comment on semantics. It is shown how lexicographers can employ article comments in a functional and innovative way.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86163883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A classroom-based study on the effectiveness of lexicographic resources","authors":"E. Abdelzaher","doi":"10.1558/lexi.22164","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/lexi.22164","url":null,"abstract":"Machine-readable databases such as FrameNet (based on frame semantics) and WordNet (based on lexical semantic relations) appeared in the 1990s and became part of the lexicographic scene. The current study argues that FrameNet and WordNet can contribute to addressing the lexicographic challenge of sense delineation and elicit better performance from learners of English as a second language. The study examined the decoding and encoding performance of university students (n = 48) after exposure to modified lexicographic entries from FrameNet, WordNet, and the online Oxford Learner’s Dictionary. The classroom experiment assessed the accuracy of sense selection, user perplexity, and the accuracy of synonym production, and measured the response time for each question. An online survey followed the test, in order to collect further information about students’ dictionary use and evaluation of guide words and definitions. Results revealed significant intergroup differences in the response time, perplexity level, and encoding performance. Learners who consulted the modified FrameNet-based entries were the fastest and most successful among the three groups. Future studies can benefit from simplifying the name of frames in FrameNet and modifying the microstructure of the database for pedagogical purposes.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":"767 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76935441","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"SANTI-morf dictionaries","authors":"Prihantoro","doi":"10.1558/lexi.23569","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/lexi.23569","url":null,"abstract":"This article highlights the structure of dictionaries used in SANTI-morf (Sistem Analisis Teks Indonesia – morfologi), a multi-module pipeline system that performs annotations for an Indonesian corpus at the morpheme level and built using NooJ (Silberztein, 2003, 2016). SANTI-morf dictionaries, together with other SANTI-morf components, enable the system to tokenize each word in an Indonesian corpus into morphemes (e.g., cliticized and non-cliticized roots, affixes, reduplications) and associate these morphemes with their corresponding tags. Each entry in the SANTI-morf dictionary is encoded with a tag composed of morphological analysis (MA) labels. In most cases, these labels are combined with system implementation (SI) labels. Morphological analysis labels consist of formal and functional morphological criteria labels and are typically used for searching the annotated corpus (e.g., root part of speech (POS) labels). System implementation labels are used for system implementation and are mostly of interest to developers rather than end users. They include morphotactic and morphophonemic constraint labels, which are processed when the monomorphemic entries in dictionaries work together with SANTI-morf grammars (rules).","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":"18 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82434209","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Compilation of English Entries in the Contemporary Slovene Dictionary of Abbreviations","authors":"Mojca Kompara Lukančič","doi":"10.1093/ijl/ecac016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/ijl/ecac016","url":null,"abstract":"\u0000 This article presents the compilation of entries for English abbreviations starting with A, which is part of a larger work, the Contemporary Slovene Dictionary of Abbreviations (CSDA), which is available on the Termania webpage. The structure of the entries was determined following an analysis of the layout and characteristics of entries in English dictionaries of abbreviations. Eleven Slovene terminological dictionaries and seven English dictionaries of abbreviations were examined to determine the structure of the entries. Based on the examples presented, a compilation structure was determined, and examples of entries for English abbreviations starting with A are presented. The structure used for the English abbreviations is an example of good practice that will be used in further compilation of CSDA.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43758143","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Sarah Ogilvie, ed. 2020. The Cambridge Companion to English Dictionaries","authors":"Fredric T. Dolezal","doi":"10.1093/ijl/ecac006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/ijl/ecac006","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-10-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44965619","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}