{"title":"Friar Lawrence’s Confessional: Shakespeare through the lens of a webcam","authors":"Emma Paton","doi":"10.1093/adaptation/apac021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac021","url":null,"abstract":"\u0000 A review of Friar Lawrence’s Confessional, a digital adaptation produced by Creation Theatre, discusses how the adaptation utilises the Zoom online conferencing platform as both a stage and setting for the performance, varying between ‘showing’ and ‘telling’ modes to retain both the narrative of the source text (William Shakespeare’s Romeo and Juliet) and the central conceit of the production: that the audience is viewing the Friar through his webcam.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49292904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"‘Playing the Classics: Constructing a Digital Game Adaptation Database’","authors":"John Sanders","doi":"10.1093/adaptation/apac019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac019","url":null,"abstract":"\u0000 Due in no small part to the proliferation of accessible game design software, digital crowd-funding infrastructure, and academic programs in game studies, the amount of video games based upon works of ‘classic’ literature and drama has grown exponentially in the last few decades. In order to help scholars and educators get a foothold in the world of video game adaptations, the ‘Remixing the Classics’ scholarly network initiated a Video Game Adaptation Database in the summer of 2022. This companion piece to the database will help orient the uninitiated by explaining the project’s origin, methodology, and organisational criteria, as well as provide an introduction to some of the formal, generic, intertextual, and accessibility concerns involved in studying game adaptations. Along the way, it aims to introduce readers to a variety of game adaptations both in and outside of the database, including Walden, a game (USC Game Innovation Lab 2017), Elsinore (Golden Glitch 2019), and Toho’s infamous Dr. Jekyll and Mr. Hyde (1988).\u0000 VITA: John Sanders is a Visiting Assistant Professor of English and the Humanities at Reed College, where he teaches classes on literature, new media, and classical Hollywood genre film. His current research involves theorising an approach to studying digital and analog game adaptations as intertextual systems of experience. His work has appeared in journals such as gamevironments and First-Person Scholar as well as in presentations at the Society for Cinema and Media Studies conference, the Literature/Film Association conference, and PAX East. Outside of academia, John has worked as a curriculum designer, site director, and instructor for local summer enrichment programs. John currently splits his time between Portland and his partner’s home in Denville, New Jersey, which they share with their three dogs: Neo, Henry, and Mr. Darcy.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-02-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44783468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Towards an Ecocritical Adaptation Studies","authors":"Robert Geal","doi":"10.1093/adaptation/apad001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apad001","url":null,"abstract":"\u0000 Arguments that ‘it is time for adaptation studies to take an x turn’ have proliferated in the inevitably methodologically eclectic field of adaptation studies. However, there are still methodologies with which adaptation studies has not yet engaged in detail, and which could be enriched by certain existing adaptation studies conventions. One such approach is ecocriticism: analyses of how various cultural practices reflect and inform human attitudes and behaviours towards the non human world around us. This article outlines how the study of adaptation has thus far engaged with ecocritical issues, and indicates how existing adaptation studies protocols offer useful tools to extend the ecocritical project in a diachronic and intercultural manner.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-02-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47411380","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Ballet diplomacy: Political agency in the Japanese adaptation of The White-Haired Girl","authors":"Lintao Qi","doi":"10.1093/adaptation/apac017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac017","url":null,"abstract":"\u0000 This article presents a sociological study of the various agents involved in the production, circulation and reception of a 1955 Japanese ballet adapted from the Chinese Communist opera The White-Haired Girl (1945). The ballet served as an effective means of unofficial diplomacy between China and Japan, even prior to normalisation of bilateral relations between the two countries. Apart from the expected agents, such as translators and theatre practitioners, this case study also reveals the role of some extraordinary agents, including Chinese Communist leaders, such as Mao Zedong and Zhou Enlai, and senior Japanese political figures and institutions. Saturation with political agency renders the Japanese adaptation into a text consumed mostly by audiences from the source culture. The artistic life of the ballet, which was sustained by political needs, demonstrates how fundamental political factors are to research on translation in authoritarian contexts and amid geopolitical tensions.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-02-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41711507","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Digitizing the Epistolary: Dracula Daily and Embodied Contemporary Reading","authors":"Lin Young","doi":"10.1093/adaptation/apac020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac020","url":null,"abstract":"\u0000 This review discusses the online phenomenon of Dracula Daily, an internet substack that emails users sections of the epistolary novel Dracula in real-time, rearranged chronology. It examines the unique appeal of Dracula for virtual dissemination, examines how the epistolary format changes the context in virtual form, how readers read online, community reading, and whether or not the success of Dracula Daily can be replicated with other classic novels.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47122503","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A conversation about video game and virtual reality adaptations of canonical plays","authors":"R. Bushnell, Elizabeth B Hunter, Andrew Burn","doi":"10.1093/adaptation/apac018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac018","url":null,"abstract":"\u0000 Andrew Burn, Rebecca Bushnell, and Elizabeth B. Hunter discuss ways in which video games and virtual reality can transform canonical plays and Shakespeare in particular. Those transformations can offer insights into the underlying principles and embodied performance of familiar stories. Video games and virtual reality adaptations of canonical theatre can also enrich pedagogy by engaging students in game design and play.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43802396","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Adapting Television Drama: Theory and Industry","authors":"Faye Woods","doi":"10.1093/adaptation/apac016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac016","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41377604","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Grace Note and the Vampire: Adaptation in an Age of Intellectual Property","authors":"T. Layman","doi":"10.1093/adaptation/apac015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac015","url":null,"abstract":"\u0000 This article attempts to examine in further detail the discourse involved in the difference between adaptation studies and intertextuality. I argue that the field of adaptation studies makes a fundamental but often overlooked assumption in its self-definition: that author and adaptors pre-date the works they are creating. I propose instead that an author doesn’t create a work, but that a work creates an author. This is not universally true, but material in eras and locations in which legal institutions attempt to define authorship. My observation is relevant when considering the modern institution of copyright and the effect IP laws have had on the environment generative of adaptations. The consequences of these effects result in authorship often assigned after the creation of a work and lengthy legal hand-wringing.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45600006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Monster Within: Guillermo del Toro’s Nightmare Alley (2021)","authors":"Linda M. Willem","doi":"10.1093/adaptation/apac013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac013","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48616879","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Iris Murdoch and the Immoralities of Adaptation","authors":"Graham Wolfe","doi":"10.1093/adaptation/apac011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apac011","url":null,"abstract":"\u0000 Author of twenty-six novels between 1954 and 1995, Iris Murdoch ventured sporadically into theatre, completing two plays and adapting four of her novels. While she has been the subject of numerous articles and monographs, she has not received much critical attention for these theatrical efforts. Her adaptations, especially the two that she completed most independently—The Black Prince and The Sea, The Sea—are barely mentioned in critical accounts. Focusing on these two works, this article suggests not simply that a closer look reveals previously unperceived strengths and potentials; it argues that Murdoch’s adaptations are provocative and worthy of further study precisely because they are so paradoxical, difficult to reconcile not only with her aesthetic concerns but with her philosophical and ethical positions. Put differently, while other novelists might write theatrical adaptations that are not very good, Murdoch’s raise the question of whether adaptation may indeed be an immoral enterprise. Approaching The Black Prince and The Sea, The Sea from this angle will provoke a reconsideration of Murdoch’s own critical writings on character and on the differing affordances of theatrical forms and novel forms, while also casting new light on the challenges of adapting first-person novels for the stage.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41521504","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}