{"title":"A cognitive network analysis of semantic associates in monolingual English speakers and learners of Kaqchikel","authors":"Alysia E. Martinez, Michael S. Vitevitch","doi":"10.1017/s1366728924000762","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000762","url":null,"abstract":"<p>Network science was used to create and examine semantic networks of cue and response words from a word association task in learners of Kaqchikel (an endangered language indigenous to Guatemala) and monolingual English speakers. English speakers provided a wide range of responses indicative of creative language use, whereas the Kaqchikel learners provided straightforward and utilitarian responses. The observed differences in network structure in the English/Kaqchikel learners resembled the structural differences previously observed in more/less creative individuals, suggesting an alternative account of the “foreign language effect” based on the size and structure of the semantic network in the native/foreign language.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"42 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142816082","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Vegas Hodgins, Chaimaa El Mouslih, Hani Rukh-E-Qamar, Debra Titone
{"title":"Multilingualism and psychosis: a pre-registered scoping review","authors":"Vegas Hodgins, Chaimaa El Mouslih, Hani Rukh-E-Qamar, Debra Titone","doi":"10.1017/s1366728924000890","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000890","url":null,"abstract":"<p>Schizophrenia impacts several cognitive systems including language. Linguistic symptoms of schizophrenia are important to understand due to the crucial role that language plays in the diagnostic and treatment process. However, the literature is heavily based on monolingual-centric research. Multilinguals demonstrate differences from monolinguals in language cognition. When someone with schizophrenia is multilingual, how do these differences interact with their symptoms? To address this question, we conducted a pre-registered PRISMA-SR scoping review to determine themes in the literature and identify gaps for future research. Four hundred and twenty records were identified from three databases in 2023. Thirty articles were included in the synthesis. We found three emergent themes: (1) the need for multilingual treatment options, (2) differences in symptomology between the L1 and L2, and (3) the impact of cultural factors on linguistic functioning. Thus, several avenues of research regarding multilingualism may be fruitful for improving linguistic and social outcomes in schizophrenia.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"119 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142816085","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Intergenerational attrition: direct or reverse language transmission?","authors":"Silvina Montrul","doi":"10.1017/s1366728924000622","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000622","url":null,"abstract":"<p>It has been suggested that the parents of heritage speakers (2nd generation immigrants), who are the main source of input to them, may exhibit first-language (L1) attrition in their language, thereby directly transmitting different structural properties or “errors” to the heritage speakers. Given the state of current knowledge of inconsistent input in L1 acquisition, age of acquisition effects in bilingualism, and how long it takes children to master different properties of their native language, it is highly unlikely that immigrant parents are directly transmitting patterns of language attrition to their heritage language children. The argument advanced in this article is that if the patterns evident in heritage speakers and first-generation immigrants are related, reverse transmission may be at play instead, when the heritage speakers might be influencing the language of the parents rather than the other way around. Theoretical and empirical evidence for this proposal may explain the emergence of the variety of Spanish spoken in the United States.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"93 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142816083","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Mary Alt, DeAnne R. Hunter, Roy Levy, Sarah Lynn Neiling, Kimberly Leon, Genesis D. Arizmendi, Nelson Cowan, Shelley Gray
{"title":"Working memory structure in young Spanish–English bilingual children","authors":"Mary Alt, DeAnne R. Hunter, Roy Levy, Sarah Lynn Neiling, Kimberly Leon, Genesis D. Arizmendi, Nelson Cowan, Shelley Gray","doi":"10.1017/s1366728924000580","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000580","url":null,"abstract":"<p>Working memory encompasses the limited incoming information that can be held in mind for cognitive processing. To date, we have little information on the effects of bilingualism on working memory because, absent evidence, working memory tasks cannot be assumed to measure the same constructs across language groups. To garner evidence regarding the measurement equivalence in Spanish and English, we examined second-grade children with typical development, including 80 bilingual Spanish–English speakers and 167 monolingual English speakers in the United States, using a test battery for which structural equation models have been tested – the <span>Comprehensive Assessment Battery for Children – Working Memory</span> (CABC-WM). Results established measurement invariance across groups up to the level of scalar invariance.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142816088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Native speakers and learners of Mandarin predict upcoming arguments in dative constructions based on categorical and gradient verb constraints","authors":"Yanxin (Alice) Zhu, Theres Grüter","doi":"10.1017/s1366728924000749","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000749","url":null,"abstract":"<p>This study investigated the predictive use of dative verb constraints in Mandarin among home-country-raised native speakers and classroom learners (including both sequential L2 learners and heritage speakers). In a visual world eye-tracking experiment, participants made anticipatory looks to the upcoming argument (recipient versus theme) following categorical restrictions of non-alternating verbs and gradient bias of alternating verbs before the acoustic onset of the disambiguating noun. Crucially, no delay or reduction in the prediction effects was observed among L2 learners and heritage speakers in comparison with home-country-raised native speakers. Mandarin proficiency and dominant language (English versus other) did not modulate prediction effects among classroom learners. These findings provide direct support for the assumption of error-driven learning accounts of the dative alternation, that is, language users actively predict upcoming arguments based on verb information during real-time sentence processing.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142810164","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Yuxin Ge, Susana Correia, Yun-Wei Lee, Ziyi Jin, Jason Rothman, Patrick Rebuschat
{"title":"Statistical learning of foreign language words in younger and older adults","authors":"Yuxin Ge, Susana Correia, Yun-Wei Lee, Ziyi Jin, Jason Rothman, Patrick Rebuschat","doi":"10.1017/s1366728924000907","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000907","url":null,"abstract":"<p>Statistical learning, that is, our ability to track and learn from distributional information in the environment, plays a fundamental role in language acquisition, yet little research has investigated this process in older language learners. In the present study, we address this gap by comparing the cross-situational learning of foreign words in younger and older adults. We also tested whether learning was affected by previous experience with multiple languages. We found that both age groups successfully learned the novel words after a short exposure period, confirming that statistical learning ability is preserved in late adulthood. However, the two groups differed in their learning trajectories, with the younger group outperforming the older group during the later stages of learning. Previous language experience did not predict learning outcomes. Given that implicit language learning mechanisms are shown to be preserved over the lifespan, the present data provide crucial support for the assumptions underlying claims that language learning interventions in older age could be leveraged as a targeted intervention to help build or maintain resilience to age-related cognitive decline.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142810056","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Phonological neighborhood density, phonetic categorization, and vocabulary size differentially affect the phonolexical encoding of easy and difficult L2 segmental contrasts","authors":"Brian Rocca, Miquel Llompart, Isabelle Darcy","doi":"10.1017/s1366728924000865","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000865","url":null,"abstract":"<p>This study investigated the effect of phonological neighborhood density (PND) on the lexical encoding of perceptually confusable segmental contrasts and the extent to which the precision of encoding is modulated by phonetic categorization and vocabulary size. Korean learners of English and native speakers of American English completed an auditory lexical decision task that contained words and nonwords with /ɛ/, /æ/, /f/, and /p/ (/æ/ and /f/ do not exist in Korean), two phonetic categorization tasks (/ɛ/−/æ/ and /f/−/p/), and a vocabulary test. For the Korean group, participants’ categorization of /f/−/p/ was the only significant predictor of /f/−/p/ nonword rejection. For /ɛ/−/æ/, nonword versions of high PND words were rejected more accurately than low PND. Additionally, vocabulary size and phonetic categorization significantly interacted so that as perception abilities improve, the benefits that come from having a large vocabulary grow as well.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142810166","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A paradigmatic shift in the relationship between bilingualism and creativity: Plurilingual creativity approach","authors":"Anatoliy V. Kharkhurin","doi":"10.1017/s1366728924000919","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000919","url":null,"abstract":"<p>This article delves into the intricacies of the relationship between bilingualism and creativity. It provides an overview of past research and examines its methodology. It introduces a multilingual creative cognition theoretical framework that focuses on the cognitive mechanisms underlying creative potential and how these mechanisms might benefit from an individual’s multilingual abilities. The link between multilingualism and creative potential is explained by multilingual developmental factors such as proficiency, age, and sociocultural context of language acquisition, as well as cognitive functions such as language-mediated concept activation, selective attention, code-switching, and metaphor. However, the multilingual creative cognition approach takes a narrow perspective. By synthesizing empirical evidence and theoretical insights, the article proposes a plurilingual creativity framework – a multifaceted approach that transcends traditional bilingualism and creative cognition frameworks. It underscores the significance of a comprehensive language repertoire, multicultural experiences, and intercultural competence as pivotal elements enriching various aspects of creative endeavor. The article also introduces the Plurilingual Intercultural Creative Keys educational program, which aims to develop plurilingual, intercultural, and creative capabilities in educational settings. Through a holistic analysis, this study contributes to a nuanced understanding of the relationship between linguistic and cultural diversity and creativity. It also suggests practical implications for fostering linguistic and creative skills in a globalized context.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142810165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Cognate facilitation effect on verb-based semantic prediction in L2 is modulated by L2 proficiency","authors":"Aine Ito, Ana Bautista, Clara Martin","doi":"10.1017/s1366728924000968","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000968","url":null,"abstract":"<p>We tested whether verb-based prediction in late bilinguals is facilitated when the verb is a cognate versus non-cognate. Spanish–English bilinguals and Chinese–English bilinguals (control) listened to English sentences such as “The girl will adopt the dog” while viewing a scene containing either a dog and unadoptable objects (predictable condition) or a dog and other adoptable animals (unpredictable condition). The verb was either a cognate or non-cognate between Spanish and English and never a cognate between Chinese and English. Both groups of bilinguals were more likely to look at the target (the dog) in the predictable versus unpredictable condition. However, only low-proficient L1 Spanish bilinguals showed greater and earlier prediction when the verb was cognate than when it was non-cognate, suggesting that cognate facilitation effect occurs not only on the cognate word itself but also on prediction based on this cognate word, and that this effect is modulated by L2 proficiency.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142810163","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The impact of cues on language switching: do spoken questions reduce the need for bilingual language control?","authors":"Kalinka Timmer, Agata Wolna, Zofia Wodniecka","doi":"10.1017/s1366728924000841","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000841","url":null,"abstract":"<p>The classical language switching paradigm using arbitrary cues to indicate the language to speak in has revealed switching between languages comes at a cost (i.e., switch cost) and makes one slower in the first than in the second language (i.e., reversed language dominance). However, arbitrary cues can create artificial requirements not present during everyday language interactions. Therefore, we investigated whether simulating elements of real-life conversations with question cues (‘Co?’ versus ‘What?’) facilitates language switching in comparison to the classical paradigm (Experiment 1: red versus blue outline; Experiments 2 and 3: low versus high tone). We revealed a dissociation between the two indices of language control: (1) question cues, compared to arbitrary cues, reduced switch costs but (2) did not modulate (in Experiment 1) or increase the reversed language dominance (Experiments 2 and 3). We propose that this conversational switching paradigm could be used as a conceptually more ‘true’ measure of language control.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":3.6,"publicationDate":"2024-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142796802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}