Voprosy Literatury最新文献

筛选
英文 中文
‘Red Evas.’ Soviet emancipation in the interwar Polish press “红色eva。在两次世界大战之间的波兰报刊上的苏联解放
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-4-121-141
A. Sobieska
{"title":"‘Red Evas.’ Soviet emancipation in the interwar Polish press","authors":"A. Sobieska","doi":"10.31425/0042-8795-2023-4-121-141","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-4-121-141","url":null,"abstract":"The article dwells on portrayals of Russian women in the interwar discourse of the Polish press. The study attempts to reinterpret them and deconstruct the gender stereotypes responsible for inaccuracies in the depictions. Analysis of the assessments offered for the phenomenon of post-1917 Soviet emancipation by the interwar Polish press (national-Catholic, leftist, and feminist publications) centres on discussions of emancipation in the labour market and Russian women taking over typically masculine roles. Among the ‘female’ topics directly related to the perception of the new Soviet culture was the ‘Soviet experiment:’ women gained access to what used to be exclusively male professions. Sadly, reports of Soviet emancipation in the selected titles often boil down to a few suggestions about changes in the Soviet woman’s life described as Bolshevik manipulations. It appears, therefore, that Polish-Russian cultural contacts were compromised by the Polish disorientating gender role models and related ideas of the Polish identity, distorted by the misogyny, nationalism, patriarchalism, and Catholic traditions of Polish culture.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45533351","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the poetics of emotions and the world’s tenderness in V. Nabokov’s short story Beneficence [Blagost] 论纳博科夫短篇小说《善意》中的情感诗学与世界温柔
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-4-57-69
M. Ułanek
{"title":"On the poetics of emotions and the world’s tenderness in V. Nabokov’s short story Beneficence [Blagost]","authors":"M. Ułanek","doi":"10.31425/0042-8795-2023-4-57-69","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-4-57-69","url":null,"abstract":"The article analyses and interprets the short story Beneficence [Blagost] (1924), penned by V. Nabokov during his Berlin period of emigration. The author selected the short story for several reasons. Firstly, it appeals as an example of genre transformation of a love story and demonstrates the multidimensionality of the concept of love; secondly, the protagonist arouses interest as an empathetic narrator whose utterances reveal a complex structure; and thirdly, due to the ways in which the meaning of the title correlates with the decoded concept of the world’s tenderness. The writer’s strategy and the poetics of emotions uncover the core meaning of a reminiscence as a cognitive act and transformation of the hero’s consciousness, i. e., his understanding of love and happiness. The protagonist proceeds to discover happiness on a different plane of existence — in the relationship of ‘me and the world,’ in the harmony of the universe, and in the convergence of the micro- and macrocosms. Taking this into account, it appears that Nabokov’s portrayal of tenderness is endowed with a sacred meaning and reaches completion in the formula ‘me for the Other.’","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45671674","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The worlds of Edward Said 爱德华赛义德的世界
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-4-13-25
A. Kovelman
{"title":"The worlds of Edward Said","authors":"A. Kovelman","doi":"10.31425/0042-8795-2023-4-13-25","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-4-13-25","url":null,"abstract":"Edward Said achieved international renown with his book Orientalism, destined to become a bible of postcolonial studies, and as an advocate of Palestinian rights. The scholar was dubbed a nationalist and supporter of Islam. His essays, however, reveal a cosmopolitan Said who abhors the ‘politics of identity,’ Islamism, and religious parties. He expressed his admiration for Jewish philologists and philosophers, felt compassion for the suffering of the Jewish people and championed a peaceful resolution of the Palestinian problem. He borrowed Goethe’s concept of Weltliteratur. In Said’s interpretation, it transcends the boundaries of national literatures without obliterating their individual character. Assassination of either of the culture’s ‘two souls,’ the national and the cosmopolitan, may lead to cultural devitalisation and stagnation. Humanism constituted a dominant concept in Said’s works. Although ridiculed by postmodernist literary criticism, humanism is hailed by Said as essential for understanding literature. The dilemma at the core of the scholar’s work remains just as relevant to this day: how to combine cosmopolitism with the love for one’s own nation and how to fight for the rights of your own people without spewing hatred at others.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42440384","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The anatomy of literary success. On the first bestselling book in the literature of Russian emigration 文学成功的剖析。论俄罗斯移民文学史上第一本畅销书
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-4-90-120
N. G. Melnikov
{"title":"The anatomy of literary success. On the first bestselling book in the literature of Russian emigration","authors":"N. G. Melnikov","doi":"10.31425/0042-8795-2023-4-90-120","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-4-90-120","url":null,"abstract":"Only in the late 1980s, in the now legendary ‘perestroika’ times, the works of M. Osorgin began to be published in the USSR. The novel Sivtsev Vrazhek (1928), now rightfully considered the main artistic achievement of the writer, has gone through several publications and become the object of literary study included into academic programmes on Russian émigré literature. However, lost in the flow of ‘returned literature,’ Sivtsev Vrazhek did not cause a furor. It is hardly possible to talk about its popularity in modern Russia. Meanwhile, this novel is the only work of post-revolutionary Russian emigration which became an international bestseller in the interwar twenties. In his article, N. Melnikov focuses on Russian and English-speaking critics’ perception of Osorgin’s novel Sivtsev Vrazhek. On the basis of extensive material, such theoretical and literary problems as the interpretation of a work of art, the formation of a writer’s reputation, the phenomenon of success, etc. are comprehended.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46680389","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How literary classics are actualised on the Internet. A study of Yandex.Zen blogs 文学经典是如何在互联网上实现的。对Yandex的研究。禅宗的博客
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-4-143-163
D. Ivanov, D. Lakerbay
{"title":"How literary classics are actualised on the Internet. A study of Yandex.Zen blogs","authors":"D. Ivanov, D. Lakerbay","doi":"10.31425/0042-8795-2023-4-143-163","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-4-143-163","url":null,"abstract":"The article examines the sociocultural parameters of actualising literary classics in the blogosphere, primarily as ‘communication wares.’ The researchers consider the original goals of bloggers targeting large untrained audiences on the popular Yandex.Zen platform. Such objectives are inspired by the taste and needs of the mass-market consumer. This study covers such popular blogs as Pravoe Polusharie Introverta [The right hemisphere of an Introvert], Kulturologiya Dlya Vsekh [Cultural studies for all], Arkhivarius Kot [Cat the Archivist], etc. The selected blogs contain examples of several actualisation strategies used for literary classics: ‘debunking,’ or ‘scandalous actualisation;’ simplification or depiction that conforms to a set of stereotypes (stereotypisation); and ‘informative/enlightening’ popularisation that uses biographical and historical methods. D. Ivanov and D. Lakerbay argue that any method with an ambition to create a comprehensive analysis of a literary classic using a plain, ‘mass user-friendly’ language is doomed.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42207499","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘The consonance of concepts’ bormochet [mumbles] - prorochit [prophesies] in V. Nabokov’s The Gift [Dar] 纳博科夫《礼物》中的“概念的一致性”bormochet[喃喃自语]-prorochit[预言]
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-4-40-56
V. Cherkasov
{"title":"‘The consonance of concepts’ bormochet [mumbles] - prorochit [prophesies] in V. Nabokov’s The Gift [Dar]","authors":"V. Cherkasov","doi":"10.31425/0042-8795-2023-4-40-56","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-4-40-56","url":null,"abstract":"The article sets out to reveal intertextual connections between Nabokov’s novel The Gift [Dar] and the theoretical and literary legacy of Russian futurism perceived through Heavy Lyre [Tyazhyolaya lira], a collection of verse by V. Khodasevich. To do so, the author attempts to demonstrate the implementation of the method called ‘the consonance of concepts’ in The Gift, with the example of the concepts bormochet [mumbles] — prorochit [prophesies], establish their intertextual links to Heavy Lyre, and define the constructive role of ‘the consonance of concepts’ in Nabokov’s works. The extract from the novel that proves crucial for the article’s objective describes F. Godunov-Cherdyntsev’s encounter with a blind beggar, who asks him for money. The extract reveals a reminiscence of the Futurist method of ‘the consonance of concepts’ with the example of the consonant words bos [barefoot] — bog [god], which, in turn, help to decipher the semantic implications of the bormochet — prorochit motifs. V. Cherkasov also identifies the method’s literary and critical functions: pointing to its constructive nature in Khodasevich’s Heavy Lyre, Nabokov reveals the book’s modernist origins.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48932031","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The writer’s uncle Pyotr Bulgakov in Vladivostok, Tokyo, and San-Francisco 作家的叔叔彼得·布尔加科夫在符拉迪沃斯托克、东京和旧金山
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-06-14 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-3-159-169
A. Khisamutdinov, N. Khisamutdinova
{"title":"The writer’s uncle Pyotr Bulgakov in Vladivostok, Tokyo, and San-Francisco","authors":"A. Khisamutdinov, N. Khisamutdinova","doi":"10.31425/0042-8795-2023-3-159-169","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-3-159-169","url":null,"abstract":"   The article compares two printed versions of the short story ‘The Power of the Devil’ [‘Vlast lukavogo’], written by the priest P. Bulgakov. The first publication of the story took place in China in 1907; the second edition was given the title ‘Greed’ [‘Zhadnost’] and printed in Europe in 1923. The later edition was thoroughly revised: technical inaccuracies were corrected, several scenes cut short, expressive means added, and more profound conclusions drawn. These changes may indicate that the revision was in part supervised by the priest’s nephew Mikhail Bulgakov, later a renowned writer. Pyotr Bulgakov taught theology at the Oriental Institute in Vladivostok, then the Japanese and Russian languages in Japan, where he served as priest for the Russian embassy; he also studied the influence of Christian philosophy on East and Southeast Asia, published papers on Japanese studies, and produced translations. The article touches on his relationship with M. Bulgakov’s family.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44351685","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
K. A. Chekalov. Essays on the history and typology of French popular literature in the 19th — early 20th centuries K.A.切卡洛夫。论19—20世纪初法国通俗文学的历史与类型学
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-06-14 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-3-170-175
P. Makarova
{"title":"K. A. Chekalov. Essays on the history and typology of French popular literature in the 19th — early 20th centuries","authors":"P. Makarova","doi":"10.31425/0042-8795-2023-3-170-175","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-3-170-175","url":null,"abstract":"   Since K. Chekalov’s book is a collection of essays dedicated to French popular belles-lettres of the 19th — early 20th cc., it allows for the reading to start from any chapter, yet it pays to read all essays in order to discover this phenomenon of French literature in its entirety. The book discusses both internationally renowned authors (A. Dumas, J. Verne, and E. Sue) and those less known to mass readerships (M. Leblanc, P. Féval, P. du Terrail, and X. de Montépin). The essays are concerned with various creative aspects of the author’s writing, as well as the problem of studying individual genres of popular literature. The monograph supports the thesis about French popular prose that emphasises its predilection for genre experimentation. Also in focus of the book is the reception of the French popular novel in Russia. The author supplies interesting examples of the difficulties encountered by translators of stylistic clichés that characterise popular literature. Written in a lively and engaging language, this book will appeal to scholars and ordinary readers alike.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45340102","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anatoly Kuznetsov. A soul inspired Anatoly“库兹涅佐夫”。灵魂受到鼓舞
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-06-14 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-3-194-197
L. Egorova
{"title":"Anatoly Kuznetsov. A soul inspired","authors":"L. Egorova","doi":"10.31425/0042-8795-2023-3-194-197","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-3-194-197","url":null,"abstract":"   A book of remembrance by Anatoly Kuznetsov, an enthusiastic scholar of the life, beliefs and works of the 20th-c. pianist and Christian philosopher Maria Yudina. Referring to her personality as ‘symphonic’ and ‘faithful to  sobornost’, Kuznetsov spent forty years celebrating Yudina’s memory and sparing no effort to collect and preserve her legacy. He searched for and gathered her articles, letters, reminiscences, and diaries, and brought to light her informal connections, discovering her friends of some years and correspondents from all over the world. Yudina exchanged letters with Adorno, Balanchine, Bakhtin, Zabolotsky, Karsavin, Lozinsky, Prokofiev, Stravinsky, Suvchinsky, Florensky, Favorsky, Chukovsky, Shostakovich, and Yavorsky. The rich ‘musical score of life’ is accentuated by the symphonic and polyphonic qualities of her letters. Searching for synthesis, Yudina became its true epitome. Supplementing Yudina’s own writings with scholarly essays and reminiscences about her, Kuznetsov succeeds in capturing the vanishing era.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48946203","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
V. K. Kantor. Dostoevsky’s two native countries: An attempt at interpretation V.K.坎特。陀思妥耶夫斯基的两个本土:解读的尝试
Voprosy Literatury Pub Date : 2023-06-14 DOI: 10.31425/0042-8795-2023-3-176-181
K. Vorozhikhina
{"title":"V. K. Kantor. Dostoevsky’s two native countries: An attempt at interpretation","authors":"K. Vorozhikhina","doi":"10.31425/0042-8795-2023-3-176-181","DOIUrl":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-3-176-181","url":null,"abstract":"   V. Kantor’s new book is devoted to Dostoevsky’s oeuvre and Russia’s fate, as well as the ailments of Russian society, which the author describes using Dostoevsky’s terminology. At the core of the book is the concept of ‘karamazovshchina,’ interpreted by Kantor as a blind force that is devoid of God, defies all taboos and turns life into a carnival, erasing any distinction between good and evil. According to the author, ‘karamazovshchina’ constitutes the worst affliction of Russian history and life. In his book, Kantor disproves established interpretations of Dostoevsky’s ideas, emphasises the writer’s ambiguous attitude to the masses, demonstrates the Slavophile (rather than imperial) roots of his social ideal, muses on the problem of the loss of faith and freedom, and points out the instances where Dostoevsky’s judgement was prophetic and where, by contrast, he erred. The author considers Dostoevsky in the broader context of Western culture.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49466953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信