{"title":"Representation of Pluralism in Literary History from Riau Island, Indonesia","authors":"","doi":"10.30958/ajp.6-2-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/ajp.6-2-2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"99 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130038524","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Pinteresque Dialogue in the Interrogation Scene of \"The Birthday Party\"","authors":"Nashwa Elyamany","doi":"10.30958/AJP.6-1-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.6-1-1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"171 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127230601","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A Retrospect of the Studies of Traditional Chinese Translation Theory in China in the Past Forty Years: Mainly with Reference to the Mainland of China","authors":"Xiaonong Wang","doi":"10.30958/AJP.6-1-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.6-1-3","url":null,"abstract":"Before the year 1978, in the mainland of China, there had been few attempts to study traditional Chinese translation theories. From 1978 when China began to pursue the national policy of reform and opening-up, the mainland of China saw three stages of the traditional Chinese translation theory (TCTT) studies: collection of the TCTT resources, argumentation for and affirmation of its contemporary value, and full swing studies with its modern interpretation as the main thrust. Troubled by the problems with itself, TCTT has entered its late phase of development, but as an object of interpretation, it will always be of great value. In China’s map of the TCTT studies today are five major domains which are advancing simultaneously, i.e. studies of its contribution to the construction of China’s new Translation Studies as a discipline and of the world’s Translation Studies as a general discipline; of its systematic interpretation; of translation theorists; of some specific aspects of it; and of TCTT and Western translation theories in comparison. Some achievements therein have been translated into English and published abroad. It is suggested that in future more efforts be made for compiling a history of TCTT in its true sense, furthering its modern transformation, integrating Chinese and Western translation theories better; applying new approaches to studying TCTT and probing a meta-theory for its studies, and translating more classical texts and relevant research achievements into other languages for more productive academic exchange with foreign scholarship.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114243557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Hybridity and the Quest for Identity in Tayeb Salih’s Season of Migration to the North (1969)","authors":"Lahcen Ait Idir","doi":"10.30958/AJP.6-1-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.6-1-2","url":null,"abstract":"The construction of \"otherness\" in postcolonial literature is ostensible in Tayeb Salih’s Season of Migration to the North. Salih’s narrative, by means of a device of reversal, renarrates Joseph Conrad’s Heart of Darkness in such a way that it challenges the ideological claims of empire embedded in it. Such concept of Otherness seems to entail unity and purity of the two entities of Self and Other as they are ascribed two clear-cut types of qualities that draw a neat-division between them, and deny any influence that one might have on the other, namely in moments and spaces of encounter and negotiation. Yet, during and after colonial and cultural encounters and migratory processes that the world has experienced, such concept of Other/Otherness is conceived of as being erroneous; for identities, a complex concept indeed, have been in a perpetual flux to the point that hybridity is the dominant trait of colonial and postcolonial subjects. In this line of thought, hybridity tends to debunk the system of binarism which is mistakenly deployed in the representation of \"selves\" and \"others\". Such binarism is, however, drawn into a Lacanian mirror-image wherein the identity of Self/Other is complementary; for only in encountering the Other does the Self know itself. This paper intends to examine the manifestations of hybridity along with the question of the Self’s quest for identity in Season of Migration to the North. In the light of the different thoughts that have informed the concept of hybridity, the paper also looks at signs of ambivalence and mimicry in the work of Tayeb Salih.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"78 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128292015","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"According to Their Emotional Plots, the Iliad is Most Likely Tragic While the Odyssey Is Not","authors":"C. Whissell","doi":"10.30958/AJP.6-1-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.6-1-4","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"236 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121024913","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Experiment in Non Word Repetition by Monolingual Arabic Preschoolers","authors":"Amani Jaber-Awida","doi":"10.30958/ajp.5-4-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/ajp.5-4-4","url":null,"abstract":"The paper attempted to check childrenʼs phonological memory and phonological awareness by asking them to repeat various non-words. A non word repetition experiment was conducted, using 30 non words which ranged from 2 to 4 syllables. Half of the non words were target-like and half were non target-like. Subjects were asked to repeat the non words as accurately as they could. Results showed that long non words were repeated more erroneously than short non words. In addition, word-likeness influenced the accuracy of repetition; where non words with high word likeness taxed more errors by children. A note was provided on specific items and individuals which triggered more errors than others.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125866067","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Decoding the Narrative Structure of E. E. Cummingsʼ Visual Love Poetry: A Stylistic Analysis of Foregrounding in \"All in Green Went My Love Riding\"","authors":"Nashwa Elyamany","doi":"10.30958/AJP.5-4-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.5-4-2","url":null,"abstract":"E. E. Cummings is known for his bold experimentation with poetic forms and eccentric deviation from linguistic norms in his visual love poetry. The peculiar distribution of lines and unerring rhetorical skills are given special zest and prominence by virtue of his twin obsessions: poetry and painting. The current study is premised on two tenets: first, foregrounding is the dominant feature of Cummings’ narrative poetry; second, the multitude of semiotic resources and their division of labor in his poetic texts, coupled with the wittily expressed attitudinal values, add new layers of discourse that are worthy of investigation. The aim of the research endeavor at hand is to unravel the poetic effects of the foregrounding devices employed in the love poem \"all in green went my love riding\". To this end, the meta-functions of Systemic Functional Theory and Visual Grammar are used as the basis of analysis. Various types of deviation and regular patterns, in terms of repetition and parallelism, are combined to enable smooth narrative flow while engaging the reader in the setting and the action from start to finish. Linguistic deviation effectively serves foregrounding in the poem. This, in turn, tempts readers to reach valid interpretations of the poem overall. The poem is an exquisite mixing bowl of counter-grammatical devices and regularities within the syntactic texture of each of the fourteen stanzas. The researcher argues that even with the less deviant of Cummings’ poems, textual and visual resources in the semiotic ensemble of the poetic text are carriers of potential meaning serving the overall structure of the narrative genre.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"114 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131622530","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Yuliya Leshchenko, Tamara I. Dotsenko, T. Ostapenko
{"title":"Cross-Linguistic Collocations Used by Bilingual Native Speakers-A Case Study of Komi-Permyak-Russian Bilinguals","authors":"Yuliya Leshchenko, Tamara I. Dotsenko, T. Ostapenko","doi":"10.30958/AJP.5-4-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.5-4-3","url":null,"abstract":"This paper deals with a particular case of native bilingualism (a situation of spontaneous acquisition of two languages in early childhood in natural linguistic environment) characteristic for speakers of the Komi-Permyak and Russian languages. The Komi-Permyak language is based on the Cyrillic script and, due to long-term contacts with the Russian language, combines the native Finno-Ugrian vocabulary and morphology with a large number of Russian borrowings. Close coexistence of the Komi-Permyak and Russian languages results in their extensive interaction and mutual influence in bilingual consciousness. The experimental research that involved free associative tests with Komi-Permyak and Russian stimuli and a sociolinguistic survey demonstrates that joining Komi-Permyak and Russian words within one phrase is a highly productive strategy for Komi-Permyak – Russian adult bilingual speakers. As long as cross-linguistic word combinations are characterized by high usage frequency both in speech perception and production, we specify them as cross-linguistic collocations – habitual, repeatedly used semantically and syntactically holistic speech units. We suppose that extensive use of cross-linguistic word-combinations (collocations among them) proves the existence of a contiguous (\"fused\" from the point of view of language code) zone in bilingual consciousness with elements not marked as belonging to one particular language only. Obviously, due to a high degree of formal similarity of Komi-Permyak and Russian syntactic structures, as well as to a large number of Russian borrowings in the KomiPermyak language, such elements are intuitively interpreted as interchangeable/universally referring to both languages, or none of them in particular. All facts considered, we claim that the existence of the \"fused\" zone of syntactic and lexical representations in bilingual mental lexicon provides the basis for extensive unintentional code-switches in bilingual speech. 1","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130407844","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"On Palimpsests: How to Use this Concept for Translation Studies. In Memoriam Gérard Genette (1930-2018)","authors":"Hans-Harry Drößiger","doi":"10.30958/AJP.5-4-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.5-4-1","url":null,"abstract":"This article was written in memoriam Gérard Genette who died on May 11, 2018. The purpose of this article is to honor the work Palimpsests by this famous French scholar and researcher into literature. He has shown manifold ways to deal with different methods of creating a text considering the fact that to almost every text in the history of mankind at least one text preexists. By explaining a huge number of instances how from an older text a newer one can be created, Genette was able to present a systematic approach to all these changes covered by the concept of palimpsest or palimpsestic processes of creating a hypertext from a hypotext. On this concept grounds the basic idea of this article to seek for ways to make the concept of palimpsest applicable to translation studies. This is especially due to the fact that for almost two decades now scholars in translation studies have been complaining about the horribly immense number of terms that are in use amongst the scholars and that almost no consensus in terminology exists or was about to come into life. The positions outlined in this article are about to see beyond one’s nose because it shall be taken for granted that in neighboring research areas and scholarly occupations some well reasoned notions were developed, which are worth to be studied.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"85 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126233216","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Imaginary Landscapes of Jim Crace’s Continent","authors":"P. Chalupský","doi":"10.30958/AJP.5-3-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.30958/AJP.5-3-3","url":null,"abstract":"In each of his twelve novels, Jim Crace, who likes to refer to himself as a \"landscape writer\", created a distinct yet recognisable imaginary landscape or cityscape, which led critics to coin the term \"Craceland\" to denote this idiosyncratic milieu. Through Craceʼs remarkable ability to both authentically and poetically render these milieux, they appear other and familiar at the same time. Moreover, he occupies these places and spaces with communities in transition, which include people who are caught on the verge of a historical shift that necessitates certain social, economic, political and cultural changes that affect all spheres of their private and public lives. Consequently, they shatter essential aspects of their identities. A crucial role in this process is assumed by the locations through which these individuals move or reside, either permanently or temporarily. Crace’s debut novel, Continent (1986), comprises seven thematically linked stories that are variations of a fictitious realm, an imaginary seventh continent whose inhabitants are going through an identitarian crisis which is, symptomatically for Crace, reflected in their spatial experience. The aim of this paper is to provide a geocritical analysis of the novel and explore how it dramatises the intricate interaction between the geographic and topographic properties of landscapes and the protagonists’ psyches.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121845060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}