British Journal of Translation, Linguistics and Literature最新文献

筛选
英文 中文
Modern Muslim Intellectuals and the Quest for an Islamic Episteme: Humanism as a Case Study 现代穆斯林知识分子与对伊斯兰知识的追求:以人文主义为个案研究
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2023-02-20 DOI: 10.54848/bjtll.v3i1.51
Mahmoud Abdelhamid Mahmoud Ahmed Khalifa
{"title":"Modern Muslim Intellectuals and the Quest for an Islamic Episteme: Humanism as a Case Study","authors":"Mahmoud Abdelhamid Mahmoud Ahmed Khalifa","doi":"10.54848/bjtll.v3i1.51","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v3i1.51","url":null,"abstract":"Looking for an Islamic humanism in the Western sense of the word is utterly irrelevant to the spirit of Islam which poses man as a vicegerent of God, not as his structural opposite. The essence of all values in Islam issues from God and obedience to God frees man from superstitions and systems that limit his potential by endowing him as a moral agent with the freedom to choose between good and evil. Al-Faruqi & al-Faruqi (1986) show the epistemological biases of Western intellectual traditions which distinguish between two realms of knowing the world: the secular, rational mundane world and the fantastic, irrational religious world. This distinction is not problematic in Arabic Islamic religious tradition and is not the outcome of the separation of church and state.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"90 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114632087","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The GOLDEN FORMULA of Persuasion Via Rhetoric in Dale Carnegie’s How to Win Friends and Influence People: A Case Study 戴尔·卡耐基的《如何赢得朋友和影响他人》中的修辞说服的黄金公式:一个案例研究
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2023-02-20 DOI: 10.54848/bjtll.v3i1.49
R. Mahmoud, Mona Attia, Nahwat Alarousy
{"title":"The GOLDEN FORMULA of Persuasion Via Rhetoric in Dale Carnegie’s How to Win Friends and Influence People: A Case Study","authors":"R. Mahmoud, Mona Attia, Nahwat Alarousy","doi":"10.54848/bjtll.v3i1.49","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v3i1.49","url":null,"abstract":"Abstract\u0000  The genre, self-help books, has always attracted the attention of the public reader through its unique persuasive language and its creatively employed Rhetoric. Over the past four decades, self- help books industry greatly flourished and became the world's bestselling genre in a limited time. People are always searching for quick and efficient solutions for most of their life problems. Self-help books promise to provide solutions for probably most of our life problems—worry problems, relationship problems, failures in carriers, curing bad personal traits and even fail at love (Dolby, 2005, p.4). This study embarks on how some specific persuasive rhetorical devices when creatively employed in the self-help text type can generate an outstanding persuasive effect. Self-help text-type is loaded with a bundle of creatively employed rhetorical devices that largely participated in making the self-help book genre a lifetime bestseller. Hence, drawing on Cockcroft and Cockcroft’s (2005) taxonomy for schematic and syntactic rhetorical devices, and Mulholland’s (2005) taxonomy for rhetorical persuasive tactics, the current study investigates the common linguistic features in Dale Carnegie's bestselling self-help book How to win friends and influence people (2010), represented in both schematic and syntactic rhetorical devices. This investigation aims to show how the employed rhetorical devices succeeded in generating an outstanding persuasive effect through addressing the readers’ logical, ethical, and emotional appeal—i.e. the Aristotelian persuasion modes: Logos, Ethos, and Pathos. The analysis of this study yields some significant findings, most important of which are the excessive implementation of some persuasive tactics like ‘Repetition’, ‘Questioning’ and ‘Rhetorical questions’, and ‘Antithesis’, and the merging of various rhetorical devices. In addition, the study reveals the creative narrative format of ‘Storytelling’ and provides novel academic naming for the specific types of ‘Rhetorical questions’, ‘Exemplification’ and ‘Storytelling’ employed in self-help text-type.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126237893","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Antigone's Law: A Contemporary Dramatic Egyptian Version 安提戈涅的法律:当代埃及戏剧版本
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2023-02-20 DOI: 10.54848/bjtll.v3i1.53
Dalia Saad Mansour
{"title":"Antigone's Law: A Contemporary Dramatic Egyptian Version","authors":"Dalia Saad Mansour","doi":"10.54848/bjtll.v3i1.53","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v3i1.53","url":null,"abstract":"In the context of the adapted literary works, I watched a distinguished dramatic performance entitled Antigone's Law - a version of the ancient Greek Sophoclean play Antigone. The dramatic performance is the graduation project of a student at The American University in Cairo. The student acts with her colleagues in this dramatic performance directed by Dr. Dina Amin - the theatre professor at the American University in Cairo. The performance could be considered an Egyptian version rather than a literal adaptation as it embeds so many layers of meanings and different sociological dimensions that reflect the current Egyptian society.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114076112","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Thematic-Role-Based Approach for Word Sense Disambiguation 基于主题角色的词义消歧方法
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2023-02-20 DOI: 10.54848/bjtll.v3i1.52
Lamia Frere
{"title":"A Thematic-Role-Based Approach for Word Sense Disambiguation","authors":"Lamia Frere","doi":"10.54848/bjtll.v3i1.52","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v3i1.52","url":null,"abstract":"The present paper investigates the thematic roles that can be developed for the purpose of Word Sense Disambiguation. In MT systems and electronic word databases, thematic role relations are not clearly included among other semantic relations. Identifying thematic roles of predicates helps in disambiguating word senses and hence producing more accurate translation. For instance, the meaning of the verb ‘eat’ differs depending on the thematic roles it assigns for its Subject and Object. When it assigns an animate Agent for its Subject and food Patient for its Object, it means ‘take in solid food’. However, when it assigns Force for its Subject and metal Theme for its Object, it means ‘cause to deteriorate due to the action of water, air or an acid’. Accordingly, different translations are produced in each context. Selectional restrictions are also tackled in the analysis of the sample verbs. The implementation is made on three MT systems: Al Wafi, Sakhr and Google. They all produce incorrect translations of the sample verbs. A suggested translation is proposed for each verb after analyzing its thematic roles and selectional restrictions. In this way, the present paper is significant since it helps in improving the performance of MT systems. The present paper will focus only on a group of English verbs that convey a variety of meanings. It will show a number of problematic cases in translation that occur due to the lack of thematic roles in the core of the system. After developing thematic roles, it is expected that such cases will be disambiguated.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"69 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126092894","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Buffering Anxiety of Pandemics: A Post-pandemic Perspective to Steven Soderbergh’s Contagion 流行病的缓冲焦虑:史蒂文·索德伯格《传染病》的后流行病视角
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2023-02-20 DOI: 10.54848/bjtll.v3i1.50
Dalia Saad Mansour
{"title":"Buffering Anxiety of Pandemics: A Post-pandemic Perspective to Steven Soderbergh’s Contagion","authors":"Dalia Saad Mansour","doi":"10.54848/bjtll.v3i1.50","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v3i1.50","url":null,"abstract":"This interdisciplinary study aims to explore the psychological impact of pandemics in cinema with a special reference to Steven Soderbergh’s movie Contagion.  The study refers to Orhan Pamuk’s essay, “What the Great Pandemic Novels Teach Us” (2020), about Pandemic novels where he traces the common initial responses to the outbreak of a pandemic by comparing the current coronavirus pandemic and the historical outbreaks of plague and cholera pinpointing the traits attributed to pandemics and suggesting other psychological defense mechanisms.  In this respect, the study attempts exploring the re-contextualization of Pamuk’s ideologies in cinema through shedding the light on the functions of camera angle shots, colors, sound effects, point of view, and flashbacks.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128193640","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Computer Mediated Communication and the Promotion of World Cultural Diversity 计算机媒介传播与促进世界文化多样性
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2022-12-05 DOI: 10.54848/bjtll.v2i4.42
Ghada Alakhdar
{"title":"Computer Mediated Communication and the Promotion of World Cultural Diversity","authors":"Ghada Alakhdar","doi":"10.54848/bjtll.v2i4.42","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v2i4.42","url":null,"abstract":"In order to unpack the potential of CMC to promote the world cultural diversity, nomadology as the major cultural medium is considered, especially that it holds structural affinities to orality striking a tripartite media (CMC-nomad-oral). Nomadology suggests a traditional cultural structure that is already re-attracting academic interest with the advent of new media technologies. Rhizome as cultural theory used to explore social media negotiates its structural potential to promote cultural diversity, not just globalization. Considering the global reach of cyberspace, the diversity of world cultures are hosted on the same plane of interaction to \"connect\" and negotiate their potential of development and spread. Therefore, this study aims at introducing new perceptions to the cultural potential of CMC through arguing that the diversity of world cultures stand a chance of promotion amidst the tech-based globalization sweeping cultural production.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"59 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114946927","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Classroom Methods for Enhancing Equivalence Retrieval for Translators 加强翻译对等检索的课堂方法
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2022-12-05 DOI: 10.54848/bjtll.v2i4.44
Nahla A. Surour
{"title":"Classroom Methods for Enhancing Equivalence Retrieval for Translators","authors":"Nahla A. Surour","doi":"10.54848/bjtll.v2i4.44","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v2i4.44","url":null,"abstract":"The problem of equivalence retrieval is one of the most challenging for trainee translators and interpreters. Numerous techniques have been proposed by translator trainers and theorists to help overcome memory-related issues (Gile 1995, Al-Hammadi 2012, Lörscher 2012, etc.). This paper proposed two teaching methods to be adopted by translator trainers with the aim of enhancing trainee proficiency, specifically concerning equivalence retrieval. The present article generally belongs to the cognitive paradigm. The proposed teaching methods, namely semantic breakdown and teaching-common-senses-first, take ‘meaning’ as their focus, basically drawing on ideas from schema theory, and relevance theory. A future empirical investigation of the two proposed teaching methods would help validate them.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122688876","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Intimate Others: Utopia and Heterotopia in the Reluctant Fundamentalist and the Submission 亲密的他人:《不情愿的原教旨主义者》和《顺从》中的乌托邦和异托邦
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2022-12-05 DOI: 10.54848/bjtll.v2i4.43
M. Khalifa
{"title":"Intimate Others: Utopia and Heterotopia in the Reluctant Fundamentalist and the Submission","authors":"M. Khalifa","doi":"10.54848/bjtll.v2i4.43","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v2i4.43","url":null,"abstract":"The Submission and The Reluctant Fundamentalist invest in the strategic ambivalence that characterizes heterotopias. Steering away from trauma studies I concentrated on the possibilities the concept of heterotopia offers to understanding the multilayered content and symbolism of the two post 9/11 novels. Heterotopia as a Foucauldian concept established spaces that are ‘other’ in relation to a normal space. I extend that other space to include Muslims as belonging to a heterotopic garden from which they challenge an Islamophobic and divisive discourse that is affiliated to power and uses the popular media and grievances of the 911 families to further cut off Muslims from contribution to mainstream society.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131914800","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Translation of Orientational Metaphors in Qur’an: A Cognitive-Based Study 《古兰经》中方位隐喻的翻译:基于认知的研究
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2022-09-08 DOI: 10.54848/bjtll.v2i3.36
Hatem Muhammad Ahmad
{"title":"The Translation of Orientational Metaphors in Qur’an: A Cognitive-Based Study","authors":"Hatem Muhammad Ahmad","doi":"10.54848/bjtll.v2i3.36","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v2i3.36","url":null,"abstract":"This paper aims to identify, compare and analyse conceptual orientational metaphors in the Quran and their translations. It attempts to find out the similarities and differences in the metaphorical conceptualization of space between English and Arabic. The paper discusses upward movement versus downward movement within the context of religion. The paper asserts the pervasiveness of metaphors in religious discourse. The verses of the research sample and their translations support the claim that orientational metaphors are generally regarded as universal due to the common cognitive basis shared between Arabic and English. The conceptual metaphor can generate a wide range of meanings, primarily in terms of binary opposites. The researcher adopts the corpus-based approach suggested by Deignan (1999) and collected a number of metaphorical verses to construct the linguistic corpus for the study. The findings of the study reveal that Arabic and English share many conceptual metaphors and their surface linguistic realizations.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"308 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116460440","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Evaluating the Ideological Stances in the speeches of British Political Leaders on the Syrian Refugees' Crisis: 英国政治领袖对叙利亚难民危机演讲的意识形态立场评析
British Journal of Translation, Linguistics and Literature Pub Date : 2022-09-08 DOI: 10.54848/bjtll.v2i3.37
H. Mohamed
{"title":"Evaluating the Ideological Stances in the speeches of British Political Leaders on the Syrian Refugees' Crisis:","authors":"H. Mohamed","doi":"10.54848/bjtll.v2i3.37","DOIUrl":"https://doi.org/10.54848/bjtll.v2i3.37","url":null,"abstract":"This study is an attempt to analyze the speeches of leaders of the main UK political partieson the Syrian refugees' crisis following the spread of horrific images of Syrian familiesand children facing death in the Mediterranean Sea on their way to Europe to escape theongoing war in their home country. The study applies the Appraisal Model as the mainapproach of analysis, as the researcher seeks to investigate how the Syrian refugees arerepresented in the political speeches of prominent party leaders in the UK. In addition, thestudy explores how the western values of democracy and human rights are maintained oroverlooked while dealing with the Syrian refugees escaping the war in their homeland tosome European countries and the UK. The study consists of four sections. Theintroductory one outlines the context, objective, significance and the methodology of thestudy. Section two outlines the review of literature, while section three deals with theanalysis and discussion of data, and section four presents the findings and conclusion ofthe study.","PeriodicalId":241858,"journal":{"name":"British Journal of Translation, Linguistics and Literature","volume":"202 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130200096","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信