Anales de Filologia Francesa最新文献

筛选
英文 中文
mirada del flâneur. Influjo y presencia en la poesía y narrativa de Louis Aragon 游泳者的目光。路易斯·阿拉贡诗歌和叙事的影响和存在
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.480551
Jordi Luengo López
{"title":"mirada del flâneur. Influjo y presencia en la poesía y narrativa de Louis Aragon","authors":"Jordi Luengo López","doi":"10.6018/analesff.480551","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.480551","url":null,"abstract":"En Louis Aragon, la flânerie ­­no sólo se manifiesta en los paseos que el escritor francés por placer pudiera dar por París, sino que, además, supone un modo de emplazarse en la ciudad y en su propia literatura. Abordar el estudio del flâneur desde la producción poético-literaria de Aragon nos permite deambular por las líneas de sus versos y fragmentos de su prosa onírica, como si de calles y avenidas se tratase, para participar en esa actividad artística que contribuyó fehacientemente a su consagración como escritor. En el presente estudio, por lo tanto, podrá constatarse que la flânerie no sólo se dio en su período surrealista, especialmente en Le paysan de Paris, sino que fue una constante a lo largo de toda su producción literaria. Para demostrarlo, se profundizará en varias obras de la poesía y narrativa del autor francés, buscando, en este ejercicio analítico, la influencia y presencia de esa mirada creativa del flâneur sobre el texto escrito.\u0000 In the work of Louis Aragon, flânerie ­­is not only present in the strolls the French writer took around Paris for pleasure, but also implies a way of locating oneself in the city and in his literature. Approaching the study of the flâneur from Aragon’s poetic and literary oeuvre allows us to wander through the lines of his verses and passages of oneiric prose as though through streets and avenues, to take part in this artistic activity that irrefutably contributed to establishing him as a writer. In the present study, flânerie is therefore shown to be present not only in his Surrealist period, especially in Le paysan de Paris, but that it was a constant factor throughout all his literary work. To demonstrate this, several poems and narrative works by the French author will be analysed in depth, seeking to pin down the presence and influence of the creative gaze of the flâneuron the written text.\u0000 Chez Louis Aragon,la flânerie se manifeste non seulement par les promenades que l’écrivain français fait pour le plaisir à Paris, mais aussi par une façon de se situer dans la ville et dans sa propre littérature. Aborder l’étude du flâneur depuis la production poético-littéraire d’Aragon nous permet de déambuler dans les lignes de ses vers et les fragments de sa prose onirique, comme s’il s’agissait de rues et d’avenues, pour participer à cette activité artistique qui a contribué à sa consécration en tant qu’écrivain. Dans la présente étude, nous pourrons constater que la flânerie n’est pas seulement apparue dans la période surréaliste d’Aragon, notamment dans Le Paysan de Paris, mais qu’elle a été une constante tout au long de sa production littéraire. Pour cela, nous explorerons plusieurs œuvres poétiques et narratives de l’auteur français, en cherchant, dans cet exercice analytique, la présence et l’influence de ce regard créatif du flâneur sur le texte écrit.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45930602","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
construction du rôle présidentiel dans l’interview télévisée et en ligne du 14 Juillet. Stratégies discursives d’Emmanuel Macron. 在7月14日的电视和网络采访中构建总统角色。Emmanuel Macron的讨论策略。
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.481981
Antonia SÁNCHEZ VILLANUEVA
{"title":"construction du rôle présidentiel dans l’interview télévisée et en ligne du 14 Juillet. Stratégies discursives d’Emmanuel Macron.","authors":"Antonia SÁNCHEZ VILLANUEVA","doi":"10.6018/analesff.481981","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.481981","url":null,"abstract":"De entre los géneros en los que se expresa el discurso político en Francia, las entrevistas presidenciales televisadas del 14deJulio constituyen manifestaciones singulares. Con una tradición de cuatro décadas, se desarrollan en un contexto de gran formalidad que confiere a la palabra presidencial rango institucional sin que deje de estar sometida a los riesgos propios de la interacción. Por un lado, las reglas del género sitúan al presidente en posición funcional de dependencia. Por otro, la entrevista política ha evolucionado hacia un adversarial style (Clayman&Heritage,2002) al que las del 14deJulio no son ajenas. Este artículo se detiene en la concedida por Emmanuel Macron en 2020 y difundida en Youtube, para analizar con las herramientas del Análisis del Discurso cómo combate los actos de habla que amenazan la dimensión presidencial, expuesta ahora también a los inter e intradiscursos que se generan en el entorno digital.\u0000 Among the orders in which political discourse is expressed in France, the televised presidential interview of the 14th of July is unique. With a tradition stretching back four decades, these interviews take place in a context of great formality that is intended to give the presidential word institutional rank, albeit subject to the risks associated with an interview. On the one hand, the paradigm of the interview places the president in a functional position of dependence. On the other hand, the political interview has evolved in recent times towards an adversarial style (Clayman&Heritage, 2002) to which those of the 14th of July are not immune. This article focuses upon the presidential interview granted by Emmanuel Macron in 2020, broadcast for the first time on YouTube, to analyze with the tools of Discourse Analysis how it fights the speech acts that threaten the presidential status, now also exposed in the digital environment.\u0000 Parmi les différents genres où le discours politique trouve ses voies d’expression en France, les interviews présidentielles du 14 Juillet représentent des manifestations tout à fait particulières. C’est Valéry Giscard d’Estaing qui a inauguré la longue série en accordant en 1978 le premier entretien télévisé lors des cérémonies de la Fête Nationale, un exercice que la plupart de ses successeurs ont poursuivi. Seul Nicolas Sarkozy a refusé de continuer la tradition. Emmanuel Macron, de sa part, a fait de même mais, en revanche, en a accordé une le 14 Juillet 2020 dans le contexte de la crise sanitaire du Covid-19, avec une nouveauté : elle a été diffusée aussi sur Youtube. Dans cet article nous visons à décrypter à l’aide des outils de l’Analyse du Discours et de l’Analyse de la Conversation les stratégies discursives menées par Emmanuel Macron dans la seule interview du 14Juillet accordée jusqu’à présent.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42707139","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Desarrollo de la expresión oral en FLE: la Francofonía y las TIC 法语口语的发展:法语国家和信息通信技术
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.481831
Mª Dolores Asensio Ferreiro
{"title":"Desarrollo de la expresión oral en FLE: la Francofonía y las TIC","authors":"Mª Dolores Asensio Ferreiro","doi":"10.6018/analesff.481831","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.481831","url":null,"abstract":"Comunicarse de manera efectiva y apropiada en una lengua extranjera (FL) implica dominar las cuatro habilidades lingüísticas, comprensión y expresión escritas (CE-EE) y comprensión y expresión oral (CO-EO). Sin embargo, no se desarrollan al mismo nivel durante el proceso de enseñanza-aprendizaje en entornos formales. El desarrollo de la expresión oral en FFL es a menudo un desafío para los profesores debido a condicionantes tales como la falta de motivación y sentimientos de inhibición, falta de seguridad o confianza en sí mismo del alumno. A estos, se suman otros como falta de tiempo, grandes grupos de alumnos o vacíos metodológicos y evaluativos que complican la práctica de esta competencia en el aula. Este trabajo presenta un proyecto educativo implementado en la clase FLE donde la Francofonía, el uso de las TIC y el aprendizaje colaborativo son fundamentales para desarrollar la expresión oral del aprendientee al mismo tiempo que ayuda a fortalecer sus habilidades personales.\u0000 Communicating effectively and appropriately in a SL implies mastering the four language skills, i.e. written comprehension and expression and oral comprehension and expression. However, not all develop equally during the teaching-learning process in formal contexts.The development of oral expression in FFL is often a challenge for teachers and students due to conditions such as lack of motivation and feelings of inhibition of the students, lack of security or self-confidence. To these are added others such as lack of time, large groups of students or methodological and evaluative gaps that contribute significantly to hinder the practice of this competence in the classroom. This paper presents a teaching project implemented in the FFL classroom where Francophonie, the use of ICT and collaborative learning are key to developing the oral expression of the learner contributing to reinforcing their personal skills.\u0000 Communiquer efficacement et de manière appropriée dans une langue étrangère (LE) implique de maîtriser les quatre compétences linguistiques, la compréhension et expression écrites (CE-EE) et la compréhension et expression orales (CO-EO). Cependant, elles ne se développent pas au même niveau au cours du processus d’enseignement-apprentissage dans des contextes formels. Le développement de l’expression orale en FLE est souvent un défi pour les enseignants en raison de conditions tellles que le manque de motivation et les sentiments d’inhibition de l’élève, le manque de sécurité ou de confiance en soi. À ceux-ci s’ajoutent d’autres comme le manque de temps, de grands groupes d’étudiants ou des lacunes méthodologiques et évaluatives qui réduisent la pratique de cette compétence en classe. Cet ouvrage presente un projet pédagogique mis en oeuvre en classe FLE où la Francophonie, l’utilisation des TIC et l’apprentissage collaboratif sont essentiels pour développer l’expression orale de l’apprenant en même temps qu’elle contribue à renforcer ses compétences personnelles.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46573632","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
enseignement des structures préfabriquées en français langue étrangère à travers une approche actionnelle 用法语作为外语进行预制结构的教学
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.481991
Antonio García Fernández
{"title":"enseignement des structures préfabriquées en français langue étrangère à travers une approche actionnelle","authors":"Antonio García Fernández","doi":"10.6018/analesff.481991","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.481991","url":null,"abstract":"El presente estudio nos habla sobre la enseñanza actual de las estructuras prefabricadas en Francés Lengua Extranjera (FLE) a través de un enfoque orientado a la acción basado en el uso de aplicaciones como iMovie, Touchcast y otras aplicaciones de creación audiovisual. Este estudio precisará, primeramente, la situación actual de la fraseología en el aprendizaje de una lengua extranjera; a continuación, la importancia de las expresiones prefabricadas en la interacción social; seguidamente, la relación entre léxico y cultura en las expresiones fraseológicas; y finalmente, la puesta en marcha de la enseñanza de estas expresiones a través de una perspectiva centrada en la acción. This study is about the current teaching of prefabricated structures in French Foreign Language through an action-oriented approach based on the use of applications such as iMovie, Touchcast and other creative audiovisual applications. This study will specify, first, the current situation of phraseology in the learning of a foreign language; second, the importance of ready-made expressions in social interaction; then, the link between lexicon and culture in phraseological expressions; and finally, the implementation of the teaching of these expressions through an action-centered perspective. La présente étude parle de l'enseignement actuel des structure préfabriquées en Français Langue Étrangère (FLE) à travers d'une approche actionnel basée sur l'usage des outils tels queiMovie,Touchcastet d'autres applications de création audiovisuelle. Cet étude précisera, premièrement, la situation actuelle de la phraséologie dans l'apprentissage d'une langue étrangère ; à continuation, l'importance des expressions préfabriquées dans la interaction sociale; ensuite, la relation entre lexique et culture; et enfin, la mise en pratique de l'enseignement de ces expressions à travers une approche actionnelle.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42592895","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Conciencia lingüística y cultural a través del léxico y la imagen: diccionario audiovisual bilingüe y bicultural FR-ES 通过词汇和图像的语言和文化意识:双语和双文化视听词典
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.466101
Gemma Sanz Espinar, Aránzazu Gil Casadomet
{"title":"Conciencia lingüística y cultural a través del léxico y la imagen: diccionario audiovisual bilingüe y bicultural FR-ES","authors":"Gemma Sanz Espinar, Aránzazu Gil Casadomet","doi":"10.6018/analesff.466101","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.466101","url":null,"abstract":"La educación bilingüe desde etapas tempranas (Candelier & Castelotti, 2013) ha tenido un amplio desarrollo en Europa en los últimos 30 años, lo que ha desembocado en la definición y estudio de la competencia plurilingüe y pluricultural, en el desarrollo de la didáctica del plurilingüismo y de un complejo polo de conceptos en relación con la competencia cultural (intercultural, metacultural, transcultural...). En este marco, nos proponemos diseñar un diccionario visual bilingüe y bicultural francés-español que permita visualizar las diferencias conceptuales y culturales entre las lenguas y culturas francesa y española. En el uso de imágenes, preferiremos el uso de fotos, específicas y diferenciadas para las palabras de cada lengua de modo que se pueda desarrollar la conciencia de la relatividad lingüística (éveil aux langues) y de la relatividad cultural (éveil aux cultures). Gracias a un formato digital, se añadirá una versión sonora, de modo que se creará un diccionario audiovisual bicultural francés-español (BICAV bicultural FRES).\u0000 Bilingual education from early stages (Candelier & Castelotti, 2013) has been developed in Europe over the last 30 years, which has led to the definition and study of multilingual and multicultural competence, the development of multilingualism didactics and complex concepts related to cultural competence (intercultural, metacultural, transcultural...). Within this framework, we propose to design a bilingual and bicultural French-Spanish visual dictionary that allows us to visualise the conceptual and cultural differences between the French and Spanish languages and cultures. Images, and specially pictures, for each word in each language, will develop awareness of linguistic relativity (éveil aux langues) and cultural relativity (éveil aux cultures). A sound version will be added thanks to a digital format in order to create a French-Spanish BILingual and BICultural AudioVisual dictionary (BILBICAV FRES).\u0000 L'éducation bilingue dès les premières étapes (Candelier & Castelotti, 2013) a connu un développement important en Europe au cours des 30 dernières années, qui a conduit à la définition et à l'étude de la compétence plurilingue et pluriculturelle, au développement de la didactique du plurilinguisme et de concepts complexes en relation avec la compétence culturelle (interculturelle, métaculturelle, transculturelle...). Dans ce cadre, nous proposons de concevoir un dictionnaire visuel bilingue et biculturel français-espagnol qui permette de visualiser les différences conceptuelles et culturelles entre les langues et cultures française et espagnole. Dans l'utilisation des images, nous préférerons l'utilisation de photos, spécifiques et différenciées pour les mots de chaque langue afin de développer la conscience de la relativité linguistique (éveil aux langues) et de la relativité culturelle (éveil aux cultures). Grâce à un format numérique, une version sonore sera ajoutée, de sorte qu’un dictionnaire audiovisuel bic","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42647051","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
enfant bilingue sous l’emprise des TICS : le défi des parents non natifs 信息通信技术影响下的双语儿童:非母语父母的挑战
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.481731
Marc Ros
{"title":"enfant bilingue sous l’emprise des TICS : le défi des parents non natifs","authors":"Marc Ros","doi":"10.6018/analesff.481731","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.481731","url":null,"abstract":"Actualmente, cada vez son más los padres que deciden ocuparse del aprendizaje bilingüe de sus hijos, incluso de los padres no nativos, desde los primeros años de vida. Este artículo analiza el papel de las TIC en un contexto familiar de aprendizaje y adquisición de la lengua francesa, las ventajas y desventajas de su aplicación, las estrategias que tendrán como objetivo mantener al niño en contacto con la lengua el mayor tiempo posible, facilitando el acceso a contenidos que le permitirán una apropiación de la lengua más motivadora y gratificante que promueva y estimule el interés, la autonomía, la cooperación, la iniciativa, la autoestima y la creatividad del alumno, permitiendo garantizar las condiciones de éxito. Se describe la influencia y beneficios de las TIC en la enseñanza-aprendizaje de los niños bilingües mostrando el desarrollo de prácticas pedagógicas innovadoras adaptadas a un contexto familiar.\u0000 Nowadays, an increasing number of parents are deciding to engage in bilingual learning for their children, even non-native speakers, from the earliest years of life. This article analyses: the role of ICT learning and acquiring the French language within a family context; the advantages and disadvantages of its application; the strategies that will be used to keep the child in contact with the language as long as possible; facilitating access to contents that will allow a more motivating and rewarding adoption of the language, promoting and stimulating the learner's interest, autonomy, cooperation, initiative, self-esteem and creativity; thus guaranteeing the conditions for success. The influence and benefits of ICT in the teaching and learning of bilingual children are described, showing the development of innovative pedagogical practices adapted to a family context.\u0000 Actuellement, de plus en plus de parents décident de prendre en main le développement bilingue de leurs enfants, même des parents non natifs, dès la petite enfance. Cet article analyse le rôle des TIC dans un contexte familial d'apprentissage et d'acquisition de la langue française, les avantages et les inconvénients de leur application, les stratégies qui viseront à maintenir l'enfant en contact avec la langue le plus longtemps possible, en facilitant l'accès à des contenus qui permettront une appropriation plus motivante et valorisante de la langue qui favorise et stimule l'intérêt, l'autonomie, la coopération, l'initiative, l'estime de soi et la créativité de l'élève, permettant de garantir les conditions de réussite. L'influence et les avantages des TIC dans l'enseignement-apprentissage des enfants bilingues sont décrits, montrant le développement de pratiques pédagogiques innovantes adaptées à un contexte familial. \u0000","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49020060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
propuesta de nivel cero en la didáctica de los Estudios Franceses desde las TIC 从信息和通信技术开始的法国研究教学中的零水平建议
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.481801
Esmeralda Vicente Castañares
{"title":"propuesta de nivel cero en la didáctica de los Estudios Franceses desde las TIC","authors":"Esmeralda Vicente Castañares","doi":"10.6018/analesff.481801","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.481801","url":null,"abstract":"La vertiginosa facilidad de acceso actual a cualquier contenido web, así como su ingente cantidad, dificultan la realización de un filtrado de calidad informativa a nivel cero. Entendemos necesario este cribado TIC, a la hora de ser utilizado por el alumnado universitario para sus propios trabajos de investigación en Estudios Franceses. El objetivo primordial de este estudio sería conseguir que los/las estudiantes dispongan de las herramientas TIC guía que puedan ayudarles a desarrollar u acrecentar un espíritu crítico y selectivo. Éste les permitiría tomar las decisiones adecuadas en el momento de seleccionar y usar las TIC de manera responsable, segura, colaborativa y cooperativa. Para llegar a estos objetivos partiremos de un sondeo previo entre los/las estudiantes, con objeto de recopilar su posible conocimiento de estas “herramientas guía” (ejemplo: web de la Agencia Española de Protección de Datos y su “Lista Robinson”). Se procederá en lo sucesivo a un análisis sistemático de cada contenido TIC utilizado que aporte esta capacidad selectiva al alumnado.\u0000 The tearing easiness of access to any web content, as well as its huge quantity, make difficult the application of a cero level quality informative filter. We consider this ICT screening should be done whenever students are going to use it for their own researching tasks in French Studies. This study’s essential target would be the students to get guide ICT tools which could help them to develop or increase a critical and selective thinking. This would allow them for take suitable decisions when making a choice and using ICT in a responsible, sure, collaborative, cooperative way. In order to attain these goals, we would start from a previous survey among students with the aim to compile their possible knowledge concerning these “guide tools” (example: Agencia Española de Protección de Datos’ web and its “Lista Robinson”).\u0000 La vertigineuse facilité d’accès à n’importe quel contenu web, ainsi que son imposante quantité, entravent la réalisation d’un tri de qualité informative au niveau zéro. On estime impératif ce filtrage TICE, au moment d’être utilisé par les étudiants pour leurs propres travails de recherche en Études Françaises. L’objectif fondamental de cette étude serait de réussir à ce que les étudiants disposent des outils TICE guide qui puissent les aider à développer ou fomenter un esprit critique et sélectif. Celui-ci leur permettrait de prendre des décisions adéquates au moment de sélectionner et utiliser les TICE de manière responsable, sure, collaborative et coopérative. Pour atteindre ces objectifs on partira d’un sondage préalable entre les étudiants, à l’objet de compiler leur possible connaissance de ces“outils guide” (exemple: web de la Agencia Española de Protección de Datos y su “Lista Robinson”). Dorénavant, on agira à une analyse systématique de chaque contenu TICE utilisé qui puisse fournir cette capacité sélective aux étudiants.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44607270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anant Propos nº 29 关于第29号
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.492711
Elena Baynat, Mercedes Eurrutia, Catherine Sablé
{"title":"Anant Propos nº 29","authors":"Elena Baynat, Mercedes Eurrutia, Catherine Sablé","doi":"10.6018/analesff.492711","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.492711","url":null,"abstract":"Avant Propos nº 29\u0000 Anant Propos nº 29\u0000 Avant Propos nº 29","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43996614","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Duflo, Colas. 2019. Philosophie des pornographes Duflo,可乐,2019年。色情工作者的哲学
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.469471
Adriana Lasticová
{"title":"Duflo, Colas. 2019. Philosophie des pornographes","authors":"Adriana Lasticová","doi":"10.6018/analesff.469471","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.469471","url":null,"abstract":"Compte-rendu de \u0000Duflo, Colas. 2019. Philosophie des pornographes. Paris, Seuil, ISBN: 978-2-02-140417-3, 312 pp.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47828569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Apprentissage immersif du FLE: potentiels des applications et scénario ludo-éducatif. FLE沉浸式学习:应用潜力和寓教于乐的场景。
Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.6018/analesff.483991
Claude Duée, Justine Martin
{"title":"Apprentissage immersif du FLE: potentiels des applications et scénario ludo-éducatif.","authors":"Claude Duée, Justine Martin","doi":"10.6018/analesff.483991","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/analesff.483991","url":null,"abstract":"Nuestro grupo de investigación, LCF, está interesado en abordar la temática de la realidad virtual bajos sus diferentes formas, como los videojuegos, la realidad aumentada, en la enseñanza de una lengua extranjera, pensando que podría ser la solución para nuestros estudiantes. En efecto, pueden abordar, en nuestro caso, el francés, desde la gamificación y, por tanto, desde la motivación. Además, tiene la ventaja de poder llevar el aprendizaje al terreno de la autonomía y, sobre todo, de la inmersión, concepto que nos parece primordial para alcanzar una adquisición de una lengua y que tenemos que definir en relación con nuestro objetivo. Después, nuestra investigación ha seguido su curso buscando las diferentes aplicaciones interactivas y analizándolas para observar en qué medida conllevan un beneficio para este aprendizaje y, en caso de que no fuera así, qué solución le podemos dar.\u0000 Our research group, LCF, is interested in addressing the topic of virtual reality under its different forms, such as video games, augmented reality, in the teaching of a foreign language, thinking that it could be the solution for our students. Indeed, they can approach, in our case, French, from gamification and, therefore, from motivation. In addition, it has the advantage of being able to take learning to the field of autonomy and, above all, of immersion, a concept that seems essential to achieve a language acquisition and that we have to define in relation to our objective. Afterwards, our research has continued its course looking for the different interactive applications and analyzing them to observe to what extent they bring a benefit for this learning and, if not, what solution we can give it.","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46893230","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信