Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University最新文献

筛选
英文 中文
Anti-Immigration vs Anti-EU: Political Discourse Analysis of Brexit Decision of The UK 反移民与反欧盟:英国脱欧决定的政治话语分析
IF 0.1
Deniz Eroglu, Nergiz Özkural Köroğlu
{"title":"Anti-Immigration vs Anti-EU: Political Discourse Analysis of Brexit Decision of The UK","authors":"Deniz Eroglu, Nergiz Özkural Köroğlu","doi":"10.14395/hititilahiyat.676664","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.676664","url":null,"abstract":"United Kingdom’s relation with the European Union has been always distant. As literature mainly underlines, the UK has never been a full participant of certain policy areas; particularly in the area of ‘justice and home affair’ the UK showed limited enthusiasm to cooperate Nevertheless, Britain’s decision to leave the European Union, so-called the Brexit decision, has been one of the shocking development happening in 2016 and both EU and member state leaders expressed their disappointment. The Brexit process is still ambiguous, but we have already witnessed the social consequences of the racist discourses of the referendum process. In this regard, the increases in racist attacks indicated in the official reports are worrying. The study has four main parts. After the introduction part, the historical relation between the EU and the UK has indicated and distant relationship between the parts is highlighted. Following on from this part, Euroscepticism in Britain is explained and its role behind Brexit's decision is clarified as part of the main argument of this study. After this historical explanation, the main analysis started. The study is conducted by relying on Political Discourse Analysis developed by Teun van Dijk. At this point, clarification of “discourse” is somewhat important. According to van Dijk, discourse is essential to control people’s minds, ideas, knowledge, opinions, and their personal and social representations. He also argues that discourses are significant to have power, dominance and the reproduction of racism within societies and political discourses tend to be future-oriented. The actors topicalise certain issues and use discourses to direct masses towards certain actions. During the referendum process, UKIP was not the only party supporting the leave campaign, Boris Johnson, for example, also encouraged the public to vote for Brexit. Nigel Farage allegedly persuaded more than 17 million people to vote to leave the EU In the analysis, we first pointed the ‘positive self-presentation’ in Farage’s discourses. Here, “WE” always represent the ‘more democratic and civilised’ one. Similar to this ‘others’ have negative meaning and correspond to threats to the coherence of the country. During the campaign, the party and the leader targeted immigrants and categorised their threat according to three aspects of life: the welfare system, the UK public’s security, and social norms. However, Farage never accepted that he was being ‘racist’, even he argued he supported refugees by emphasising bogus/real refugee distinction. In addition, Farage’s strategy was to justify his ‘firm and fair’ immigration control for the good of an inner circle, in other words in the interests of the British people. He tried to justify his actions by arguing they were the demands of British people. On top of all these, he indicated some real/unreal numbers to persuade masses. After discourse analysis, the article indicates how racism within society was reprodu","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"12 1","pages":"1-34"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84882605","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Kemalpaşazâde’ye Göre Müşâkele Sanatı (Problemler ve Eleştirler)
IF 0.1
M. Çifçi
{"title":"Kemalpaşazâde’ye Göre Müşâkele Sanatı (Problemler ve Eleştirler)","authors":"M. Çifçi","doi":"10.14395/hititilahiyat.674844","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.674844","url":null,"abstract":"Abstract This study focuses on Kamal Pashazade's evaluations and criticisms about mushakala and aims to reach his views on the mushakala’s theory and practice through these. Because, besides being a literary art, mushakala is also related to al-kalâm and al-tafsir that Kamal Pashazade was well specialized in. So, his approach to this art is important in our opinion. The art of mushakala in Arabic language rhetoric that can be described shortly as using the same word with two different meanings in the same context contains many problems in it as its structure and examples. For example, metaphorical meaning in the second word, the relevance of this metaphor and the nature of this relevance have always been discussed. Kamal Pashazade also did not state his thoughts about the art of mushakala clearly. However, he inclined to the view that it was a kind of metaphor based on the companionship of meanings. So, he analyzed many examples of mushakala in the literature of Arabic language rhetoric in different ways without mentioning the art of mushakala. Naturally, mushakale art in his Tafsir has revealed as the last option in places where real meaning cannot be reached and strong literary arts are not applied. In this context, we can say that Kamal Pashazade has a tendency not to bring such a controversial type of metaphor closer to the Qur'anic commentary. On the other hand, Sari ad-Din al-Misri responded to his critiques against Mulla al-Fanari, Abu Ya ʿ qub al-Sakkaki and al-Sayyid al-Shar i f al-J u rjan i about the mushakala art in the same tone by establishing his arguments on solid foundations. Summary Bedi ʿ discipline is one of three main topics that form the eloquence of the Arabic language. The mushakala that means ‘similarity’ in the dictionary as literary art in bedi ʿ discipline and is defined as using the same word with two different meanings in the same context is one of the arts that caused controversy among eloquence scholars due to its complex structure. Even if the formal similarity between two words in the same sentence the second word has a different meaning in this art. For example in the sentence “Laugh! The days I will laugh at you are close!” ‘laugh’ is originally used in the true sense in the previous sentence. Nevertheless, in the following sentence, the same word means “I will make you regret laughing at me.” It is clear that the same word has completely different meanings in two sentences. This art has much more complex examples than which we gave here. Kamal Pashazade (d. 940/1534), Ottoman Shaykh al-Islam, reveals his views which is also the topic of this study by using this kind of example. Mushakala is an art that has been used frequently in Arabic literature and defined with different names. It is said that is the first rhetorician who used this art which has many examples in the Qur'an, the hadiths and poetry of Jahiliyya with current usage in bedi’ science is Abu al-Qāsim Ma ḥ m ū d ibn ʿ Umar al-Zamakhsharī (d. 538/11","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"252 1","pages":"119-150"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76115822","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
ALEVİ ÖĞRENCİLERİN DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ DERSİNE KARŞI TUTUMLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME
IF 0.1
Nevzat Gencer
{"title":"ALEVİ ÖĞRENCİLERİN DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ DERSİNE KARŞI TUTUMLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME","authors":"Nevzat Gencer","doi":"10.14395/hititilahiyat.534552","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.534552","url":null,"abstract":"Bu arastirmada, Alevi vatandaslarin yogun olarak yasadigi Corum ili Bahcelievler Mahallesinde bulunan dort ortaokulda ogrenim goren Alevi ogrencilerin Din Kulturu ve Ahlak Bilgisi (DKAB) dersine yonelik tutumlarinin cesitli degiskenler acisindan incelenmesi amaclanmaktadir. “Tabakali Ornekleme” yontemiyle belirlenen orneklem, okullarin 6., 7. ve 8. siniflarinda okuyan 184 ogrenciden olusmaktadir. Arastirma verilerini toplamak icin “Kisisel Bilgi Anketi” ve \"Din Kulturu ve Ahlak Bilgisi Dersi Tutum Olcegi\" kullanilmistir. 20 maddelik Din Kulturu ve Ahlak Bilgisi Dersi Tutum Olceginin Cronbach Alpha guvenirlik katsayisi 0,97 olarak bulunmustur. Anket ve olcek yoluyla toplanan verilerin degerlendirilmesinde SPSS 16.0 paket programi kullanilmistir. Arastirma problemlerinin test edilmesinde t-testi ve varyans analizi kullanilmistir. Coklu karsilastirmalarda ise Tukey ve Tamhane’s T2 testlerinden faydalanilmistir. Denencelerin test edilmesinde 0,05 anlamlilik duzeyi esas alinmistir. Arastirma bulgularina gore, ogrencilerin DKAB dersine yonelik tutumlari genel olarak olumludur. Ayrica ogrencilerin DKAB dersine yonelik tutum duzeyleri ile cinsiyetleri, sinif seviyeleri, anne-babanin ogrenim duzeyi, DKAB dersi basari durumu, DKAB dersi ve DKAB ogretmeni ile ilgili dusuncesi, DKAB ogretmeninin ders isleme yontemini begenme, DKAB ogretmeninin ogrencilere karsi tutumu ve ailenin ogrencisinin dini bilgi almasini isteyip istememe durumu arasinda anlamli bir faklilasma bulunmustur. Bununla birlikte; ailenin gelir durumu, ogrencinin diger derslerdeki basari durumu, okul disinda dini egitim alip almama durumu ile DKAB dersine yonelik tutumu arasinda anlamli bir farklilasma yoktur.","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"18 1","pages":"85-118"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74014657","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Son Dönem Osmanlı Müelliflerinin Çalışmalarında Zeyd-Zeyneb Hadisesi Bağlamında Voltaire’in “Fanatizm veya Peygamber Muhammed’in Bağnazlığı” Adlı Tiyatro Eseri Üzerine Bazı Değerlendirmeler
IF 0.1
Muhammed İ̇hsan Haciismailoğlu
{"title":"Son Dönem Osmanlı Müelliflerinin Çalışmalarında Zeyd-Zeyneb Hadisesi Bağlamında Voltaire’in “Fanatizm veya Peygamber Muhammed’in Bağnazlığı” Adlı Tiyatro Eseri Üzerine Bazı Değerlendirmeler","authors":"Muhammed İ̇hsan Haciismailoğlu","doi":"10.14395/hititilahiyat.689001","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.689001","url":null,"abstract":"Abstract As it is known, shortly after its appearance on the stage of Islam, Islam has become the target of other religious circles, who regard this new religion as their greatest rival. As a result of the spread of Islam from the Arabian Peninsula to China and from the Middle East to Europe, the non-Muslim world, especially Christianity, entered into a struggle against Islam. This struggle began to manifest itself in the scientific and cultural spheres as well as in the political and military spheres, and not only against the religion itself, but also against the Prophet Muhammad. The rapid progress of Islam in the East and the West in a short period of time drew the attention of Western society to this new religion and led them to research on Islam and Islamic sciences. However, this interest of Europeans was not due to their admiration of Islam, but because they wanted to harm both Islam and Muslims by getting to know the religion closely. In this direction, the Western world tried to defame the Prophet Muhammad with unfair accusations and wrote many works for this. The subject they used most was the family life of the Prophet Muhammad. The polygamy of the Prophet Muhammad and especially his marriage with Zaynab bint Jahsh, who had been divorced by his adopted son Zayd b. Harithah, was described by Western writers and it was used to criticize Muhammad and Islam and even to attack Islam. In this way, one of the authors who distorted the truth about the Prophet Muhammad and Islam is the French writer Voltaire. Voltaire’s play Le Fanatisme ou Mahomet le Prophete Tragedie / Mahomet the Prophet or Fanaticism, which has been staged several times in European theaters, has aroused great indignation in Islamic society, especially in the Ottoman public. In this research, the rumors and comments about the subject were tried to be evaluated. Summary Shortly after its appearance on the World stage, Islam became the target of other religious circles, who regarded this new religion as their greatest rival. As a result of the spread of Islam from the Arabian Peninsula to China and from the Middle East to Europe, the non-Muslim world, especially Christianity, entered into a struggle against Islam. This struggle began to manifest itself in the scientific and cultural spheres as well as in the political and military spheres and was targeted not only against the religion itself but also against the Prophet Muhammad. The rapid progress of Islam in the East and the West in a short period of time drew the attention of Western society to this new religion and led them to research Islam and Islamic sciences. However, this interest of the Europeans was not due to their admiration of Islam, but it was because they wanted to harm both Islam and Muslims by getting to know the religion closely. This way, the Western world tried to defame the Prophet Mohammad with unfair accusations and produced many works on this subject. The subject they used most was the family life of t","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"126 1","pages":"307-338"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73620590","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Çağdaş Şiî Islah Düşüncesinde Selefî Etkiler: Şerîat Senglecî Örneği
IF 0.1
Habip Demi̇r
{"title":"Çağdaş Şiî Islah Düşüncesinde Selefî Etkiler: Şerîat Senglecî Örneği","authors":"Habip Demi̇r","doi":"10.14395/hititilahiyat.689029","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.689029","url":null,"abstract":"Islam dusuncesinin tarihi seruveninde cok sayida fikir akimi boy gostermis, bunlarin bircogu zamanla ortadan kaybolmustur. Bir zihniyet ve dusunus bicimi olarak Selefilik, tarihi surecte Islam dusuncesini en cok etkileyen ve etkisi halen devam eden onemli bir ekoldur. Tarihin belirli bir doneminin ve o donemde uretilen her turlu bilginin kutsallastirilarak dini dusuncede her turlu yeniligin ve kisisel gorusun bid‘at, hurafe gibi isimler altinda sapkin goruldugu bir zihniyet olarak Selefi dusunce, belirli bir mezhep ya da ekole has degil, her mezhep ve fikir akiminda gorulebilecek dini-siyasi ideolojik bir olgudur. Her ne kadar yalnizca Sunni mezheplere has bir olgu olarak goruluyor olsa da her mezhebin Selefi dusunceyi benimseyen mensuplarinin oldugundan bahsedilebilir. Bu zihniyetin Ehl-i Sunnet cevrelerindeki olusumu, tarihi sureci ve gunumuzdeki tezahurleri hakkinda hâlihazirda cok sayida calisma yapilmistir. Şemsiye bir kavram olarak Selefi zihniyet, yalniz Ehl-i Sunnet’i degil, Şii dusunceyi de derinden etkilemistir. Şii dusuncede ilk asirlardan itibaren ulemânin dini alanda otorite kurdugu bilinmektedir. Modern donemlerle birlikte Islam dunyasinin genelinde ihya ve islah hareketlerinin ortaya cikmasi, suphesiz Şiilik uzerinde de tesir birakmistir. Ihya hareketleriyle birlikte de anilan Selefiligin Şii dusunce uzerindeki etkisi henuz calismalara konu olmamistir. Calismamiz, sahislar uzerinde derinlesme prensibiyle, Selefiligin modern donemde Şiilikteki tezahurlerine deginerek bu ekolun Iran’da tesir biraktigi ilk temsilcisi sayilabilecek olan Şeriat Sengleci’nin fikirlerine yogunlasmaktadir.","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"44 1","pages":"245-278"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89514847","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Bağımzıslık Öncesi ve Sonrası Kırgız Toplumunda Din ve Dini Kurumlar Üzerine Bir Analiz
IF 0.1
Timur Kozukulov
{"title":"Bağımzıslık Öncesi ve Sonrası Kırgız Toplumunda Din ve Dini Kurumlar Üzerine Bir Analiz","authors":"Timur Kozukulov","doi":"10.14395/hititilahiyat.669036","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.669036","url":null,"abstract":"Abstract Regarding the sociology of religion and political science perspectives, this article attempts to examine the influence of religion on Kyrgyzstan’s social and political life after her independence from the Union of Soviet Socialist Republics (USSR). This study addresses the following pieces of information before discussing the current circumstances. First, the historical background of how Islam has spread in Kyrgyzstan has different narratives and needs to be addressed before explaining the role of Islam in today’s Kyrgyzstan. Also, to show how and when the Spiritual Administration of Muslims of Kyrgyzstan (SAMK), which is also called the Muftiyat of Kyrgyzstan, has emerged, it is necessary to examine the USSR era of Islam. In addition, since the first years of independence, religion and religious life have been given full freedom in Kyrgyzstan; however, the State Security Council in the meeting of February 2014 has decided that the prior religious freedom policy was wrong. In the following period, it was decided that the state would implement politics that would lead the religious structure and the religious life of society. In this study, religious tendencies and social sanctions for religion were studied in terms of sociology and political science in the post-independence period. Furthermore, the study focused on the work process and sanctions for the social and political stability of Kyrgyz society. This article also elaborates on the practices of the Kyrgyz state, which had a quarter-century past, on religion and shows that the practices are unstable and changing based on new circumstances. Summary Islamic elements are important in the daily life of the Kyrgyz people. Some of these are considered as traditions and customs by some people. The Kyrgyz were worshipping pre-Islamic Tengrism (Theism) and the elements of this faith. According to some researchers, Tengrism did not obstruct Islam, and it did not conflict with Islam, but rather made it easier for the Kyrgyz to embrace Islam. It has been suggested that various traditions are compatible with Islam and that they are accepted as Islamic. Tengrians keep this question in their agenda: “When did the Kyrgyz people accept Islam as a religion?” Even though they have just emerged with their current view, they claim that they have come from their ancestors. They try to portray Islam and Islamization as a distortion in society, whereas Islam has an ancient history and has become a national value and an integral part of life. The radical people identify Islam and Muslims as being Arab and disseminating this idea in society and portray the Kyrgyz Muslims as Arabized. Although they consider Kyrgyz and Islam as two different phenomena, it is clear that Kyrgyz people are Muslims from early times. Nobody can deny this fact. However, some events in the society and some practices are not accepted by some parts of the society in the name of Islam. For example, those who consider the Arab outfit as ","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"5 1","pages":"173-206"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87433015","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
THE PHILOSOPHICAL CONTENTS OF DĪWĀN LUGHĀT AL-TURK (Divanü Lûgat-it-Türk’te Felsefî İçerikler).
IF 0.1
Vefa Taşdelen
{"title":"THE PHILOSOPHICAL CONTENTS OF DĪWĀN LUGHĀT AL-TURK (Divanü Lûgat-it-Türk’te Felsefî İçerikler).","authors":"Vefa Taşdelen","doi":"10.14395/hititilahiyat.673391","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.673391","url":null,"abstract":"Abstract Philosophy is a work of mind which is produced in language. The power of expression regarding being, mankind, society, morality, and value manifests the philosophical potential of a language as well. The potential of the language is the potential of philosophy and the potential of philosophy is the potential of the language. Dīwān Lughāt al-Turk is one of the oldest and the most important texts of Turkish culture. This work that is written to teach Turkish to foreigners, is not a work of dictionary in a simplistic sense, it has a quality of an “anthology” which presents the samples from the structure of the language of its own period such as poetry, proverb, and story according to the requirement of the language teaching that is embodying and exemplary. It is one of the works that has a quality of exhibiting the philosophical potential of Turkish, the possibility to conceive and articulate the being in scope of the riddle of human being, God and universe; for the first time as in the most advanced level. This article aims to deal with the philosophical content in the text. In this article words, idioms, proverbs, poems, stories, and sample sentences will be examined in terms of their philosophical contents and connotations. This accumulation, will take place in order to reflect the holistic perspective of philosophy within the frame of: (1) conception of being, (2) conception of knowledge, (3) conception of human, (4) ethical and aesthetic values. Summary Great texts are texts which are alive; they need to be re-read, re-comprehended and reproduced. Dīwān Lughāt al-Turk  is such a living text; it embodies the accumulated education, science, thought, and culture of life in its own period. Language is simultaneously experience, worldview, conception of the universe, culture of living, and the apprehension of civilization; language is a common reason with the words, conceptions and traditional verbal components (epics, proverbs, ballads, tales, myths, elegies, jokes) it embodies. Dīwān Lughāt al-Turk  is precisely such a book of common reason. It is the common accumulation and common treasure of Turkish civilization; its intention is to present a common language of culture and communication without respect to the differentiations of accent and dialect that arise from distance over space (geography) and time. Likewise, Dīwān Lughāt al-Turk  opens up the conception of Turkish into Arabic, in terms of its worldview, apprehension of life, and cultural riches; it furthermore opens up Arabic, the language of education, science, philosophy and literature, into Turkish. It does so by the means of reproducing Turkish in Arabic; it, so to speak, attunes the two languages to one another via their mutual encounter. Philosophy is a language study and emerging in the language. The power of expressing existence, people, society, morality and value constitutes the philosophical potential of a language. Languages in which great philosophies are produced are","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"69 1","pages":"151-172"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83387457","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Ahmed Feyzi Çorumî'nin Müntehab Adlı Risalesi'nin Tahkik, Tercüme ve Değerlendirmesi
IF 0.1
Abdullah Ilhan
{"title":"Ahmed Feyzi Çorumî'nin Müntehab Adlı Risalesi'nin Tahkik, Tercüme ve Değerlendirmesi","authors":"Abdullah Ilhan","doi":"10.14395/hititilahiyat.688729","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.688729","url":null,"abstract":"Abstract In our tradition a great amount of work have been written on the classification of sciences. Sacaklizâde’s Tertibu’l-‘Ulum has a significant place among them. In Tertibu’l-‘Ulum , information on the definitions of the sciences, the order of studying these sciences and the verdicts on studying them is given. Additionally, the names of the suggested literature to be read in the madrasas, the educational institutions of the period, and some suggestions are also given to the teachers and students. Ahmed Feyzi Corumi’s work, al-Muntehab min Tertibi'l-‘Ulum , is based on some selections from Tertibu'l-‘Ulum . The selections are mainly on the definition of sciences and the suggested literature for those who want to learn these sciences. While making this selection, sometimes he conveys the sentences of Sacaklizâde as they are, and sometimes combines the sentences of Sacaklizâde from different parts of his book. In addition to utilise the information given by Sacaklizâde, Ahmed Feyzi occasionally explains the sentences of Sacaklizâde and refers to some works that Sacaklizâde does not mention as well. Sometimes he disagrees with the literature suggested by Sacaklizâde and refers to the ones more suitable for him. In this paper, al-Muntehâb is analyzed, translated and evaluated, and the differences between the two works are revealed. The analysis is done on the only available copy of al-Muntehab. The text is made more clear by adding some pieces and headings that are indicated in the square brackets and adding some footnotes. When the meaning is unclear, the expressions of Sacaklizâde are consulted, and this situation is stated in the footnotes. Summary The topic of the classification of the sciences has gained the attention of various scholars. A great amount of works was composed in both Western and Islamic tradition, and many of them has reached today. One of these works is Tertibu’l-‘Ulum . It is written by Sacaklizade Mehmet Efendi of Maras (d. 1145/1732), an Ottoman Scholar who wrote on various sciences such as Fiqh, Kalam, Logic, Tafseer. This work has an important place in terms of showing the curriculum of madrasahs, educational institutions of the period. Sacaklizâde’s book consists of five sections; an introduction, two chapters, one appendix and a conclusion respectively. In the introduction, the sciences are classified as canonic and non-canonic sciences and the verdicts on employing in them are given. First chapter gives the definition of useful sciences. In the second chapter, the useful sciences are graded for the students who are going to study them. While a very brief information on the praise of Qur’an, its names and its place in Hadith are given in the appendix, the writer devotes the conclusion to various topics related to philosophy. Various information such as the definitions of sciences, the order of studying them, the verdict on studying them, the names of works that are studied in madrasahs, which are educational institut","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"23 1","pages":"427-476"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72599742","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
BİR FETVÂ EMİNİNİN HAYRATI: GEDİZLİ MEHMED EFENDİ’NİN VAKIF FAALİYETLERİ
IF 0.1
Talip Ayar
{"title":"BİR FETVÂ EMİNİNİN HAYRATI: GEDİZLİ MEHMED EFENDİ’NİN VAKIF FAALİYETLERİ","authors":"Talip Ayar","doi":"10.14395/hititilahiyat.670606","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.670606","url":null,"abstract":"Abstract Mehmed Efendi (d. 1253/1837) from Gediz was one of the religious scholars within his family tree. He spent his earlier life period to complete his educational life and after graduating from formal schools he undertook various significant positions in ilmiyye (the Ottoman religious administration). Mehmed Efendi extended his interest out of scholar efforts such as joining charity and public services. For this purpose, he found a waqf (a charity organization) institution in 1212/1797. The base wakfiyah (first establishment documents) and zeyl waqfiyah (additional establishments’ documents) indicate that the waqf consists of a madrasah (school), library and several other properties generating income for the waqf services. Since Mehmed Efendi was born and raised in In this context, it is learned from his charter of a waqf dated 1212/1797, that he built a madrasa in Gediz, where he was born and raised and gave some income-generating resources to the foundation. Mehmed Efendi continued his charitable attitude until the last moment of his life. This is evident in the foundation charter dated 1245/1830, 1247/1832 and 1249/1833. As a matter of fact, in addition to the madrasa he had built, he incorporated his house into the foundation along with its add-ons and land. He then donated his cash savings. This time Mehmet Efendi, who was not satisfied with these, expanded the area of the madrasa he had built before and built a library and continued his charitable activities by providing books. In this respect, the scope and content of the Mehmed Efendi Foundation will be discussed. The charitable and charitable activities of Mehmed Efendi will be examined based on four charters belonging to the foundation. Summary Mehmed Efendi (d. 1253/1837) from Gediz, is one of the notable figures of Ottoman scholars that cannot be ignored. The environment in which he was born and raised contributed greatly to this position. Since his childhood, he has been in scholarly surroundings and educated himself in other fields besides religious studies. After successfully completing his education, he took his place as a professor within the scholarly class Mehmed Efendi, who gained important experiences with the tasks he carried out in more than one madrasa, undertook not only the professorship but also the duties of a qadi (judge) and fatwa authority. With his gradually increasing knowledge, he has written many books. It is possible to have information about his life, personality, collection, works, services, fatwas, the period he lived in the light of fatwas, his social life and his Sufi approach can be learned from the works he left behind and the studies carried out by researchers today. As far as we can determine, Mehmed Efendi's waqf activities, which are not subject to research, will be revealed in this article and thus we will try to contribute to the existing information about him. Mehmed Efendi's charitable activities are learned from the endowment/waqfiya docume","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"21 1","pages":"339-368"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75205965","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Arap Dilinin Yapısından Kaynaklanan Çeviri Zorlukları
IF 0.1
Abdullah Hacibekiroğlu
{"title":"Arap Dilinin Yapısından Kaynaklanan Çeviri Zorlukları","authors":"Abdullah Hacibekiroğlu","doi":"10.14395/hititilahiyat.637402","DOIUrl":"https://doi.org/10.14395/hititilahiyat.637402","url":null,"abstract":"Abstract Translation is a way in which societies throughout human history have resorted for scientific, cultural, literary and diplomatic reasons. The interaction between societies and languages is effectively achieved through the transfer of wealth belonging to one society or language to another. Translation action has its own rules and methods, but also has some difficulties. In this study, the difficulties encountered within the framework of more translation experience were addressed. One of the structural challenges we address in the study is the difficulty of reading. As is known, the use of harekes in the Arabic language is almost nonexistent except for some texts. This makes it difficult to read consonants and creates a barrier to correct meaning and correct translation. Grammatical difficulties also lead to translation difficulties. Even those with a good level of grammatical knowledge may face grammatical difficulties. The transfer of Arabic I’rab rules from the theoretical to the practical level and the abundant textual experience will help overcome the difficulties. These difficulties were explained with sample sentences and texts and suggestions were presented for the translation of these sentences. Equivalent statements have been attempted to be found. Differences between the source language and the target language, such as language structure, culture and style, restrict equivalent translation possibilities. Despite all these differences between languages and cultures, equivalent translation possibilities have been tried to be shown. Because of the unique structure of the languages, the translator himself or the cultural differences between the two languages, there may be some difficulties in the translation process. The translator must be extremely familiar with the characteristics of both languages. In this way, he will overcome these problems that arise during translation. Summary Today, translation activity should be considered as a social, cultural, economic and historical reality. In the historical process, translation activity has always existed depending on many factors. The translation method used over time has changed according to the characteristics of the period. Societies’ life styles and life perceptions are different from each other, and culture differs from one society to another. Intercultural communication is provided through translation. Translation is an indispensable bridge between societies, cultures and languages. Each culture must be fed from different sources and communicate with different cultures to enrich its language, thought and art. Literary texts are important elements that establish links between different cultures and societies. There are literary works that reflect the characteristics of every society in many ways, including cultural, scientific, moral and social. Societies promote these entities through translation. It is also able to recognize the cultures of other societies in this way. This is h","PeriodicalId":40974,"journal":{"name":"Hitit Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi-Journal of Divinity Faculty of Hitit University","volume":"41 1","pages":"63-84"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80314600","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信