{"title":"Key words and translated cohesion in Lovecraft’s At the Mountains of Madness and one of its Italian translations","authors":"Lorenzo Mastropierro, Michaela Mahlberg","doi":"10.1075/ETC.10.1.05MAS","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.1.05MAS","url":null,"abstract":"In this paper, we explore the potential of a corpus approach to study translated cohesion. We use key words as starting points for identifying cohesive networks in Lovecraft’s At the Mountains of Madness and discuss how these networks contribute to the construction of literary meanings in the text. We focus on the role of repetition as a key element in establishing cohesive networks between lexical items. We specifically discuss the implications of our method for the analysis of cohesion in translated texts. A comparison of Lovecraft’s original novel and a translation into Italian provides us with a nuanced understanding of the complex nature of cohesive networks. Finally, we discuss the broader issue of applying models and methods from corpus linguistics to corpus stylistic analysis.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"78-105"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.1.05MAS","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425089","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Structuring subjectivity in Asian Englishes: Multivariate approaches to mental predicates across genres and functional uses","authors":"Sandra C. Deshors","doi":"10.1075/ETC.10.1.07DES","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.1.07DES","url":null,"abstract":"This study investigates the usage patterns of four near-synonymous mental predicates ( believe , guess , suppose and think ) across three Asian ESL (English as a Second Language) varieties as well as British and American Englishes. Using two multivariate techniques, multiple correspondence analysis and classification and regression tree analysis, the study shows the benefits of exploring cross-varietal variation through the lens of lexicalization patterns. The study also demonstrates that to make sense of semantic patterns it is crucial to account for extra-linguistic factors such as genre, as different ESL writers structure the meaning of believe , guess , suppose and think differently depending on their type of writing. Ultimately, in the broader context of the emancipation of ESL varieties, the results raise important questions about the developmental process of Asian Englishes and the place that semantic structure holds in this endeavor.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"132-164"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.1.07DES","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425388","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Favourite puzzles: Revisiting categories in grammar, usage and discourse from functional perspectives","authors":"Lieven Vandelanotte","doi":"10.1075/ETC.10.2.01VAN","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.2.01VAN","url":null,"abstract":"This introduction to the special issue “Grammar, usage and discourse: Functional studies offered to Kristin Davidse” first briefly reviews Kristin Davidse’s rich and varied trajectory in functional and cognitive linguistics, highlighting in particular the links between the domains represented by the contributions to the issue and the doctoral research she has supervised over the years. The central questions surrounding grammar (especially interpersonal grammar), usage and discourse (including literary discourse) which inform the different contributions are subsequently discussed, and a concluding section offers a number of celebratory and grateful salutes.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"187-198"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.2.01VAN","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425410","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Multimodal simile: The “when” meme in social media discourse","authors":"Adrian Lou","doi":"10.1075/ETC.10.1.06LOU","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.1.06LOU","url":null,"abstract":"This paper analyzes the “when” meme, a popular internet meme, which prototypically juxtaposes a when clause with an ostensibly unrelated image. Despite the initial incongruity, I contend this image prompts selective mapping between verbal and visual elements to produce a multimodal simile. First, I attempt to define and more clearly distinguish simile from metaphor. Second, I show how this multimodal simile exhibits unique viewpoint mapping by prompting audiences to subsume viewpoints that are both unfamiliar and bizarre. Third, I connect the like construction in simile with the like reported speech marker to show how both concepts are intimately related. Ultimately, the paper seeks to contribute to studies of simile by bolstering its ties with multimodality, blending, metonymy, viewpoint, and embodiment.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"106-131"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.1.06LOU","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425333","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Towards a new grammar of interiority: James Ramsay’s circuitous way To the Lighthouse","authors":"H. Schwall","doi":"10.1075/ETC.10.2.07SCH","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.2.07SCH","url":null,"abstract":"While critics commenting on To the Lighthouse usually focus on Mrs Ramsay, Lily and gender questions, this article traces the ways in which the mother-son relationship between Mrs Ramsay and James reflect the processes Christopher Bollas distinguishes as a child learns to use objects to develop his own personal idiom. These processes can be further nuanced by using Lacan’s three registers of the Real, the Imaginary and the Symbolic, which, stressing the rhythmical, iconic and verbal aspects of language respectively, each yield distinct object uses. First, James learns to deal with affects, then with emotions and finally with values, thus developing a grammar of interiority. This leads him to his final epiphany of the Lighthouse, linchpin of the three registers, which reveals his idea of self, reconciling paternal and maternal aspects of his internal objects.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"17 1","pages":"323-344"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.2.07SCH","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425707","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Travelling through the centuries: The intertextual relationship between Shakespeare in Love, Molière and Young Goethe in Love","authors":"Carolin Crespo Steinke","doi":"10.1075/ETC.10.1.04STE","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.1.04STE","url":null,"abstract":"The paper analyses the influence of John Madden’s biopic Shakespeare in Love (GB/USA, 1998) on Moliere (FR, 2007) and Young Goethe in Love (GER, 2010) by having a closer look at the intertextual relationship between the films. For this, it considers external and internal connections, referring to intertexts for the promotion and marketing as well as the use of content-based conventions for biopics on writers, literary sources and anachronisms. The analysis reveals that, although the French and German films take Shakespeare in Love as a source of inspiration, they rewrite the approach and transform it for an individual representation of their national subjects. This double effect points to a different, alternative strategy for adapting the literary life of the canonical author.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"59-77"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.1.04STE","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59424677","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Gil-Salom & Soler-Monreal, eds. (2014). Dialogicity in Written Specialised Genres","authors":"J. Chovanec","doi":"10.1075/ETC.10.1.08CHO","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.1.08CHO","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"165-170"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.1.08CHO","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425078","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Introduction: Adaptation reconsidered","authors":"J. Callens","doi":"10.1075/etc.10.1.001int","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/etc.10.1.001int","url":null,"abstract":"The 2015 Annual Conference of the Belgian Association of Anglicists in Higher Education, held at the Vrije Universiteit Brussel and cosponsored by the Research Centre for Literary and Intermedial Crossings as well as the “Literature and Media Innovation” research project (BELSPO IAP7/01), was devoted to the theme of adaptation. As a traveling concept, pertaining to creative and critical repetition, adaptation provides a rewarding perspective and relevant operational logic in each of BAAHE’s subfields (English literature, theatre, cultural studies, linguistics, translation, and language teaching) allowing for theoretical and practical, methodological and interdisciplinary research, intertextual, generic, and genetic criticism. Presentations could focus on the product or the singular and repeated creative process, turning each adaptation of past sources into primary or residual material for subsequent creations in an ongoing practice. This also begs the question of the role of adaptation in the afterlife and institutionalization of art works and as constituents of cultural memory. Alternatively attention could be paid to the adaptation process’s interpretative function, from single or multiple author strategies and uncreative rewritings through the recipients’ stereoscopic or oscillating perception, to the authors’ and recipients’ shared need to mobilize their personal memory for adaptation to become a self-conscious practice. Adaptations can linger within the confines of genres, media, arts and disciplines but more often than not involve transactional, intersemiotic transcodings between them. Equally relevant research questions pertain to the evolving personal and cultural determinants of adaptations, their institutional contexts and discursive communities, depending on degrees of knowingness and appropriation, making for canons and countercanons or ideological reappropriations, covering a wide spectrum from feminist to postcolonial. These involve a politics as well as an ethics of adaptation, both receiving renewed urgency through the digital era’s ease of recombination, extending artistic creation into a generalized cultural practice both popular and professional, blurring the distinction between production and consumption.","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"66 1","pages":"1-5"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/etc.10.1.001int","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59424846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Grammar, usage and discourse: functional studies offered to Kristin Davidse","authors":"Lieven Vandelanotte, W. Praet, Lieselotte Brems","doi":"10.1075/ETC.10.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"187-345"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425351","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Anjali Pandey, Monolingualism and Linguistic Exhibitionism in Fiction. 2016. Basingstoke: Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-34035-1. 302 pp.: Reviewed by Noémie Nélis (University of Namur)","authors":"Noémie Nélis","doi":"10.1075/ETC.10.1.09NEL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ETC.10.1.09NEL","url":null,"abstract":"Anjali Pandey’s Monolingualism and Linguistic Exhibitionism in Fiction investigates multilingualism in prize-winning English fiction, and explores the ways in which such fiction reflects and sustains global linguistic hierarchies and asymmetries. More specifically, it examines how literature ‘sells’ linguistic desire (p. 3) and how it seems to value one specific set of languages (Western languages, from the ‘centre’) over another (languages from the ‘periphery’). Pandey’s main goal is to demonstrate how ubiquitous media formats such as the global literary bestseller help to both construct and preserve the linguistic hegemony of, mostly, English, and how this is enabled by the enormous economic and symbolic value that literary prizes have quite recently acquired. Pandey’s approach is both macroand micro-oriented, focusing simultaneously on the socio-economics of production and on the internal formal and linguistic structure of the novels analysed. The framework adopted is inclusive of orientations in both linguistics and literary studies and is based, mostly, on literary sociolinguistics. Pandey’s first chapter offers a definition of the post-global world, a striking feature of which, she argues, is that, while multilingualism apparently enjoys an enhanced visibility, it is at the same time reduced to a standardized, monolingual norm: ‘other’ languages are soon made recognizable, equivalent, and transparent to monolingual speakers – most frequently, of English. Such momentary multilingualism Pandey calls ‘linguistic exhibitionism’ or ‘cosmetic multilingualism’ – features which, ultimately, only serve to spotlight the predominance and ubiquity of English across all domains of contemporary life. One such domain is that of literary creation, in which ‘foreign’ words are most often italicized, which makes their otherness visible – but only momentarily, and in a text that is otherwise in familiar, transparent English. Singularity, transparency and cultural equivalency, Pandey claims, are thus privileged over plurality, opacity and semiotic difference (p. 21). The hierarchies of value that such creations encode make perfect market sense, as they allow novels to appeal concurrently to both local and global audiences, the former attracted by an apparent authenticity and visibility, the latter by a trendy standardization and invisibility. In Chapter 2, Pandey details the workings of the business of literary production, focusing mostly on literary prize-consecration, canonicity, and academic","PeriodicalId":42970,"journal":{"name":"English Text Construction","volume":"10 1","pages":"171-177"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/ETC.10.1.09NEL","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59425177","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}