Vestnik of North-Eastern Federal University最新文献

筛选
英文 中文
Punctuation as a method of expression of authorial modality in the texts of V. N. Potapova 波塔波娃文本中作为作者情态表达方式的标点符号
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.25587/svfu.2022.75.61.007
Е.М. Ефремова
{"title":"Punctuation as a method of expression of authorial modality in the texts of V. N. Potapova","authors":"Е.М. Ефремова","doi":"10.25587/svfu.2022.75.61.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.75.61.007","url":null,"abstract":"Аннотация. В статье рассматриваются специфические особенности поэтики лирическихтекстов первой якутской поэтессы В. Н. Потаповой (1946–1979 гг.). Изучение форм и видовпроявления женского самосознания в художественном тексте, критериев и параметров егоопределения представляет неизученный пласт современного литературоведения. Актуальность исследования обоснована на недостаточной изученности поэзии автора с точки зрения новых методологических подходов интегративного восприятия текстового пространства. Новизна определяется возможностью выявить некоторые особенности поэтики ‘женского текста’ какособого типа литературного текста, отличающегося гендерной спецификой моделирования художественной картины мира. Цель и задачи сконцентрированы на определении пунктуационных особенностей произведений в аспекте литературоведческого анализа – произведена попытка восприятия личности автора посредством форм ее воплощения в тексте. Пунктуация становится способом отражения авторской модальности в текстах и представлена как характернаясовокупность организованных позиций, обеспечивающих единство текста и его составляющих на архитектоническом уровне. В данном аспекте пунктуация воспринимается как характерная форма (способ) выражения в тексте отношения автора к художественной интерпретации, его концепции, точки зрения, позиции, ценностных ориентаций и т. д. Доказано, что отражаясь в структуре художественного текста, пунктуационные знаки (многоточие и тире) становятся элементом художественной стилистики В. Потаповой. Можно утверждать о непосредственном отражении эмоционально-психологического состояния лирического субъекта в графике текста.Пунктуационные особенности текстов поэтессы соотнесены с одним из основных принципов формирования ‘женского текста’ в якутской поэзии. Использованы историко-литературный, системно-типологический, когнитивный методы, актуализированы возможные перспективы дальнейшей проработки вопросов.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134184038","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Relativistic energy operator of magnetic interactions of electrons 电子磁相互作用的相对论能量算符
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.25587/svfu.2022.41.78.003
И.С. Кычкин, В.И. Сивцев
{"title":"Relativistic energy operator of magnetic interactions of electrons","authors":"И.С. Кычкин, В.И. Сивцев","doi":"10.25587/svfu.2022.41.78.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.41.78.003","url":null,"abstract":"Аннотация. Тяжелые многоэлектронные атомы и многозарядные ионы спредставляют собой релятивистские системы, для исследования энергетических спектров которых обязательны учет магнитных взаимодействий электронов и работа в j–представлении,т. к. орбитальное квантовое число в этих случаях становится плохим квантовым числом.В данной статье релятивистский квантовомеханический подход в базисе связанныхрелятивистских функций Дираковского типа, т. е., функций – биспиноров с большей и меньшей компонентами, применен для вычисления релятивистских матричных элементов оператора энергии магнитных взаимодействий электронов в приближении Брейта в случае одной оболочкис любым числом эквивалентных электронов. Функция связанных моментов оболочкиэквивалентных электронов получена с помощью коэффициентов Клебша-Гордана и генеалоги-ческих коэффициентов. Оператор Брейта, ответственный за магнитные взаимодействияэлектронов, преобразован к виду, удобному для исследования матричных элементов оператора относительно функций связанных моментов в j – представлении. Упрощение формул дляматричных элементов оказалось возможным при использовании операторов Казимира симплектической группы.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128011641","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The current state of the study of the phraseology of the Yakut language 雅库特语词汇学研究的现状
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.25587/svfu.2022.33.23.006
Л.М. Готовцева
{"title":"The current state of the study of the phraseology of the Yakut language","authors":"Л.М. Готовцева","doi":"10.25587/svfu.2022.33.23.006","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.33.23.006","url":null,"abstract":"Аннотация. В статье рассматривается современное состояние изучения фразеологииякутского языка, выделяются основные периоды её становления и развития, намечаются дальнейшие пути исследования фразеологизмов. Постановка проблемы исследованияфразеологии, составной части лексической системы языка обусловлена необходимостью переосмысления традиционных подходов к определению её базовых понятий и категорий и связана с утверждением во фразеологических исследованиях новой парадигмы научного знания – антропологической. Цель работы состоит в том, чтобы на основе анализа исследованийякутских лингвистов описать современное состояние изучения фразеологии якутского языка. Для достижения поставленной цели нам необходимо решить следующие задачи: рассмотреть периоды становления фразеологии якутского языка; выделить основные направления и аспекты исследования; наметить перспективы её развития в будущем. Использован описательный метод с применением приемов классификации, систематизации и интерпретации языкового материала. Анализ работ по фразеологии показал, что в развитии и становлении фразеологии якутского языка можно выделить три периода: «классический» (60-ые годы XX в.), когда ученые предпринимали попытки разработать собственно фразеологические методы исследования и основыклассификаций фразеологизмов, определить объем и границы фразеологии; «неклассический» период, который начинается приблизительно с 90-х годов XX в., отличительной особенностью которого является постепенное утверждение во фразеологических исследованиях новойпарадигмы научного знания – антропологической. Особо ценным в этот период можно считать возвращение к истокам национального миропонимания посредством обращения к фольклору в широком понимании; современный этап развития фразеологии И. В. Зыкова определяет как «постнеклассический» (или новейший) период). Это период одновременного расцвета антропологической парадигмы и «структурного ренессанса». Перспективы дальнейшего исследования мы видим в комплексном изучении и описании якутских фразеологизмов с учетом положений когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, этнолингвистики, социолингвистики; создании репрезентативных корпусов текстов для исследования фразеологизмов в дискурсе.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"120 1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129329629","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Code-switching in francophone text messages as a tool of affiliation in modern society 现代社会中法语短信中的语码转换作为一种联系工具
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.25587/svfu.2022.87.45.011
Д.М. Храбскова, И.В. Томичева
{"title":"Code-switching in francophone text messages as a tool of affiliation in modern society","authors":"Д.М. Храбскова, И.В. Томичева","doi":"10.25587/svfu.2022.87.45.011","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.87.45.011","url":null,"abstract":"Аннотация. В современных реалиях расширения языковых контактов в общем движении глобализации, когда повседневная языковая практика становится все более многоязычной, а использование одних языков иногда воспринимается как угроза для других, плюрилингвизм заслуживает внимания во всех его проявлениях. Данные SMS-коммуникации открывают особый доступ к повседневным коммуникативным практикам. Их анализ способен внести существенный вклад в знание о разнообразии многоязычных коммуникативных практик. На материале текстов мобильно-опосредованной SMS-коммуникации исследуются формыи функции переключения кодов (ПК) в письменной коммуникации с использованием мобильного устройства. Представлены основные результаты исследования ПК в SMS-коммуникации, даётся анализ характеристик ПК проанализированных сообщений на французском языке в качестве базового. Речь идёт о лингвистической гибридизации, обращении к определённым стандартным формам ПК, использовании интернационализированных формул, связи ПК с определённымчислом модных или космополитичных по тону референтных областей. ПК представляетсясредством демонстрации принадлежности авторов сообщений к современномутранслингвистическому глобализированному сообществу. В статье предложено систематическое описание многоязычных практик в письменной коммуникации, опосредованной мобильными устройствами, и поставлен вопрос об их социальной значимости. Исследование основывается на обширном корпусе сообщений, собранных эмпирическим путём, основным языком которых является французский. Приведенные результаты согласуются с исследованиями по переключению кодов, демонстрируя, что выбор языка связан с практическими аспектами. Они подчеркивают появление новых многоязычных пространств, указывая на трансформацию традиционной природы коммуникативного обмена, которая стирает границы между моно- и многоязычными практиками.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"58 12","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134362774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Method of visualization of reproductive organs of immature insectivores (Insectivora) 未成熟食虫动物生殖器官可视化方法研究
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-03-31 DOI: 10.25587/svfu.2022.55.41.001
Л.Я. Сабурова
{"title":"Method of visualization of reproductive organs of immature insectivores (Insectivora)","authors":"Л.Я. Сабурова","doi":"10.25587/svfu.2022.55.41.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.55.41.001","url":null,"abstract":"Аннотация. В настоящей работе приводится апробация нового способа определения пола по репродуктивным органам неполовозрелых бурозубок (Sorex) с помощью 3%-й перекиси водорода (H2O2) и 6%-го яблочного уксуса (СH3COOH). Изучение размножения млекопитающих имеет чрезвычайно важное теоретическое и практическое значение. Оно определяет динамикучисленности животных и используется при составлении его прогнозов. Существенное влияние на интенсивность размножения оказывает соотношение полов. Многие начинающие и опытные исследователи при вскрытии незрелых насекомоядных не могут определить их половую принадлежность. Репродуктивные органы бурозубок трудно разглядеть из-за маленького размера,их расположенности в теле, обилия биологических жидкостей в организме. За два десятилетияХХI века опубликовано немало учебных пособий, методических указаний, посвященных совершенствованию методов изучения мелких млекопитающих. В то же время данные по идентификации половых органов незрелых бурозубок не опубликованы или отсутствуют. Цель настоящего исследования ‒ установить половую принадлежность землероек-бурозубок с помощью пероксида водорода и его катализатора – яблочного уксуса. Задачей исследования являлось применение общедоступных бюджетных средств при вскрытии для определения пола насекомоядных. Исследование выполнено в 2020 г. в центральной части БКП традиционными методами ловушко-линий и ловчих канавок. За время работы отработано 1000 ловушко-сутоки 470 конусо-суток, учтено 323 мелких млекопитающих, из низ – 220 Sorex. Апробация метода проводилась на 192 неполовозрелых бурозубках, установлено половое отличие 94,3%. В процессе реакции перекиси водорода с каталазой крови половые органы мелких животных изменились в форме и цвете. У 40,3% самцов (доля от распознанных особей) приподнялись семявыносящиепротоки, у 50,8% обесцветились семяпроводы и семенники. У 35,9% самок матка раскрылась и увеличилась в размерах, у 49,2% – побелела. У 5,7% особей пол не установлен из-за посмертного повреждения внутренних органов: 4,1% – съедены, 1,6% ‒ изорваны. Использование полученного опыта позволит разрешить спорные ситуации при определении пола мелких млекопитающихлюбых возрастных групп. Применяемый метод возможен в полевых условиях и вивариях, а так жена практике при обучении студентов, аспирантов биологических специальностей.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117146270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Pragmatic Strategies and Tactics of Female Narrative (based on German and Russian Literary Works) 女性叙事的语用策略与策略(以德俄文学作品为例)
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-03-31 DOI: 10.25587/svfu.2022.34.80.007
Я.В. Зубенко
{"title":"Pragmatic Strategies and Tactics of Female Narrative (based on German and Russian Literary Works)","authors":"Я.В. Зубенко","doi":"10.25587/svfu.2022.34.80.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.34.80.007","url":null,"abstract":"Аннотация. Актуальность статьи основана на сравнении прагматических стратегий и выбранных для их реализации тактик в рамках нарратива представительниц двух разных культур – немецкой и русской. Исследование проводилось на материале немецко- и русскоязычных художественных произведений. В аналитический корпус статьи вошли романы Dora Heldt “Urlaub mit Papa” (2010), “Tante Inge haut ab” (2013), повестьД. М. Трускиновской «Люс-А-Гард» (1996), роман Н. В. Байтова «Любовь Муры» (2013).Цель статьи ‒ раскрытие особенностей женского нарратива в лингвокультурологическом аспекте. Наблюдения за спецификой женского нарратива в художественных произведе-ниях немецко- и русскоязычных авторов позволяют на методологической основе сравнительного анализа сформулировать следующие задачи: 1) выявить стратегии прагматической направленности в нарративе лиц женского пола; 2) определить тактики и языковые средства, используемые женщинами для осуществления прагматических стратегий; 3) охарактеризовать прагматическую особенность женского образа в двухразных культурах. Разностороннее изучение женского нарратива в литературных произведениях немецко- и русскоязычных авторов возможно с привлечением метода лингвистического анализа, позволяющего определить языковые характеристики высказываний лиц женского пола на лексическом, синтаксическом и стилистическомуровнях языка. Метод лингвокультурологического анализа тематики женского нарратива с позиции культуры отражает основные положения лингвокультурологии, которые постулируют единство культуры и национального языка. Результатом анализа проведен-ной работы стали выявленные прагматические особенности, показавшие женщину в немецкой культуре как более прагматичную личность, выстраивающую систему своих высказываний, взглядов на жизнь и поступков в аспекте получения полезных ипрактических результатов; женщина в русской культуре романтична, требует поддержки, прислушивается к общественному мнению и, несмотря на все препятствия, идет кзаданной цели. Результаты проведенного наблюдения могут быть использованы в качествеориентира в исследовании прагматических стратегий лиц женского пола других культур.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125677144","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Improvement of Operational Properties of Construction Materials 改善建筑材料的使用性能
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-03-31 DOI: 10.25587/svfu.2022.96.65.004
С.А. Кузьмин, Д.А. Красильников, Д.Д. Красильникова
{"title":"Improvement of Operational Properties of Construction Materials","authors":"С.А. Кузьмин, Д.А. Красильников, Д.Д. Красильникова","doi":"10.25587/svfu.2022.96.65.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.96.65.004","url":null,"abstract":"Аннотация. На сегодняшний день основными материалами для строительства зданийи сооружений выступают бетон, кирпич, дерево, металл. Повышение их эксплуатационных характеристик является приоритетной задачей современных научных исследований. Весьма актуальным становится повышение долговечности и качества конструкционных материалов, применяемых для изготовления массивных изделий, устройства оснований, фундаментов, гидротехнических сооружений и др. Существующие материалы ведут себя по-разному в различных климатических зонах, особенно в зонах холодного климата. Особую важность эти вопросы приобретают для сейсмически неустойчивых территорий, а также для климатических зонКрайнего Севера, где наблюдаются низкие температуры в зимний период и резкие годовые температурные колебания с амплитудой в 105 градусов. Частые переходы через 0 градусовв течение дня в осенние и весенние периоды, повышенная солнечная радиация из-за прозрачности атмосферы, большая влажность в зонах арктического климата оказывают негативное влияние на прочностные свойства конструкционных материалов. Применение полимерных пропиток для покрытия бетонных и деревянных конструкций выступает одним из эффективных способовполучения конструкционных материалов с высокими эксплуатационными характеристиками при минимальных экономических затратах [1‒3]. Эти пропитки могут быть использованыне только в новом строительстве, но и для восстановления деградированных изделий иконструкций. В работе представлен опыт модификации тяжелого бетона М200, легкого бетона на основе местного сырья Якутии и местной древесины с полимерной пропиткой «Амокор», в результате которого получены данные о повышении прочностных характеристик исследуемых материалов. Были проведены ускоренные климатические испытания тяжелого бетона М200 и механические испытания на сжатие и изгиб, а также фрактографические исследования бетона для изучения структуры материала до и после модификации. Показано, что модификация бетона М200 вызывает уменьшение пористости, частичное растворение хрупких составляющих, которые приводят к увеличению прочностных свойств. Для легкого бетона проведены исследованиявлияния процентного содержания цемента на прочность модифицированных инемодифицированных образцов. Установлено, что прочность модифицированных образцовдостигает максимума при 6,5% цемента. Модификация древесины приводит к увеличениюее прочности.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"120959771","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Notes on the Russian translation of the Olonkho of P. A Oiuunsky “Niurgun Bootur the Swift” p.a.奥伦斯基的《乌尔贡·布图尔·斯威夫特》的俄文翻译注解
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-03-31 DOI: 10.25587/svfu.2022.54.56.011
А.Е. Чэгиэн, Владимир Викторович Илларионов
{"title":"Notes on the Russian translation of the Olonkho of P. A Oiuunsky “Niurgun Bootur the Swift”","authors":"А.Е. Чэгиэн, Владимир Викторович Илларионов","doi":"10.25587/svfu.2022.54.56.011","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.54.56.011","url":null,"abstract":"Аннотация. Целью работы является выявление семантической и стилистической точности переведённых на русский язык В. В. Державиным и Е. С. Сидоровым текстов олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» путём анализа их лексики для рекомендации лучшего вариантак изданию. Задачей является изучение таких аспектов, как идиоматические выражения,фразеологизмы и архаизмы в тексте олонхо в переводе с якутского языка на русский. Особоевнимание уделяется наиболее точному переводу трудно переводимых устойчивых эпических формул. В данной работе рассматриваются лишь наиболее часто употребляемые архаизмы и распространённые выражения. Текстологический принцип нашего исследования требует сопоставительного метода изучения, для чего необходимо обращение к источникам. В качестве оригинала в данной статье выступает текст олонхо на якутском языке, изданный Якутским государственным книжным издательством в 1930 г. Также рассматривается вариант переводас языка подстрочника, выполненный признанным мастером перевода В. В. Державиным в 1975 г.и изданный тиражом в 40000 экземпляров в 1975 г. Якутским книжным издательством. Крометого, задействован имеющийся в рукописи перевод с языка оригинала, выполненный в 2010 г. носителем языка, знатоком языков, истории и культуры многих народов мира, востоковедомЕ. С. Сидоровым. Данные тексты переводов олонхо составляют предмет нашего исследования, лексика является объектом изучения. Переводчику эпического произведения приходится решать немало сложных задач во избежание смысловых и образных потерь, неизбежно приводящих к обеднению всего лексического строя текста. Анализ текста олонхо с языка подстрочного перевода, выполненного В. В. Державиным, выявил необходимость более глубокого проникновения в суть эпической лексики, необходимой для верного раскрытия образов и сути их действий, ведущих к толкованию идейного содержания олонхо.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131236483","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The existential experience of the characters of L. N. Tolstoy and A. P. Chekhov: traveling in a blizzard L. N.托尔斯泰和a . P.契诃夫笔下人物的生存体验:在暴风雪中旅行
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-03-31 DOI: 10.25587/svfu.2022.83.49.008
К.А. Нагина
{"title":"The existential experience of the characters of L. N. Tolstoy and A. P. Chekhov: traveling in a blizzard","authors":"К.А. Нагина","doi":"10.25587/svfu.2022.83.49.008","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.83.49.008","url":null,"abstract":"Аннотация. Предметом исследования в статье являются рассказы «По делам службы»А. П. Чехова и «Хозяин и работник» Л. Н. Толстого, завершающие «метельный» текст русской литературы. Сопоставление этих рассказов представляется весьма актуальным, поскольку его результаты способны скорректировать представления о «метельном» тексте русской литературы в целом, отразиться на понимании его динамики. Целью данного исследования является анализ творческого диалога писателей, отраженного в указанных произведениях. Развертывая«метельную» универсалию в рассказе «Метель», романах «Война и мир» и «Анна Каренина»,трактате «В чем моя вера?», Толстой следует пушкинской традиции, поддерживая концепцию «метели-судьбы» даже в инфернальном ее изводе и вводя метель в широкий контекст религиозно-философских исканий. Чехов же в рассказах «Ведьма», «На пути», «Воры» инверсирует этот традиционный сюжет, демонстрируя, как измельчал герой «метельного» текста. Чеховская «ироническая ревизия» «литературного наследия», ранее приводящая к инверсии «метельного» сюжета, в рассказе «По делам службы» уступает место серьезному и не лишенному сочувствия диалогу, который Чехов ведет со своими предшественниками по «метельному» тексту и в первую очередь с Толстым. «Хозяин и работник», выступающий по отношению к рассказу Чехова в качестве претекста, предлагает тот сценарий, который ведет к прозрению героев. В задачиданного исследования как раз и входит выявление схождений между произведениями двухавторов, что становится возможным благодаря использованию методов сравнительного имотивного анализа с привлечением элементов анализа структурного и мифопоэтического.Семантика обоих заглавий отсылает к теме службы. В обоих текстах антитетичны социальныйстатус героев и понимание ими смысла бытия: жизнь персонажей более высокого социального статуса в рассказах Чехова и Толстого оказывается бессмысленной в противоположность существованию людей из народа. Путешествия, совершенные в метель, позволяют героямизменить свои представления о жизни. Смене бытийной позиции способствуют «метельные» сновидения, объединенные общими темами и мотивами.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"99 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132971702","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The phenomenon of laughter and peopleʼs: the specifics of carnival poetics in the novel by S. P. Danilov 笑声与人的现象:达尼洛夫小说狂欢诗学的特点
Vestnik of North-Eastern Federal University Pub Date : 2022-03-31 DOI: 10.25587/svfu.2022.18.84.009
С. Е. НОЕВА (Карманова)
{"title":"The phenomenon of laughter and peopleʼs: the specifics of carnival poetics in the novel by S. P. Danilov","authors":"С. Е. НОЕВА (Карманова)","doi":"10.25587/svfu.2022.18.84.009","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/svfu.2022.18.84.009","url":null,"abstract":"Аннотация. Цель данной статьи – изучение репрезентации элементов карнавальной смеховой культуры, активно реализуемых в романе-дилогии народного писателя Якутии Софр. П. Данилова «Киһи биирдэ олорор» («Человек живет только раз» 1973, 1975). Неожиданно интереснаяинтерпретация, предпринятая в отношении рецепции литературного материала о Гражданскойвойне в Якутии, связана с художественной перспективой исследования данной темы в аспекте известной концепции карнавала, предложенной М. М. Бахтиным в работе «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса», что представляет актуальность данного материала. В контексте данного исследования особую, претендующую на новизну трактовкуполучает интерпретация категории перевернутости, активно участвующей в организации художественного романного хронотопа при моделировании бинарных пар запад–восток, город–село, красные–белые, свой–чужой и пр. Автор статьи рассматривает функционирование категории перевернутости в качестве одной из эффективных средств отражения культурных универсалий, получающих актуализацию в текстах литературы: бинарных позиций жизни-смерти, любви-ненависти, вечности-забвения и др. Репрезентация темы Гражданской войны, точнее, легендарной ледовой осады в местности Сасыл Сысыы между отрядами Ивана Строда и белого генерала Анатолия Пепеляева, в аспекте системы карнавальности подразумевает рассмотрение системы художественных средств и приемов, отражающих трансформацию литературного героя – героянового типа, переступающего экзистенциональные границы старого пространства и создающего новый культурный мир. Потому проблемы, затрагиваемые в пределах данной статьи, касаются вопросов самоидентификации, специфики ментального ландшафта, определения рубежей маргинальности в художественном тексте и составляют перспективу дальнейших исследованийпо данной теме.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130978751","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信