{"title":"Le Chant du squelette (Kulou ge)","authors":"F. Picard","doi":"10.2143/JA.292.1.556643","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.292.1.556643","url":null,"abstract":"Le \"Chant du squelette\" chante par les maitres taoistes s'avere appartenir egalement a la liturgie bouddhique. On l'entonne lors des rituels dits \"pour le salut universel\" ce qui nous donne l'occasion de faire le point sur le rapport entre ces rituels et les differents rites \"pour les morts\" du bouddhisme chinois. Comme chant paraliturgique, la balade du Squelette requiert un type particulier de vocalisation, a mi-chemin entre la recitation et la chanson. Du theme de la meditation sur le squelette, nous remonterons ensuite au moine Ikkyū et par lui du Japon a la Chine, puis jusqu'en Inde. Si la thematique proprement indienne de la meditation sur l'impermanence de toute chose que represente le squelette a pu s'acclimater en Chine, c'est qu'elle retrouvait une pensee autochtone, de meme que la fin de la periode de jeune de la mousson a rencontre la fete des morts.","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2004-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.2143/JA.292.1.556643","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72437826","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La «nouvelle édition des anciennes biographies des femmes exemplaires» : Notes de lecture sur une édition illustrée du XIXe siècle","authors":"Michela Bussotti","doi":"10.2143/JA.292.1.556638","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.292.1.556638","url":null,"abstract":"La Nouvelle edition des anciennes biographies des femmes exemplaires (Xinkan gu lienu zhuan) est incluse dans le recueil «Wenxuan lou congshu» (1842), publie par la famille Ruan. Il s'agit d'une edition illustree comportant des images au dessus des textes, attribuees au peintre Gu Kaizhi (IV e siecle). Elle contient par ailleurs une postface signee par Ruan Fu (1825) sur l'authenticite de cette attribution qui est un texte pionnier en matiere d'histoire de l'art: l'auteur s'efforce de presenter les informations chronologiquement et de fournir les preuves necessaires a sa theorie en precisant les sources de ses citations. Ce texte ainsi que d'autres temoignages de bibliophiles contemporains sont analyses pour donner un apercu du milieu des intellectuels collectionneurs et des editeurs du Jiangnan, de leurs interets et de leurs methodes. Les differentes editions et exemplaires existant de cette version du Lienu zhuan sont ainsi presentes, en prenant en compte les transformations entre modele et fac-simile, ainsi qu'en soulignant les contradictions qui existent parfois parmi les temoignages a ce propos.","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2004-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73280101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Un document mongol sur l'intronisation du IXe Dalai lama","authors":"Isabelle Charleux, M. Even, G. Lacaze","doi":"10.2143/JA.292.1.556637","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.292.1.556637","url":null,"abstract":"Un rouleau mongol insolite est conserve a la bibliotheque de l¹Institut des Hautes Etudes Chinoises a Paris. Compose d¹un texte manuscrit date de 1809 et de douze illustrations, ce document relate la mission a Lhasa en 1808 du prince de la banniere droite des Qaracin en Mongolie-Interieure, envoye par l¹empereur mandchou superviser l¹intronisation du IXe Dalai lama. Le rouleau, probablement destine aux archives personnelles du prince mongol, nous donne un recit des evenements conforme a la version imperiale. S¹appuyant sur la comparaison avec d¹autres sources, l¹article propose une analyse du texte, une identification des differents protagonistes, une reconstitution du voyage de l¹ambassade et de l¹intronisation, enfin une traduction et une translitteration du texte. L¹interpretation des illustrations paraitra separement dans Arts Asiatiques (n°59, 2004).","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2004-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85729988","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Vestiges islamiques dans le parler judéo-arabe du Maroc","authors":"M. Bar-Asher","doi":"10.2143/JA.292.1.556642","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.292.1.556642","url":null,"abstract":"Les dialectes judeo-arabes du Maroc ont ete exposes a l'influence des langues parlees au sein de la societe islamique majoritaire, essentiellement l'arabe. Cela eut comme consequence que de nombreuses expressions et idiomes islamiques se sont infiltres dans ces dialectes. Il s'agit, entre autres, des expressions contenant des termes proprement islamiques ou faisant allusion a des idees et des episodes islamiques. Toutefois, un examen precis du materiau presente dans cet article a revele le caractere limite des echanges culturels entre juifs et musulmans au Maroc. Je propose deux facteurs susceptibles de rendre compte des limites relatives de la dimension islamique dans le judeo-arabe marocain: (a) le repli protecteur, prenant sa source dans le souci persistant de preserver leur mode de vie specifique, conduisait les juifs a limiter leurs contacts avec les musulmans uniquement aux exigences indispensables; (b) la barriere linguistique, a savoir le fait que les juifs du Maroc ont ete coupes de l'arabe classique au cours des derniers siecles, leur a interdit l'acces direct aux sources islamiques. Le peu de connaissances que les juifs avaient de la religion et de la culture musulmanes decoulait de leurs echanges quotidiens reduites avec leurs voisins musulmans.","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2004-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79726050","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Sur l'origine de la constellation de la Vierge","authors":"R. Laffitte","doi":"10.2143/JA.292.1.556634","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.292.1.556634","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2004-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87496872","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Khazar Turkic Ghulâms in Caliphal service","authors":"P. Golden","doi":"10.2143/JA.292.1.556639","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.292.1.556639","url":null,"abstract":"Les Khazars furent les principaux opposants a l'expansion omeyyade au nord du Caucase et au-dela. L'un des domaines les moins connus des relations entre Arabes et Khazars concerne le role joue par les ghulâms d'origine khazare dans le califat abbaside. La nature du systeme des ghulâms demeure un sujet de discussion: ce systeme etait-il base sur l'esclavage ou n'etait-ce qu'un moyen d'exprimer une loyaute personnelle et politique? Est-il ne au Proche-Orient ou provient-il d'Asie centrale? (cf. le systeme sogdien des Châkars)? L'auteur considere que la notion de comitatus si importante dans les mondes turcs et iraniens a joue un role cle dans la constitution du systeme des ghulâms. Les ghulâms, dans un nouvel environnement social et politique, separes du reste de la population, ont pu former des groupes de solidarite a base ethnique. On a quelques indices de l'existence d'une faction khazare. Certains ghulâms khazars (Itâkh, Bugha al-Kabir, Ishâq b. Kundâjiq) sont parvenus a de hautes positions. Ils etaient recrutes parmi les prisonniers de guerre et les esclaves commercialises via la Khazarie, la Bulgarie de la Volga, le Khorezm et l'empire samanide. Leur nombre declina passe le debut du dixieme siecle, periode des raids Rus' par la Volga et la Caspienne.","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2004-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89777627","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Des figurines de toiture coréennes, les Chapsang","authors":"Francis Macouin","doi":"10.2143/JA.291.1.504702","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.291.1.504702","url":null,"abstract":"Dans l'architecture ancienne de la Coree, a l'epoque de la dynastie des Yi (1392-1910), les toits de certains bâtiments etaient ornes de statuettes protectrices, disposees en file sur leurs aretes. A la fin du XIX e siecle, seuls les edifices peu ou prou en relation avec la fonction royale en etaient pourvus. La presence de ces figurines, a l'aspect d'animaux accroupis, est attestee au XV e siecle. Elles peuvent avoir succede a d'autres ornements et, plus lointainement, a des tuiles speciales a embout releve. Une tradition associe quatre de ces grotesques a des personnages bien connus par le roman chinois du XVI e siecle, le Xiyou ji. Plus precisement, la statuette placee en rive est identifiee au celebre moine Xuanzang, heros de ce livre. Il est suggere finalement que la personnification de ces statuettes pourrait etre en relation avec des pratiques de bizutage.","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2003-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84340316","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"L'Ardvahišt Yašt: Présentation, traduction, commentaire et notes","authors":"É. Pirart","doi":"10.2143/JA.291.1.504705","DOIUrl":"https://doi.org/10.2143/JA.291.1.504705","url":null,"abstract":"L'Ardvahist Yast est non un yast proprement dit, mais un texte composite que le collectionneur des 22 Yast a sollicite. Comme Rta Vahista appartient a la categorie divine des Amrta Spanta et qu'il n'est donc pas le blanc des honneurs sacrificiels, un Yazata, il ne pouvait exister d'aucune facon de Yast pour honorer ce dieu. Rta Vahista, l'excellente harmonie, dans l'Avesta recent, s'est de bonne heure confondu avec la deification d'un texte parlant de lui, le Y 27.14, lequel etait glorifie, commente ou illustre dans l'un des premiers chapitres de chacun des livres gāhānāg de l'Avesta sassanide. Cependant, l'auteur de l'Ardvahist Yast, qui traite non seulement du Y 27.14, mais aussi du Y 54.1, au lieu de solliciter de tels textes, s'est tourne vers des materiaux les uns de type vieil-avestique, les autres d'un type quasi atharvavedique proche de celui de manθra que l'on trouve dans le Vidēvdād.","PeriodicalId":44189,"journal":{"name":"Journal Asiatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2003-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.2143/JA.291.1.504705","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72475884","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}