Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2021.1(24).76-93
O. Slipushko, A. Katyuzhynska
{"title":"THE SCIENTIFIC INTERPRETATION OF TARAS SHEVCHENKO’S POETRY BY V. SHEVCHUK ACCORDING TO THE BAROQUE EPOCH","authors":"O. Slipushko, A. Katyuzhynska","doi":"10.17721/2410-4094.2021.1(24).76-93","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2021.1(24).76-93","url":null,"abstract":"The purpose of the research is to analyze the influence of the Baroque epoch on the Taras Shevchenko’s poetry, to investigate the peculiarities of V. Shevchuk’s interpretation of the Baroque tradition, in particular the Baroque historiography, symbols and allegories, in the poetic heritage of the artist. The features of the scientific interpretation of Taras Shevchenko’s poetry by V. Shevchuk are analyzed. Particular attention is paid to the influences of the outlook and characteristic features of the Baroque epoch in the poetic heritage of the artist. The scientific views of the scientist on the existence of the Baroque traditions in the creativity of Taras Shevchenko are analyzed, Baroque ideas, motives and images are determined. The role and peculiarities of using Baroque historiography, biblical motives, symbols, allegories, represented in according to Baroque outlook, are substantiated. It was proved, that poet’s creativity is characterized by complexity and versatility, as evidenced by his active usage of meaningful symbols and allegories. In addition, it is determined, that in the poems of the period of exile such baroque motives, as insurmountable oppression, despair, tragedy of the author’s «I», appealed to the topic of death, pessimism, are represented. V. Shevchuk is sure, that the crisis of the spirit, the pessimistic motives, embodied by Taras Shevchenko in poetry, are caused by the deprivation of the living connection with Ukraine. Besides, Taras Shevchenko often refers to historical topics in his poems, in particular Ukrainian Baroque historiography. Therefore, Taras Shevchenko’s creativity is based on biblical motives and an appeal to God. V. Shevchuk thinks, that Taras Shevchenko’s poetry deals with the highest theme in the creation of a universal picture of the world: God and person, while God is a generalized concept and father of people. In conclusion, the literary achievements of the Baroque epoch have become one of the sources of Taras Shevchenko's creativity, influenced the formation of his outlook, and also found its own interpretation in the poet's heritage.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"70 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125238633","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2020.1(23).129-156
H. V. Kаrpinchuk
{"title":"ORGANIZATIONAL AND SCIENTIFIC ACTIVITIES OF OLEKSANDR DOROSHKEVYCH IN SHEVCHENKO STUDIES (with using the archival sources)","authors":"H. V. Kаrpinchuk","doi":"10.17721/2410-4094.2020.1(23).129-156","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2020.1(23).129-156","url":null,"abstract":"This article dedicated to Ol. Doroshkevych (1889–1946), one who is the author more than thirty articles about the famous Ukrainian poet Taras Shevchenko. Ol. Doroshkevych also known as the head of the Kyiv branch of the Taras Shevchenko Institute in 1926–1931 years. The participation of the scientist in the organization of Shevchenko Studies in the 1920’s – early 1930’s is investigated. The achievements of the scholar to the study of Shevchenko age, the investigation of poet’s connections with friends and with the Slavic world are determined. The Doroshkevych contribution in the development of the textual principles of the publication of Shevchenko’s works, study of memoirs and letters about the poet are described. The role of Ol. Doroshkevych in Shevchenko Studies of the first half of the twentieth century is determined by using the archival sources of the researcher.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117050587","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2020.1(23).97-112
S. I. Dyachenko
{"title":"ANTIQUE TOPOS IN A STORY “AN ARTIST” BY TARAS SHEVCHENKO","authors":"S. I. Dyachenko","doi":"10.17721/2410-4094.2020.1(23).97-112","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2020.1(23).97-112","url":null,"abstract":"The article analyzes the use of individual names, images and concepts from the great ancient heritage in the story \"The Artist\" by Taras Shevchenko. The tale selected for the study, as well as other prose works of the writer, testified a thorough knowledge of their author in the history of Greek and ancient Roman culture and literature, skillful use of certain plots, characters from ancient times to characterize individuals, their personal qualities, or when the master as a highly educated art historian has told readers about fine art works by world-class artists or in other similar situations. Following the wise instructions of many of his friends, particularly the outstanding classicist painter, brilliant master of ceremonial portrait K. Bryullov, T. Shevchenko thoroughly researched the works of ancient historians, philosophers and poets, studied European languages, and in most cases he used topics from Bible, ancient Greek and Roman history for his paintings and art works. The ancient topos of the Ukrainian artist were formed first in painting, and later or in parallel - in words that accompanied throughout his creative career. Realizing ancient and life phenomenon, the writer has reproduced them through the prism of his own artistic vision; it is especially masterful in the tale genre. T.Shevchenko lived the inner life of his characters, worked out and applied a whole range of feelings and experiences, through which he resorted to demonstration of new and more significant means of artistic expression. In the story \"The Artist\" the author employed a lot of antique images that are connected with the direct artistic function of the story of the fate of a young artist, who in a short period of life turned from an apprentice \"in a shabby greasy robe\" into a trendsetter. The writer depicted the young author of paintings practically from the time of his redemption from serfdom until the last days of his life. In this tale the young artist overcame various difficulties, sufferings, found the strength and cleverness to develop creativity, at the same time he expressed respect and obedience to friends, teachers, mentors. The writer was leading his young artist through a number of different situations and simultaneously was presenting the great cultural importance of the ancient world. In his story \"The Artist\" T. Shevchenko revealed the fascinating and unique world of Hellenic antiquity, presented to the reader a great number of the ideals that he professed.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114387467","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2020.1(23).157-173
T. Kovalchuk
{"title":"ARTISTIC DISPLAYS OF HISTORICAL FIGURES IN «HAYDAMAKY» OF T. SHEVCHENKO AND IN THE ROMANS OF K. POLISHCHUK","authors":"T. Kovalchuk","doi":"10.17721/2410-4094.2020.1(23).157-173","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2020.1(23).157-173","url":null,"abstract":"The article analyzes the image of historical figures in the novels of Klim Polishchuk and the poem «Haydamaky» by Taras Shevchenko. The analysis of works and their comparison with historical studies of the depicted period shows that historical facts in these works far from always correspond to historical reality. Klim Polishchuk, like Taras Shevchenko, sometimes departed from historical facts for greater imagery. However, it is clear that without sufficient knowledge of historical reality, it is impossible to create such works. So the difference between the historical truth and the depictions in the works is absolutely conscious and serves the purpose of the writers. Trying to depict bulky, interesting characters, writers often deviate from the historical truth. Taras Shevchenko uses poetic illustrations, which encourage the reader not to consider the historical process as a collection of dry facts, and emotionally empathize. The novels of Klim Polischuk can not be called historic in the full sense of the word, since they were written by a contemporary of those stormy events, and some of the probable at that time facts were later refuted by historians. The system of images of Klim Polischuk is based on a combination of real historical figures and characters created by the artist's artistic imagination. The task of the poet Taras Shevchenko did not see that to recreate events and to portray outstanding historical figures as accurately as possible, but to be able to express their own thoughts about a particular historical event with the help of a poetic word.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115133141","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2020.1(23).72-84
V. I. Hnatenko
{"title":"THE ROLE TARAS SHEVCHENKO IN EVALUATION IN OF HIS LIFTTIME CRITICAL REVIEWS","authors":"V. I. Hnatenko","doi":"10.17721/2410-4094.2020.1(23).72-84","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2020.1(23).72-84","url":null,"abstract":"No other book by Ukrainian author has ever compelled so much attention as «Kobzar» («The Bard») by Taras Shevchenko. He was the national poet, who confirmed the identity of Ukrainian people, their history and language. Newspapers and magazines in St. Petersburg almost simultaneously announced literary works by Shevchenko. The majority of criticists of the time acknowledged Shevchenko’s talent and advised him to write his masterpieces in Russian and not in the so called «peasant colloquial speech of Little Russia». 1860 was marked by publishing the last «Kobzar» in his life in St. Petersburg. N. Kostomarov, N. Dobroliubov, D. Mordovtsev, М. Mykhailov, P. Kulish, L. Blummer, A. Plescheev were among those who highly valued the piece, emphasizing melodicism, poetry of the language, national colour and the brilliance of its poems combined with profound national character and folk motives as indispensable parts of Shevchenko’s poetic language. Two volumes edition of «Taras Shevchenko in critics» by O. Boron and M. Nazarenko has appeared as one of the most notable accomplishments in Shevchenko studies (edited by Hrabovych). The first volume features comprehensive live edition of reviews of Shevchenko’s poetry and paintings.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126114867","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2020.1(23).5-29
H. O. Bandura
{"title":"SHEVCHENKIANA ON THE PAGE OF SUCHASNIST JOURNAL","authors":"H. O. Bandura","doi":"10.17721/2410-4094.2020.1(23).5-29","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2020.1(23).5-29","url":null,"abstract":"The article provides an overview of the Suchasnist Journal publications, dedicated to the life and work of T. Shevchenko. It is stated that articleson T. Shevchenko and his heritage were published in many Journal sections. Various in their subject, they were united in their rejection of the official Soviet Shevchenko studies, which, in their turn, generally regarded the emigration researchers works as «bourgeois-nationalist falsifications». The «History of Literature, Criticism, Art, Culture» section contained articlesby B. Kravtsiv devoted tothe \"mainland\" Shevchenko studiesanalysis, as well as articles by D. Koziy, L. Plyushch, O. Ilnytsky, M. Pavlyshyn, B. Rubchak, etc., devoted to the Shevchenko'spoetry. The art criticism aspect of T. Shevchenko's works is developed by I. Fizer, D. Darevych (painting and graphics), V. Revutsky (theater criticism), S. Maksymyuk (Shevchenkiana discography). The problem of direct and indirect, personal and creative relations of T. Shevchenko with his predecessors, contemporaries and successors is considered in articles by P. Odarchenko (G. Skovoroda, I. Kotlyarevsky, P. Grabovsky, Lesya Ukrainka) and Yu. Lutsky (P. Kulish). The Journal readily published articles by T. Shevchenko studies foreign researchers, including Z. Markevich (T. Shevchenko in the Polish-Ukrainian relationscontext), E. Yendzhevich (reviews of poet's works in Polish translation). The problem of T. Shevchenko's works translationswasraised in articlesby O. Kravchenyuk, B. Kravtsiv, K. Nakai. The editorial staff systematically analyzed new Shevchenko studies editions in such Journal sections as «Criticism and Bibliography», «Reviews, Criticism», «Reviews, Annotations»(reviews by B. Kravtsiv, T. Karyshova, D. Chuba, etc.).","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128786790","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2021.1(24).121-129
О. D. Fesenko
{"title":"SHEVCHENKO’S HERITAGE IN TIMES OF INFORMATION CHALLENGES","authors":"О. D. Fesenko","doi":"10.17721/2410-4094.2021.1(24).121-129","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2021.1(24).121-129","url":null,"abstract":"The article deals with the topical problem of using Shevchenko’s heritage in the context of novel hybrid war challenges during studying of the Ukrainian language and literature at Bohun Kyiv military lyceum. The innovative research includes the hottest educational problems of the given target audience, including humanistic and cultural consciousness of teenagers. Unveiling the potential of an inherited language program based on Shevchenko’s heritage gives the novel possibility to form and learn patriotic citizens. It is shown that forming of lyceum student’s thinking is tightly connected with assimilation of lexicon in particular of the Shevchenko’s subject matter. The main problems of humanitarian aspect of military education in a hybrid war environment are analyzed. The national verbal content and Shevchenko’s heritage in particular effectively help not only to defend, but to offense as well. The life and art heritage of Taras Shevchenko is the basis for offensive informational and educational strategy at the Bohun Kyiv military lyceum. Educational and training tasks during studying of Shevchenko’s heritage are analyzed, and include the formation of practical communicative skills of the new generation of lyceum students to be successfully self realized in a modern digitalized education. The obtained results include analysis of peculiarities of Shevchenko’s heritage studying according to the Program and during additional events, and a positive feedback of lyceum students to the studied material. Curriculum vitae of Taras Shevchenko is given as an example of purposefulness, fortitude, courage and uncompromising, devotion to Ukraine. Addressing of the art heritage of Shevchenko has shown to be highly productive, among them visiting his memorial places in Kyrylivka, Moryntsi, Kyiv, Chernihiv, Kholodny Yar, Kaniv, Chyhyryn, several places in Kazakhstan. It was confirmed that the Shevchenko’s heritage means the consolidation of the army based on all-nation values of the state language, history, culture, history, enhancing its defense capability. These practical studies showed that using Shevchenko’s heritage at military lyceum is a crucial tool of social views formation, motivation for self seeking, self establishing, in particular during complex transitional teenager period, and for preserving traditional moral imperatives and artistic-esthetical ideals.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"134 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127357610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2021.1(24).28-37
Y. Lebid-Hrebeniuk
{"title":"PROBLEMS OF THE EDITION OF THE “JOURNAL” IN ACADEMIC EDITIONS OF COMPLETE WORKS OF TARAS SHEVCHENKO`S: HISTORY AND PROSPECTS","authors":"Y. Lebid-Hrebeniuk","doi":"10.17721/2410-4094.2021.1(24).28-37","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2021.1(24).28-37","url":null,"abstract":"The article is conditioned by the need to reflect on the experience of previous publications of Taras Shevchenko's diary as a part of the academic complete works. The purpose is to identify the basic requirements and challenges that the editors will face in preparing the future issue of the Journal. Two main methods of research consist of structural analysis and exactly textual. The article analyzes poet's diary in five full editions of Taras Shevchenko's works, published by the Academy of Sciences at different times. Author especially noted main characteristics, common to all publications — completeness, scientifically-based comments, attention to the needs of the recipient (necessary reference and explanatory apparatus). The article highlights the basic principles of publishing and textology in the diary edition: closely reading into the text, correct only clearly some sort of author's mistakes, attentive work under grammar, vocabulary, phonetics, stylistics. All academic editions of the text have a number of significant deviations from the original, which must be considered and corrected in the future. Further briefly explained the main features of the proposed changes in the next full edition. It is also necessary to return Ukrainian phonetics to Shevchenko’s diary. The editors, guided by the rules of Russian orthography, corrected many words that indicate bilingualism, not only as a stylistic feature of writing a diary, but also the manner of thinking of its author. This article can be useful for the preparation of the researches of the diary of Taras Shevchenko, and also studies devoted to problems of text edition.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"108 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114321119","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2020.1(23).44-54
O. Boron
{"title":"TWO REFERENCES TO PAUL DE KOCK IN SHEVCHENKO’S NOVEL «THE ARTIST»: AN ATTEMPT OF INTERPRETATION","authors":"O. Boron","doi":"10.17721/2410-4094.2020.1(23).44-54","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2020.1(23).44-54","url":null,"abstract":"The article is devoted to the references to the novels of the French belletrist Paul de Kock «André le Savoyard» and «Frère Jacques» in Shevchenko’s novel «The Artist». The references are analyzed in two aspects – real biographical and strict literary. In the former case, it deals with the degree of authenticity of the episodes relating to Paul de Kock’s books, in the latter case, it deals with the functional significance, the semantics of the intertextual references to these works. In Shevchenko’s novel, the main character treats both novels of Paul de Kock with indifference, regarding them as easy reading which entertains more than educates. As a future prose writer, Shevchenko could learn a method of direct conversation with the reader from the novel of Paul de Kock though this method was generally widespread in Russian literature of the 1820–1830th. The French writer repeatedly addressed his readers, just as Shevchenko did, but such similarities should be considered as typological coincidences in the arsenal of artistic means. Young Shevchenko read not only the works of «high» literature but did not shun belles lettres, in particular works by Paul de Kock who was famous primarily for his frivolous and joking manner of writing. The Ukrainian prose writer endowed a partially autobiographical hero of his novel with correspondent reader’s preferences. It is evident that he did not treat the creativity of the French novelist as something shameful or unacceptable to a young gifted man. Both novels have an expressive moralizing direction. At the same time, they also depict unattractive moments in the lives of aristocrats, young maids, rogues, and even murderers. The proposed observations complement the study of Shevchenko’s reading circle, on the one hand, and, on the other hand, they contribute to a more complete characteristic of the protagonist of perhaps the best work of the writer.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"150 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116135700","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Shevchenko StudiesPub Date : 1900-01-01DOI: 10.17721/2410-4094.2021.1(24).16-28
D.O. Kurchenko, O. А. Pogrebnyak
{"title":"T. SHEVCHENKO IN THE BELARUSIAN POETS' TRANSLATIONS","authors":"D.O. Kurchenko, O. А. Pogrebnyak","doi":"10.17721/2410-4094.2021.1(24).16-28","DOIUrl":"https://doi.org/10.17721/2410-4094.2021.1(24).16-28","url":null,"abstract":"The article deals with the T. Shevchenko's Belarusian translations. There is information about Belarusian writers' and translators' work. Speaking of methodology: two types of data analysis being performed ̶ rhetorical text analysis focusing on the broad genre characteristics of articles. The features of the Belarusian translations are analyzed. The overview of recent research and publications that describe the issues of the T. Shevchenko's works translations. Results indicate that Taras Shevchenko's works are very important part of Belarusian history and criticism of literature. Belarusian writers and translators put huge work into discovering and analyzing new sides of T. Shevchenko's works. The article also revealed that the figure of the Ukrainian writer plays the last role in the work of Belarusian writers, Taras Shevchenko was an inspiration for their artistic and scientific works. The translation of the works of T. Shevchenko into the Belarusian language was considered, as well as the analysis of the peculiarities of the translation of the original works into the language of translation, as well as a brief review of studies and publications on Belarusian translation studies, which raise the issues of the Belarusian reception of T. Shevchenko's works. Classics of Belorusian literature and contemporary writers have devoted a great deal of fiction to the Ukrainian writer. It is proved that Belarusian poets with special responsibility approach to the process of translation of works of Ukrainian writer, trying to convey the fullness of Taras Shevchenko's words. The methodological basis is a scientific and descriptive method, it was used to review translations of T. Shevchenko's works, to review translation works, and the method of analysis was applied in the work directly for the features of the translation of original works in the language of translation. Shevchenko's works have been translated into most languages of the world.","PeriodicalId":262956,"journal":{"name":"Shevchenko Studies","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116784922","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}