Язык и текст最新文献

筛选
英文 中文
Dostoevsky's Articles about Nekrasov as a Development of the Theme of the Poetic Immortality 陀思妥耶夫斯基关于涅克拉索夫的文章:诗歌不朽主题的发展
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2021080302
A. Nilova, M. A. Nilova
{"title":"Dostoevsky's Articles about Nekrasov as a Development of the Theme of the Poetic Immortality","authors":"A. Nilova, M. A. Nilova","doi":"10.17759/langt.2021080302","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2021080302","url":null,"abstract":"The article describes one of the aspects of the theme \"Dostoevsky and Antiquity\" – the development of the theme of poetic immortality. The research material is a series of articles devoted to Nekrasov from the \"Diary of a Writer\" for 1877. The article concludes that Dostoevsky takes into account the experience of the development of the theme of poetic immortality, most clearly defined in the poems of Horace, in Russian poetry. According to the writer, the rationale for the right of Nekrasov to the immortality of his name is the nationality of his work.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130876847","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Theme of Faith and Faithlessness in Works of A.S. Norov of the 1820s 19世纪20年代诺罗夫作品中的信仰与失信主题
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2022090206
R.V. Kotanchan
{"title":"The Theme of Faith and Faithlessness in Works of A.S. Norov of the 1820s","authors":"R.V. Kotanchan","doi":"10.17759/langt.2022090206","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2022090206","url":null,"abstract":"The article is devoted to actual questions of religious literary criticism. The object of research is the literary process of the nineteenth century. The subject is A.S. Norov’s work. He is a Russian poet of the second circle of the literary process of the nineteenth century. The article contains descriptions of religious problematics and themes of the poem «The Temple», which is the translated version of the poem of A. de Lamartin. This research provides characteristics to religious and philosophical questions of the poem «The Temple». The target of the research is the characteristic of A.S. Norov’s work. Particular attention is paid to the theme of faith and disbelief. The scientific novelty consists of providing new facts about religious problematics of Russian classical literature.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"42 12","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"120868790","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Image of a «Beaten Horse» as a Metaphor for the Suffering of the Humble and Innocent. Comparison of Pascoli, Dostoevsky and Nekrasov 一匹“被打败的马”的形象隐喻着卑微和无辜的苦难。帕斯科利、陀思妥耶夫斯基和涅克拉索夫之比较
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2021080405
A. Nocera
{"title":"The Image of a «Beaten Horse» as a Metaphor for the Suffering of the Humble and Innocent. Comparison of Pascoli, Dostoevsky and Nekrasov","authors":"A. Nocera","doi":"10.17759/langt.2021080405","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2021080405","url":null,"abstract":"This article is intended to deepen the figure of the wounded horse as a symbol of universal suffering. The steps, Crime and Punishment of Fyodor Dostoevsky are considered, in which the protagonist Raskolnikov sees in a dream a farmer who wounds a small horse to death. This part of the novel refers to the poem by Nekrasov \"before the Shummer\", which Dostoevsky quotes in the novel. Through the networks of symbolic references Dostoevsky carries the poetry of the social Nekrasov into a metaphysical dimension, in which the suffering of a horse becomes a metaphor for the suffering of innocent and unavenged children, a theme that Ivan Karamazov encounters in the novel the brothers Karamazov. In the third case, in the poem \"La cavallina storna\" by the Italian poet Giovanni Pascoli, the horse is a silent witness to the pain of the father's death, the suffering that puts everything, animals, people, things.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121340744","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Problems of Interference when Translating Past Tense Verbs in Literary Texts by F.M. Dostoevsky and N.A. Nekrasov into Italian 陀思妥耶夫斯基和涅克拉索夫文学文本中过去时动词翻译的干扰问题
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2021080306
M. S. Astashina
{"title":"Problems of Interference when Translating Past Tense Verbs in Literary Texts by F.M. Dostoevsky and N.A. Nekrasov into Italian","authors":"M. S. Astashina","doi":"10.17759/langt.2021080306","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2021080306","url":null,"abstract":"The article is devoted to the analysis of the interference as a natural process that occurs in literary texts translation. The linguistic analysis was based on two works of Russian classics: “White Nights” by F. M. Dostoevsky and “Frost, Red Nose” by N. A. Nekrasov. During the study of the translation of the past tense verbs from Russian into Italian, it was noted that there is no full correspondence in grammatical structures. As in some passages the translation was carried out by constructions and tenses typical for the Italian language, we can speak of the phenomenon of interference. It is noted that this linguistic phenomenon is not a factor destroying communication or meaning.\u0000","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125337289","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Concepts "Estándar", "Norma" and "Variedad" as a Reflection of Linguistic Variability in the Spanish Area “Estándar”、“Norma”和“Variedad”这三个概念反映了西班牙语地区的语言变异
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2021080307
O. Murashkina
{"title":"The Concepts \"Estándar\", \"Norma\" and \"Variedad\" as a Reflection of Linguistic Variability in the Spanish Area","authors":"O. Murashkina","doi":"10.17759/langt.2021080307","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2021080307","url":null,"abstract":"The dialectal diversity of the Spanish language creates certain difficulties in teaching Spanish as a foreign language due to the complex relationship between the standard, the norm and the national variant. Idiomatic variability manifests itself at all levels of the language: phonetic, phonological, morphological, syntactic. In our short message, attention is paid to the phonological level, which is the most difficult due to the dialect factor.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127890261","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Specifics of Space in Romantic Fantasy 浪漫幻想中的空间细节
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2022090205
M. Antonova, M. Fedorchuk
{"title":"The Specifics of Space in Romantic Fantasy","authors":"M. Antonova, M. Fedorchuk","doi":"10.17759/langt.2022090205","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2022090205","url":null,"abstract":"The article considers the spatial specificity of the literary texts of romantic fantasy. The objects that create this or that kind of space in the texts of the novel are various attributes of a particular era and reality. Based on the creative work of the popular author of the novel Elena Zvezdnaya, the main types of spatial organization of romantic fantasy texts are distinguished and characterized. Special attention is paid to the influence of the attributes of the world on the formation of space in the works of Elena Zvezdnaya","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132353918","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Study of N.A. Nekrasov at Literature Lessons in High School 涅克拉索夫在高中文学教学中的研究
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2021080407
L. Fedotova, P. Zolotukhina
{"title":"The Study of N.A. Nekrasov at Literature Lessons in High School","authors":"L. Fedotova, P. Zolotukhina","doi":"10.17759/langt.2021080407","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2021080407","url":null,"abstract":"It is believed that the most difficult kind of literature for schoolchildren to study and understand is lyrics. The reasons for this are the bright emotional coloring of the works, the metaphorical nature of the poetic word, the discrepancy between the image and the concept. All this complicates the work with the text, and it is quite difficult for schoolchildren to grasp the real meaning of the work. This article discusses the ways and methods of studying the creativity of N.A. Nekrasov at school, taking into account the requirements that are imposed by the Federal State Educational Standard for literature lessons.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"104 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133094699","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Benedetto Croce and Italian Literature 贝内代托·克罗齐与意大利文学
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2022090403
S. Cepparulo
{"title":"Benedetto Croce and Italian Literature","authors":"S. Cepparulo","doi":"10.17759/langt.2022090403","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2022090403","url":null,"abstract":"This article analyzes the attitude of Benedetto Croce to the Italian literature of his time. The specifics of this attitude are determined by the main features of the literary criticism of the Italian philosopher. The main result of the article is the analysis of the deep subjectivism of this method.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131849112","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dysphemisms in English Literature of the XX Century. Modernist Tendency 20世纪英国文学中的歧义。现代主义的倾向
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2022090204
F.V. Varfolomeev, I. Zenkevich
{"title":"Dysphemisms in English Literature of the XX Century. Modernist Tendency","authors":"F.V. Varfolomeev, I. Zenkevich","doi":"10.17759/langt.2022090204","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2022090204","url":null,"abstract":"The following work is devoted to the study of dysphemisms in the modernist English literature of the XX century. The article examines some particular features of these means of language expression based on a specific literary material. The research is based on a selection of examples from sources, their contextual analysis, and the identification of dysphemisms. The provided information allows avoiding awkward situations during intercultural communication with native English speakers, translations and language learning, as well as familiarization with English literature to a certain extent.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"104 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128608019","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Intercultural Communication from the Position of Linguistics, Extraling Vistics and Social Psychology 从语言学、外在语言学和社会心理学的角度看跨文化交际
Язык и текст Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.17759/langt.2021080206
V. Kornev, O. Murashkina
{"title":"Intercultural Communication from the Position of Linguistics, Extraling Vistics and Social Psychology","authors":"V. Kornev, O. Murashkina","doi":"10.17759/langt.2021080206","DOIUrl":"https://doi.org/10.17759/langt.2021080206","url":null,"abstract":"Cross-cultural communication is communication between representatives of different cultures, regardless of what field they communicate in. Now, when the mixing of peoples, the interpenetration of languages and cultures, the migration of population flows have reached an unprecedented scale, the problem of coexistence in a multicultural space, the dialogue of cultures, the education of tolerance for foreign cultures, the awakening of interest and respect for them, the overcoming of xenophobia, racism, nationalism and chauvinism is more acute than ever. This is the reason for the general increase in attention to intercultural communication, the study of its linguistic, sociological, psycholinguistic and other aspects.To date, research in the field of intersubject communication has focused on the behavior of people who encounter differences in language activity and the consequences of these differences. Most often, intersubject communication is interpreted as an adequate mutual understanding of communication participants belonging to different national cultures. Cross-cultural communication skills are necessary for those whose professional activities are directly related to the interaction between cultures and are carried out through communication. These include education, socio-political, translation, management, consulting, social work, journalism, business, etc. In recent years, increased interest not only in scientific circles, but also among the general public has attracted the problem of tolerance education. The main reasons for increasing attention to this problem are globalization, migration and socio-economic problems. In these conditions, the priority task is to address the problem of fostering tolerance in the younger generation.","PeriodicalId":414200,"journal":{"name":"Язык и текст","volume":"128 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116265095","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信