Sarah I. Stolle, Akeem M. Showole, Luana Vanderstraeten, Mathieu Declerck
{"title":"The aftermath of second language sentence production on the first language","authors":"Sarah I. Stolle, Akeem M. Showole, Luana Vanderstraeten, Mathieu Declerck","doi":"10.1017/s1366728925100205","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100205","url":null,"abstract":"<p>Recent studies showed contradictory results with regard to the implementation of proactive language control during bilingual sentence production. To add novel evidence to this debate, the current study investigated the blocked language order effect, a measure of proactive language control that has previously only been examined in single-word production. More specifically, bilingual participants completed a network description task, using their L1 in Blocks 1 and 3 and their L2 in Block 2. Results showed increased language intrusions in Block 3 compared to Block 1. This pattern indicates that proactive language control can be implemented during bilingual sentence production.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144737692","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Erika Guedea, Sarah MacIsaac, Marc F. Joanisse, Veronica Whitford
{"title":"First-language and second-language eye movement reading behavior in monolingual and bilingual children and adults: A focus on word age of acquisition effects","authors":"Erika Guedea, Sarah MacIsaac, Marc F. Joanisse, Veronica Whitford","doi":"10.1017/s1366728925100278","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100278","url":null,"abstract":"Word age of acquisition (AoA) influences many aspects of language processing, including reading. However, reading studies of word AoA effects have almost exclusively focused on monolingual young adults, leaving their influence in other age and language groups little understood. Here, we investigated how age (childhood, young adulthood) and language background (monolingual, bilingual) influence word AoA effects during first-language (L1) and second-language (L2) reading. Using eye-tracking, we observed larger L1 word AoA effects in children versus adults (across both language backgrounds). Moreover, we observed larger L2 versus L1 word AoA effects in bilinguals (across both ages), with some evidence of heightened effects in bilingual adults (for late-stage reading only). Taken together, our findings suggest that word AoA exerts a stronger influence on reading during conditions of reduced lexical entrenchment, offering critical insights into how both developing and bilingual readers acquire and maintain word representations across their known languages.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"27 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144715540","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Evelyne Mercure, Victoria St. Clair, Laura Goldberg, Kimberley Coulson-Thaker, Mairéad MacSweeney
{"title":"From early communication to bimodal vocabulary acquisition: A longitudinal study of hearing children with deaf mothers from infancy to school-age years","authors":"Evelyne Mercure, Victoria St. Clair, Laura Goldberg, Kimberley Coulson-Thaker, Mairéad MacSweeney","doi":"10.1017/s1366728925100308","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100308","url":null,"abstract":"Early language development has rarely been studied in hearing children with deaf parents who are exposed to both a spoken and a signed language (bimodal bilinguals). This study presents longitudinal data of early communication and vocabulary development in a group of 31 hearing infants exposed to British Sign Language (BSL) and spoken English, at 6 months, 15 months, 24 months and 7 years, in comparison with monolinguals (exposed to English) and unimodal bilinguals (exposed to two spoken languages). No differences were observed in early communication or vocabulary development between bimodal bilinguals and monolinguals, but greater early communicative skills in infancy were found in bimodal bilinguals compared to unimodal bilinguals. Within the bimodal bilingual group, BSL and English vocabulary sizes were positively related. These data provide a healthy picture of early language acquisition in those learning a spoken and signed language simultaneously from birth.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"50 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144715542","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Bilinguals process incoming words using distributions across both languages","authors":"Sarah Frances Phillips, Ailís Cournane","doi":"10.1017/s1366728925100333","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100333","url":null,"abstract":"<p>How does the bilingual experience affect online processing? The distribution of lexical items shared between monolinguals and bilinguals can differ greatly. One critical difference is how code-switching allows more variability in the relative co-occurrence of words. The current study uses a visual world paradigm to test whether the relative distribution between Spanish gender-marked determiners (“el,” “la”) and the non-marked English determiner (“the”) predict the Spanish–English bilingual’s ability to predict and/or integrate an incoming noun. While we replicate a previously observed asymmetry among Spanish–English bilinguals between the masculine “el” and feminine “la,” our cluster permutation test results reveal differences in how bilinguals predict and integrate nouns when preceded by “el” versus “la” or “the.” Comparing our results to existing corpus data, we argue that bilinguals rely on the distributional norms they experience across both single-language and code-switched contexts to facilitate online processing.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"115 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144685135","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Conducting psycholinguistic research online: Comparable evidence of second language lexical and sentence-level processing in web-based versus lab-based studies","authors":"Freya Gastmann, Sarah Schimke, Gregory J. Poarch","doi":"10.1017/s136672892510028x","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s136672892510028x","url":null,"abstract":"<p>Although web-based data collection has become increasingly popular in (linguistic) research over the past years, many researchers are still cautious about collecting data via the internet. Thus, this study aims at comparing web-based and lab-based testing of linguistic manipulations that have resulted in robust findings in previous lab-based research on bilingual language processing. A total of 134 L1 German students of L2 English participated in two experiments in a web-based (<span>n</span> = 78) or lab-based setting (<span>n</span> = 56). The study examined potential language co-activation through cognates in an English Lexical Decision Task (Experiment 1) and the use of L2 lexical and syntactic information in English relative clause processing in a Self-paced Reading Task (Experiment 2). We found comparable evidence of lexical and syntactic processing in both groups in both experiments. Critically, this paper provides important methodological implications for web-based data collections with second language learners.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144652138","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Joo Kyeong Kim, Ji Young Kim, John Carter, Jenny Eonsuh Choi
{"title":"Heritage speakers’ perception of heritage speech: prosody contributes to heritage accent more than segments do","authors":"Joo Kyeong Kim, Ji Young Kim, John Carter, Jenny Eonsuh Choi","doi":"10.1017/s1366728925100291","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100291","url":null,"abstract":"This study investigates heritage speakers (HSs) of Spanish in the U.S. and potential areas of divergence in speech from homeland speakers. To examine the relative contribution of prosody and segments in perceived heritage accent, we conducted an accent rating task with speech samples of second language learners (L2s), HSs and homeland speakers presented in three conditions: original, prosody-only and segments-only. The stimuli were rated by two groups: HSs and homeland speakers. The results revealed that HSs and homeland speakers had similar global accent perceptions, rating HSs as more native-like than L2s but less native-like than homeland speakers. We found that both rater groups aligned with a dominant language ideology of Spanish; speakers who were judged as more native-like were perceived as residing in a Spanish-speaking country. Our findings also demonstrate that prosody contributes more to perceived heritage accent than segments, while segments contribute more to L2 foreign accent than prosody.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144629774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Cristina López-Rojas, Maria Teresa Bajo, Alejandra Marful
{"title":"Exploring the effect of language-switching practice over prospective memory in bilinguals","authors":"Cristina López-Rojas, Maria Teresa Bajo, Alejandra Marful","doi":"10.1017/s1366728925100266","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100266","url":null,"abstract":"<p>Prospective memory (PM) relies on switching processes to change from the ongoing activity to the future intention. Similarly, bilinguals in dual-language contexts are frequently required to switch between languages. In this study, we experimentally simulated the exposure to a dual-language context in a sample of single-language context bilinguals to explore the effect of language switching on PM. Thus, a group of bilinguals practiced language switching previous to the PM task (practice group) and were compared to a homologous group that did not receive this practice (control group). Event-related potential results indicated that the practice group showed greater wave amplitudes than the control group in the components associated to monitoring and switching processes. Whereas, this practice did not affect the retrospective components associated with the retrieval of the intention. This suggested that the interactional context in which bilinguals are immersed modulates their cognitive control strategies in charge of recalling future intentions.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144603063","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Tatiana Davydova, Lidón Marin Marin, Marc-Lluís Vives, María Baena Pérez, Eva Calderón Rubio, Maya Visser, Victor Costumero
{"title":"Reading fiction in a foreign language reduces the neural synchronization between semantic and emotional areas","authors":"Tatiana Davydova, Lidón Marin Marin, Marc-Lluís Vives, María Baena Pérez, Eva Calderón Rubio, Maya Visser, Victor Costumero","doi":"10.1017/s1366728925100187","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100187","url":null,"abstract":"Unbalanced bilinguals often exhibit reduced emotionality in their non-native language, although the underlying neural mechanisms remain poorly understood. This fMRI (functional magnetic resonance imaging) study investigated neural differences during a silent reading task where late Spanish–English bilinguals read happy, fearful and neutral fiction passages in their first (L1) and second (L2) languages. We observed a significant language-by-emotionality interaction in the left hippocampus while participants read fearful texts, indicating a stronger limbic system response in L1. Functional connectivity analyses revealed lower coupling between semantic (left anterior temporal lobe) and limbic (left amygdala) regions when reading fearful texts in L2, suggesting less integrated emotional processing. Overall, these findings show that emotional reading in unbalanced bilinguals is strongly influenced by language, with a higher emotional response and more integrated connectivity between semantic and affective areas in the native language.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"10 1","pages":"1-12"},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144534101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Mathew Cieśla, Efthymia C. Kapnoula, Maksym Pozdniakov, Justyna Gruszecka, Katarzyna Jankowiak
{"title":"The impact of orthography versus images on foreign language learning: Evidence from behavioral and neural markers","authors":"Mathew Cieśla, Efthymia C. Kapnoula, Maksym Pozdniakov, Justyna Gruszecka, Katarzyna Jankowiak","doi":"10.1017/s1366728925100242","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100242","url":null,"abstract":"A central question in foreign language (LX) learning is how vocabulary acquisition is affected by using image versus orthographic referents. According to the picture superiority effect (PSE) and bilingual/dual coding theory (b/DCT), images should lead to better novel word encoding and retrieval. We tested this prediction using behavioral and event-related potential (ERP) measures. Thirty Polish native speakers learned 40 LX (artificial language) words using either image or L1/orthographic referents. After 24 hours, participants were tested using a translational priming paradigm in congruent and incongruent training-testing modalities. Behavioral results showed higher accuracy and faster responses for LX words learned and tested with images, in line with the PSE and b/DCT. ERP results revealed smaller Late Positive Complex (LPC) amplitudes for words preceded by image compared to lexical primes, likely reflecting less cognitively demanding lexical retrieval. These results provide converging evidence that visual referents provide a more salient modality for L2 learning.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"24 1","pages":"1-13"},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144513295","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Elisabet García González, Sonja Lahdenranta, Minna Lehtonen
{"title":"Are executive functions engaged in language switching? The role of language proficiency","authors":"Elisabet García González, Sonja Lahdenranta, Minna Lehtonen","doi":"10.1017/s1366728925100199","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728925100199","url":null,"abstract":"We investigated whether executive functions (EFs) are engaged in bilingual language control in Finnish speakers with different degrees of Swedish language experience and proficiency, including early bilinguals, late high-proficiency bilinguals and low-proficiency learners of Swedish. In an online experiment, language switching was measured with a cued naming (CN) paradigm, and a Simon task was used to assess EF performance. Following the skill-learning (task specificity) hypothesis, we expected that language switching may be automatized and no longer rely on EFs in bilinguals with high language proficiency, but not for those with lower proficiency. Thus, we expected significant associations between the tasks in the lower proficiency participants only. Our results showed no CN switching–EF associations in the more experienced L2 speakers, but a significant association in lower-proficiency participants. This suggests that language switching engages EFs only in participants with lower proficiency in whom these processes are not yet automatized.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"157 1","pages":"1-11"},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2025-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144513226","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}