Theoretical and Practical Issues of Journalism最新文献

筛选
英文 中文
Linguoculturological potential of the presuppositional component of lexical units in the modelling of cultural space (based on the material of the German language) 词汇单位预设成分在文化空间建模中的语言文化潜力(基于德语材料)
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-21 DOI: 10.30853/phil20230493
Marina Alexeevna Oleynik, Alexandr Sergeevich Gorbatovsky
{"title":"Linguoculturological potential of the presuppositional component of lexical units in the modelling of cultural space (based on the material of the German language)","authors":"Marina Alexeevna Oleynik, Alexandr Sergeevich Gorbatovsky","doi":"10.30853/phil20230493","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230493","url":null,"abstract":"The paper examines the linguocultural features of the influence of presupposition on the modelling of the cultural space of a literary text. The analysis of the presuppositional component of linguistic units expressed by various lexico-semantic means contributes to the identification of extralinguistic information in the text. The aim of the research is to determine the linguocultural potential of presupposition in the text based on the analysis of the features of lexical units and their contextual relations reflecting the specifics of culturally relevant elements in Daniel Kehlmann’s novel “Tyll”. The scientific originality of the research lies in applying the theory of presupposition to the linguistic modelling of the cultural space of a literary text. The research findings showed that the presupposition of culture-specific lexical units contextually interacts with other intra- and inter-lexical means and participates in the formation of a model of the cultural space of the text as a hierarchically structured system of culturally contingent meanings. The combination of the denotative, connotative and other types of semantic meaning of lexemes determines the isolation of linguoculturemes in a literary text, which makes it possible to gradually explore the cultural space of the analysed German historical novel.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136236675","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Toponymic worldview of the Orientalist Bunin 东方学家布宁的地名世界观
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-21 DOI: 10.30853/phil20230494
Polina Sergeevna Potekhina
{"title":"Toponymic worldview of the Orientalist Bunin","authors":"Polina Sergeevna Potekhina","doi":"10.30853/phil20230494","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230494","url":null,"abstract":"The paper is devoted to the study of the onomastic code of I. A. Bunin’s literary texts. The aim of the research is to describe real and mythological proper names that explicate the toponymic worldview of the East in the writer’s prose. The paper analyses semantic groups of toponyms as the text-forming units of a literary work, examines their functional potential. 22 subgroups of real onyms (macrotoponyms, choronyms, oeconyms, urbanonyms, hydronyms, ecclesionyms, etc.) and 5 subgroups of unreal ones (mythological macrotoponyms, mythological astionyms, mythological drymonyms, mythological choronyms and mythological oronyms) were identified; cases of contextual synonymy and antonymy at the level of the author’s individual onomasticon were noted. The research is original in that it is the first to systematise the onyms involved in the modelling of the toponymic worldview of the Orientalist Bunin and to identify the characteristic features of this worldview. As a result of the research, it has been proved that the toponymic worldview of the East in I. A. Bunin’s literary heritage represented by a complex system of units of different semantics is characterised by detail, continuity, scale, universalism, timelessness and horizontal-vertical construction.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136236840","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Foregrounding of the principal parts of the sentence by means of stylistic inversion in Russian, Chuvash and English: A comparative analysis 俄语、楚瓦什语和英语中文体倒装对句子主要部分进行前景化的比较分析
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.30853/phil20230492
Galina Grigoryevna Yakovleva, Galina Ivanovna Shpareva, Aleksey Rafailovich Gubanov, Andrey Anatolyevich Danilov
{"title":"Foregrounding of the principal parts of the sentence by means of stylistic inversion in Russian, Chuvash and English: A comparative analysis","authors":"Galina Grigoryevna Yakovleva, Galina Ivanovna Shpareva, Aleksey Rafailovich Gubanov, Andrey Anatolyevich Danilov","doi":"10.30853/phil20230492","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230492","url":null,"abstract":"The study aims to identify the ways of foregrounding the principal parts of the sentence (the subject and the predicate) by means of stylistic inversion in differently structured languages. The scientific novelty of the study lies in examining in a comparative manner the nation-specific techniques of the structural organisation of the expressive syntactic construction the purpose of which is to foreground the subject or the predicate. The paper describes the rules for constructing a stylistically neutral declarative sentence in each language under consideration, which directly affect the functioning of inversion. The work shows that in Chuvash and English, unlike Russian, the foregrounding of one sentence part can occur due to the inversion of another. Examples of the structural and grammatical organisation of inverted sentences in each language are given. As a result, it was determined that the stricter the word order in a sentence is, the more additional ways of having expressive influence on the addressee by means of stylistic inversion there are in a language. The ways of constructing inverted phrases specific to the Russian, Chuvash and English languages in order to foreground the principal parts of the sentence (the subject and the predicate) were identified.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136376039","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Types of unreliable narrators in English-language literature 英语文学中不可靠叙述者的类型
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230488
Natalia Nikolaevna Nikolina
{"title":"Types of unreliable narrators in English-language literature","authors":"Natalia Nikolaevna Nikolina","doi":"10.30853/phil20230488","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230488","url":null,"abstract":"The aim of the research is to identify the main types of unreliable narrators based on works written in English over the past 25 years for adults and adolescents. The paper analyses the theoretical and practical works devoted to studying the device of an unreliable narrator, gives its definitions and types. Based on this information, as well as the analysis of English-language literary works, the author identifies the types of unreliable narrators. The reasons for their unreliability may be the following: young age, mental problems, traumatic experience and unnatural origin. The scientific originality of the research lies in the fact that the analysis of the selected works with unusual protagonists makes it possible to create a typology of unreliable narrators new to literary studies. It is important to note that almost all of the narrators are characterised by unintentional distortion or concealment of information. In addition, some of the works selected for analysis have not been studied or remain little studied. The research results in a list of the main types of unreliable narrators, which is based on the reasons for their unreliability. Moreover, the author comments on the reasons for using the device of unreliable narrator and its functions in individual works.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135108005","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Evaluation in the semantics of the lexemes “life” and “death” “生”和“死”两个词的语义评价
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230486
Marina Aleksandrovna Lappo, Tatiana Gennadievna Putilina
{"title":"Evaluation in the semantics of the lexemes “life” and “death”","authors":"Marina Aleksandrovna Lappo, Tatiana Gennadievna Putilina","doi":"10.30853/phil20230486","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230486","url":null,"abstract":"The aim of the research is to identify evaluative components in the structure of the lexical meanings of the pair of words “life” – “death”. The work uses a set of methods of linguistic analysis. The scientific novelty of the research lies in analysing evaluative components in the semantic structures of the pair of antonyms “life” – “death”, namely, in describing asymmetry and symmetry in the pragmatic macro-component of the meaning of these words: asymmetry manifests itself in the direction of pragmatic evaluation of the phenomena denoted by the words “life” and “death”, the former is correlated with something very good, goodness, the latter is correlated with something very bad, evil, misfortune; symmetrical linguistic behaviour is manifested in both lexemes in the derived values with the semantics of common evaluation and in the derived values that determine that life and death are the object of regular evaluation. In addition, the paper is the first to demonstrate that a certain ratio of positive and negative semes in the meaning of these lexemes marks the type of discourse (everyday, religious-philosophical, art criticism, artistic). As a result, it has been proved that not only the individual connotations of a word affect the development of its semantic structure, but also the pragmatic components of one lexeme from a pair of antonyms have an impact on the semantic variability of the other. Studying evaluation in the semantics of these units makes it possible to trace the dynamic processes in the semantic structures of the words, as well as common and different features in their linguistic behaviour.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135109022","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Classification of “false friends” in economic texts: Typical errors in English-to-Russian translation 经济文本中“假朋友”的分类:英俄翻译中的典型错误
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230490
Amalia Levikovna Kuregyan, Ekaterina Aleksandrovna Pertsevaya, Aleksandra Petrovna Kuzmina
{"title":"Classification of “false friends” in economic texts: Typical errors in English-to-Russian translation","authors":"Amalia Levikovna Kuregyan, Ekaterina Aleksandrovna Pertsevaya, Aleksandra Petrovna Kuzmina","doi":"10.30853/phil20230490","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230490","url":null,"abstract":"This paper examines the difficulties faced by students at various non-linguistic universities when translating English pseudo-international words (“false friends”) into Russian in economic texts. Variants of incorrect interpretation are based on the use of loan translation and the incorrect meanings of lexical units – “false friends”. The aim of the research is to systematise the most frequent pseudo-international words related to financial and economic vocabulary by parts of speech based on the information received from students, as well as to identify typical errors, the study of which could further improve the quality of text translation. The classification of “false friends” presented in the paper made it possible to identify four parts of speech characteristic of pseudo-international words of economic subjects arranged in descending order of the number of incorrectly translated words: nouns, adjectives, verbs and adverbs. The scientific novelty of the work lies in taking a comprehensive approach to the problems of “false friends” translation and classification of pseudo-international words of economic subjects not only by their lexical meaning, but also by the grammatical classes of parts of speech. The linguistically relevant research findings amount to identifying the parts of speech of pseudo-international words that cause the greatest difficulties in translation. The work is carried out using the material of the English language.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"110 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135109219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Study of linguistic transformations in the translation of instructions for medical use from English into Russian (based on the instructions for the use of the immunomodulators Keytruda and Zelboraf) 医学使用说明从英语翻译成俄语的语言转换研究(基于免疫调节剂Keytruda和Zelboraf的使用说明)
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230483
Oksana Georgievna Amirova
{"title":"Study of linguistic transformations in the translation of instructions for medical use from English into Russian (based on the instructions for the use of the immunomodulators Keytruda and Zelboraf)","authors":"Oksana Georgievna Amirova","doi":"10.30853/phil20230483","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230483","url":null,"abstract":"The aim of the research is to describe the most characteristic lexical transformations used in the process of translating texts of instructions for medical use from English into Russian. The study is novel in that it is the first to analyze the transformations of lexical units involving the material of the instructions for the use of such modern immunomodulators as Keytruda and Zelboraf. The empirical study of the original instructions in English and their translations into Russian revealed the most frequent models of lexical transformations that ensure adequate perception of semantic information by the ultimate user of the corresponding drug. The research findings showed that the names of the drugs and active substances are subjected to transcription and transliteration; particularization is employed due to the need to clarify the area of denotation of English verbs of broad semantics; generalization is explained by the tendency to use generalized nouns (medication, medicinal product). Addition of lexemes is directly related to grammatical transformations at the morphological and syntactic levels; omission of lexemes is dictated by the phenomenon of couplets and the tendency to use clichéd phrases; meaning extension is chosen due to causal relationships between the lexemes of the original language and the target language.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135108006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The substitution of the prepositional infinitive phrase and the ellipsis of ‘for’ with the noun phrase in the for-to-infinitive construction based on the material of the English-language economic discourse 基于英语经济话语材料的for-to-不定式结构中介词不定式短语的替代和名词短语中for的省略
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230484
Stanislava Arkadyevna Dyakonova
{"title":"The substitution of the prepositional infinitive phrase and the ellipsis of ‘for’ with the noun phrase in the for-to-infinitive construction based on the material of the English-language economic discourse","authors":"Stanislava Arkadyevna Dyakonova","doi":"10.30853/phil20230484","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230484","url":null,"abstract":"The aim of the study is to determine how substitution and ellipsis are used within the syntax of the English-language economic discourse as exemplified by the English-language magazine ‘The Economist’. The scientific novelty of the study lies in identifying the substitution of the prepositional infinitive phrase in the active voice by the passive attributive infinitive and in detecting the ellipsis of the preposition ‘for’ with the noun phrase in the for-to-infinitive construction with the active infinitive expressing passive relations. As a result, the researcher identified possible words in the prepositional infinitive phrase in the active voice replaced by the passive attributive infinitive: ‘for everybody’ / ‘for no matter who’ / ‘for all persons in general’ / ‘for anybody who is going to (wants)’ / ‘for anybody’ + to + the active infinitive. In addition, the explicates for the ellipted ‘for’ with the noun phrase in the for-to-infinitive construction were also identified: ‘for the one/ones in question’, ‘for the one/ones concerned’, ‘for the one/ones involved’. The use of the attributive infinitive expressing passive relations was systematised. The rule for choosing the voice for the post-attributive infinitive expressing passive relations was formulated: the retroactive infinitive is used if the subject performing the action expressed by the infinitive is known; if there is no information about the doer, the passive infinitive is used.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"101 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135109216","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The basic value PEACE in German and Russian linguocultures 和平在德语和俄语语言文化中的基本价值
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230489
Anna Igorevna Khlopova
{"title":"The basic value PEACE in German and Russian linguocultures","authors":"Anna Igorevna Khlopova","doi":"10.30853/phil20230489","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230489","url":null,"abstract":"The aim of the research is to determine the psychologically relevant content of the basic value PEACE in German and Russian linguocultures. It should be noted that in modern extralinguistic conditions, this value is discussed by many scientists, but its real content has not been determined. In the study, the data from Russian and German explanatory dictionaries, in which the invariant of the meaning of the word representing the basic value of the same name is given, are compared with the data obtained as a result of a 2023 free association experiment involving the bearers of German and Russian linguocultures. The scientific novelty of the research lies in developing a methodology for verbal detection of the content of a basic value, as well as in establishing similarities in the content of the basic value PEACE in German and Russian linguocultures by experimental means, which undoubtedly indicates the universality of the value under consideration. As a result, it has been proved that the content of the basic value PEACE in German and Russian linguocultures is similar. This may suggest the closeness of Germans’ and Russians’ worldview and ways of world cognition, as well as the fact that the PEACE value is perceived by the representatives of Russian and German linguocultures as a basic value. The research findings demonstrate the universality of the PEACE value, the most important value that underlies the formation of other social and personal values.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135108008","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Peculiarities of the functioning of the English lexeme “fashion” as a dominant unit of fashion discourse (based on the material of the Russian linguistic digital space of the Internet) 英语词汇“fashion”作为时尚话语主导单位的功能特点(基于互联网俄语语言数字空间的材料)
Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-19 DOI: 10.30853/phil20230491
Anna Gennadievna Dediukhina, Andrey Aleksandrovich Dediukhin
{"title":"Peculiarities of the functioning of the English lexeme “fashion” as a dominant unit of fashion discourse (based on the material of the Russian linguistic digital space of the Internet)","authors":"Anna Gennadievna Dediukhina, Andrey Aleksandrovich Dediukhin","doi":"10.30853/phil20230491","DOIUrl":"https://doi.org/10.30853/phil20230491","url":null,"abstract":"The aim of the work is to determine the peculiarities of the functioning of the English lexeme “fashion” and its combinations as a dominant unit of fashion discourse in the Russian linguistic digital space of the Internet. The paper considers the functioning of the English lexeme “fashion” and its combinations in the receiving (Russian) language, its multilevel entry, describes the structural characteristics, suggests a thematic description. The scientific novelty of the work lies in taking a comprehensive approach to the study of the peculiarities of the English lexeme “fashion” in the modern Russian language based on the linguistic digital material of the Internet. As a result of the research, 144 English-language borrowed units with the key component “fashion” were detected, 14 thematic subgroups of the English borrowings were identified; such thematic subgroups as “Education”, “Business”, “Professions and positions”, “Professional products of activity” were highlighted. These subgroups contain the largest number of combinations with the key component “fashion” and are attributable to the scientific and technological progress, the complication of production processes, digitalisation, globalisation and other processes.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"159 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135109213","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信