Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique最新文献

筛选
英文 中文
Listing Practice in French Conversation: From Collaborative Achievement to Interactional Convergence 法语会话中的列示实践:从协作成就到互动融合
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2017-07-20 DOI: 10.4000/DISCOURS.9315
R. Bertrand, Béatrice Priego-Valverde
{"title":"Listing Practice in French Conversation: From Collaborative Achievement to Interactional Convergence","authors":"R. Bertrand, Béatrice Priego-Valverde","doi":"10.4000/DISCOURS.9315","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9315","url":null,"abstract":"Listing practice is an activity requiring a multi-unit turn produced by one single speaker. In this article, and following previous works within the conversation analysis framework, we will focus on lists elaborated by two participants, thus, describing lists as a “collaborative achievement”. In a first time, we will present the relevant features which make list construction a good candidate for illustrating such a collaborative achievement. But in a second time, we will investigate to what extent this collaborative achievement can be considered a true interactional convergent construction. Using a sequential and qualitative analysis, we investigate lists in a French conversational corpus. In a two-step analysis, we will first extract a list item provided by recipient within list. This item, considered a specific feedback response (Bavelas et al., 2000) illustrates the active collaboration from the recipient. In Stivers’ term (2008), this specific feedback aligns and affiliates with prior turn. Secondly, we will show that, depending on how the speaker orients to the feedback, this latter can be more or less accepted, hence, the hearer’s collaboration to the construction of the list. Thus, this work enables to confirm the proactive nature of feedback (Tolins & Fox Tree, 2014). Moreover, this would provide new insights into interactional convergence that cannot be reduced to a collaborative achievement.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2017-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79228787","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
Variation in the Marking of Text Organization in French Research Articles: From Short and Specific to Extended and Vague 法语研究论文文本组织标记的变化:从简短具体到延伸模糊
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2017-07-20 DOI: 10.4000/DISCOURS.9301
Veronika Laippala
{"title":"Variation in the Marking of Text Organization in French Research Articles: From Short and Specific to Extended and Vague","authors":"Veronika Laippala","doi":"10.4000/DISCOURS.9301","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9301","url":null,"abstract":"Adopting a text linguistic, corpus-based approach, this article studies variation in the marking of text organization. Why is text organization sometimes signaled very precisely, while sometimes signaling does not occur at all? The focus is on a particular mode of text organization, taking the form of text sequences, i.e. structures at least partially signaled by markers of addition or order, such as first, the last example. The material consists of 90 research articles in French with manually XML-annotated text sequences (XML = Extensible Markup Language). The results highlight the variation in the marking and show several factors affecting it. In shorter sequences, the marking is typically explicit and precise, while in longer ones explicit marking is more often omitted; when used, only vague markers, signaling simple addition, are present. In addition, different markers tend to be used in the signaling of sequences of different lengths.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2017-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88107989","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Changement de topique et prise en charge énonciative : le rôle de toujours est-il que 主题的改变和说明性的处理:总是它的作用
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2017-07-20 DOI: 10.4000/DISCOURS.9272
Véronique Lenepveu
{"title":"Changement de topique et prise en charge énonciative : le rôle de toujours est-il que","authors":"Véronique Lenepveu","doi":"10.4000/DISCOURS.9272","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9272","url":null,"abstract":"L’article fait suite a un premier travail consacre a une analyse aspectuelle et diachronique de la locution adverbiale toujours est-il que a partir de Frantext (Lenepveu, 2015), dans le prolongement des travaux de Hansen (2004) et Buchi (2007). Si la locution indique fondamentalement le retour a un topique discursif anterieur (Van Dijk, 1976 ; Fraser, 2009a et b) apres une sequence « intercalee », simultanement, elle signale la plus forte prise en charge par le locuteur du segment de texte qu’elle introduit. Cette difference de prise en charge enonciative (Dendale et Coltier, 2005) donne lieu a deux emplois distincts de la locution, selon que la sequence intercalee soit l’expression d’une incertitude, ou qu’elle se presente sous une modalite assertive categorique. L’existence de deux emplois est ici tout d’abord expliquee par une etude semantique des formes specifiques prises par la sequence intercalee, puis, dans un deuxieme temps, confirmee par une recherche des equivalents possibles de la locution toujours est-il que en anglais dans des traductions (francais / anglais ; anglais / francais) de textes litteraires du XIXe et du XXe siecle. Il apparait que toujours est-il que peut etre l’equivalent en anglais d’un marqueur de modalite epistemique (it is certain that, certain it is that) lorsque la fin de la sequence intercalee exprime une incertitude.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2017-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73557235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Causality and Subjectivity in Spanish Connectives: Exploring the Use of Automatic Subjectivity Analyses in Various Text Types 西班牙语连接词的因果关系与主体性:不同语篇类型自动主体性分析的探索
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2017-07-20 DOI: 10.4000/DISCOURS.9307
Andrea Santana, Dorien Nieuwenhuijsen, W. Spooren, T. Sanders
{"title":"Causality and Subjectivity in Spanish Connectives: Exploring the Use of Automatic Subjectivity Analyses in Various Text Types","authors":"Andrea Santana, Dorien Nieuwenhuijsen, W. Spooren, T. Sanders","doi":"10.4000/DISCOURS.9307","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9307","url":null,"abstract":"Causality and subjectivity are relevant cognitive principles in the categorization of coherence relations and connectives. Studies in various languages have shown how both notions can explain the meaning and use of different connectives. However, the Spanish language has been understudied from this perspective. Also, most of the existing research on connectives has used manual analyses. This paper explores the use of automatic analyses of subjectivity in causal connectives. The goal is to determine the degree to which Spanish causal connectives encode subjectivity across different text types, by carrying out automatic analyses. A corpus was constructed to identify causal connectives in journalistic texts (news and editorials) and academic texts (essays, research articles and textbooks in education and psychology). A Spanish lexicon of subjectivity was used to automatically identify the frequency of subjective words in the texts and the segments linked by the most frequent causal connectives. Our assumption is that supposedly subjective connectives will occur in more subjective environments, that is, a context containing relatively many subjective words. The results show a statistically significant relationship between the use of connectives and text type, and also between the text type and subjectivity. From a methodological point of view, the use of automatic analyses appears not to be without difficulties. However, it allowed us to explore various text types, to analyze the degrees of subjectivity in each of them and to identify tendencies related to the use of connectives in Spanish. More interestingly, the combination of automatic and manual analyses can result in a promising methodology for the study of discourse coherence and connectives.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2017-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75985448","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 12
Quelques emplois discursifs des noms de parenté en général et de papa, maman, en particulier 一些随意使用亲属的名字,尤其是爸爸、妈妈的名字
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2017-07-20 DOI: 10.4000/DISCOURS.9259
M. Salles
{"title":"Quelques emplois discursifs des noms de parenté en général et de papa, maman, en particulier","authors":"M. Salles","doi":"10.4000/DISCOURS.9259","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9259","url":null,"abstract":"Cet article est consacre a certains fonctionnements discursifs des noms de parente : des emplois anaphoriques avec un determinant possessif de troisieme personne (dans des anaphores possessives telles que un homme… son pere) ou un article defini (dans des anaphores associatives telles que une famille… le pere) et des emplois que nous appellerons « situationnels » (nous regrouperons sous ce terme a la fois leurs emplois comme termes d’adresse et les emplois – avec ou sans determinant possessif de premiere ou deuxieme personne – dans lesquels ils referent au pere, a la mere, etc. du locuteur ou de son interlocuteur).   Parmi les noms de parente, les noms papa, maman, pepe, tata, etc., qualifies d’« enfantins », d’« affectueux » ou de « familiers » dans les dictionnaires, connaissent surtout des emplois nus, c’est-a-dire sans determinant. Ces emplois nus sont tres diversifies, puisque ces noms de parente n’exigent de determination ni dans leurs emplois situationnels ni dans leurs emplois anaphoriques. Papa designera ainsi, selon le contexte, « mon pere », « ton pere », « son pere » ou meme « le pere (d’une famille) ». Une etude plus precise des emplois anaphoriques de papa, maman, etc. – de leurs emplois nus comme de leurs emplois avec un determinant possessif ou un article defini – nous permettra de souligner les particularites de ces noms de parente, particularites qui ne sont pas seulement de l’ordre des variations suggerees par les etiquettes d’« enfantins », d’« affectueux » ou de « familiers ».","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2017-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89928779","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Or, ora, maintenant : perspective temporelle et perspective argumentative 或者,或者,维护者:透视图时态和透视图论证
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2017-07-20 DOI: 10.4000/DISCOURS.9290
M. Becker, M. Donazzan
{"title":"Or, ora, maintenant : perspective temporelle et perspective argumentative","authors":"M. Becker, M. Donazzan","doi":"10.4000/DISCOURS.9290","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9290","url":null,"abstract":"Nous presentons dans cet article une analyse contrastive de la distribution et de l’interpretation de trois adverbes, or et maintenant du francais et ora de l’italien. Notre objectif est de mettre en evidence le parallelisme entre l’emploi temporel et l’emploi argumentatif de ces adverbes, et de souligner les differences entre l’utilisation de ora en italien et de or / maintenant en francais. Nous defendons l’idee que ora et or / maintenant realisent la meme fonction semantique, celle d’actualiser le point de perspective du recit. Nous avancons l’hypothese que le trait semantique qui justifie cette fonction est le lien essentiel entre la lecture temporelle et epistemique. Ce lien est le resultat d’un proces d’abstraction de ces adverbes temporels et de leur utilisation comme marqueurs sur le plan discursif.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2017-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89484014","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Approche textométrique de l’articulation du discours narratorial et des discours directs dans un corpus de contes du XVIIe siècle 17世纪故事语料库中叙事话语与直接话语衔接的文本计量学方法
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2016-12-22 DOI: 10.4000/DISCOURS.9237
C. Boré, D. Malrieu
{"title":"Approche textométrique de l’articulation du discours narratorial et des discours directs dans un corpus de contes du XVIIe siècle","authors":"C. Boré, D. Malrieu","doi":"10.4000/DISCOURS.9237","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9237","url":null,"abstract":"Cet article vise a caracteriser les modes d’articulation du discours narratorial et du discours direct dans un corpus de contes du XVIIe siecle : un conte de Mme d’Aulnoy (Le pigeon et la colombe, 20 840 mots) et les contes de Perrault (20 641 mots) dans des editions ou les discours directs ne sont pas typographiquement marques. Pour les caracteriser, nous analysons l’interaction entre les segments introducteurs, les incises et la ponctuation.   La methodologie mise en œuvre consiste a utiliser certains outils de textometrie permettant une observation des proprietes internes ou relationnelles des categories de discours representes par qualification linguistique de leurs constituants et de leurs positions relatives.   Dans un premier temps, nous comparons le choix narratorial dominant dans chaque œuvre selon l’importance relative de chaque type de discours represente. Cette premiere analyse permet de contraster des differences entre Perrault et d’Aulnoy dans la repartition de ces discours.   Apres une analyse textometrique permettant une caracterisation globale des modes d’introduction des discours directs, nous etudions les proprietes syntaxiques des frontieres entre le discours narratorial et les discours directs selon qu’il y a presence d’un segment introducteur dans le contexte gauche du discours direct ou qu’il y a une incise.   Nous mettons en evidence le fait que Mme d’Aulnoy se caracterise par l’absence de segments introducteurs dans les discours directs non typographiquement marques. La differentialite du discours direct doit alors reposer sur l’usage de modalites d’enonciation allocutives, sur l’indexicalite, ou encore sur l’emploi de l’adresse et de l’incise de dire. Nous mettons en avant le caractere vicariant du segment introducteur et de l’incise et donc la fonction du discours direct comme complement d’objet direct du verbe de parole dans les deux cas ; en analysant la place de l’incise dans le discours direct et ses signes de ponctuation de cloture, nous montrons que l’incise peut etre sans rupture poursuivie par un discours narratorial evenementiel et qu’elle releve entierement de ce dernier.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2016-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85155108","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Locative Inversion and Stage Topics: A Cross-Linguistic Study 位置倒装与阶段话题:跨语言研究
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2016-12-22 DOI: 10.4000/DISCOURS.9229
Joana Teixeira
{"title":"Locative Inversion and Stage Topics: A Cross-Linguistic Study","authors":"Joana Teixeira","doi":"10.4000/DISCOURS.9229","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9229","url":null,"abstract":"This paper seeks to identify the conditions which a clause-initial X phrase (XP) must satisfy to license locative inversion. Three SVO (subject-verb-object) languages with distinct degrees of word order flexibility are considered: English, French and European Portuguese (EP). We show that these languages only permit locative inversion with preposed XPs which are stage topics (sTOPs), i.e. presupposed XPs that define a (spatio-temporal) location. We further show that being a sTOP is both a necessary and sufficient condition for an XP to license this type of inversion. In addition to the structures typically classified as locative inversion, cases of “absolute inversion” in French, “free” inversion in sentence-focus contexts in EP, and inversion structures with preposed participial and adjectival phrases in English and French are argued to be licensed by (c)overt sTOPs and, thus, constitute forms of (covert) locative inversion. We conclude that there is a strong correlation between sTOPs and subject-verb inversion cross-linguistically.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2016-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83873991","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
L’anaphore conceptuelle au prisme de la « théorie des blocs sémantiques »
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2016-12-22 DOI: 10.4000/DISCOURS.9217
Kohei Kida
{"title":"L’anaphore conceptuelle au prisme de la « théorie des blocs sémantiques »","authors":"Kohei Kida","doi":"10.4000/DISCOURS.9217","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9217","url":null,"abstract":"Pour rendre compte des processus d’interpretation d’un groupe nominal demonstratif utilise pour l’anaphore dite conceptuelle, nous nous proposons de decrire le semantisme de son nom recteur dans le cadre de la « theorie des blocs semantiques ». En nous appuyant sur les exemples releves dans un corpus litteraire, nous nous interesserons plus particulierement a l’expression anaphorique cette persistance, apres avoir decrit le verbe persister.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2016-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77657141","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Additive Linking in Second Language Discourse: Lexical, Syntactic and Discourse Organizational Choices in Intermediate and Advanced Learners of L2 German with L1 French 二语语篇中的附加连接:中、高级德语法语学习者的词汇、句法和语篇组织选择
IF 0.5
Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique Pub Date : 2016-09-16 DOI: 10.4000/DISCOURS.9142
Audrey Bonvin, C. Dimroth
{"title":"Additive Linking in Second Language Discourse: Lexical, Syntactic and Discourse Organizational Choices in Intermediate and Advanced Learners of L2 German with L1 French","authors":"Audrey Bonvin, C. Dimroth","doi":"10.4000/DISCOURS.9142","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9142","url":null,"abstract":"This paper reports results from a study on the acquisition of additive scope particles as a means to enhance discourse coherence by French learners of German as a second language.    It addresses the questions of which additive devices intermediate and advanced learners produce; which possibilities of syntactic integration in relation to the added constituent they use; and whether they choose target-like information units in order to establish additive relations across utterances. Oral production data from an elicited discourse production study reveal that the form of the additive expressions among advanced learners nearly always corresponds to the pattern preferred in the target language without, however, tapping its full potential. Rather, learners overuse options that are formally but not functionally similar in both languages.    This uniform behavior at the utterance level does not go hand in hand with target-like preferences for discourse organization. Native speakers of German tend to construe stretches of discourse as an answer to an implicit YES/NO question. They focus on the occurrence of events and use the assertion component to establish links and comparisons across utterances. Native speakers of French, on the other hand, prefer to construe utterances as answering implicit Wh-questions, thereby focusing discourse entities and establishing contrasts between them.    Based on their first language’s entity-based utterance organization, even advanced second language learners of German are shown to use a hybrid system, establishing mainly entity-based and only a few assertion-based discourse relations.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2016-09-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77365186","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信