{"title":"Rendering Ukrainian Historical Terminology of the Old Rus’ Period into English","authors":"M. Vozna, L. Slavova","doi":"10.33919/esnbu.22.2.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.2.2","url":null,"abstract":"The article presents a study that focuses on approaches to rendering Ukrainian historical terminology related to the Old Rus' period into English selected en masse from Ukrainian and English academic texts on history, with a special focus on culture-specific terminology. Historical terms for translation purposes are categorised into non-culture-specific historical terminology reflecting universal concepts of historical science, and culture-specific historical terminology. The purpose of the article is to determine specific methods for Ukrainian-English translation of historical terminology of the Old Rus' period. The paper discusses approaches and methods used by English-speaking academics to secondary term formation, taking place when rendering concepts denoting Ukrainian original culture-specific terminology into English. Different groups of historical terms are described with a special focus on onomastic terminology. It is demonstrated that the historical context should be taken into account for the correct designation of a historical concept. Non-culture-specific historical terminology is predominantly rendered by existing equivalents, which were formed through phonological adaptation and/or calque translation. The most appropriate technique for rendering culture-specific Ukrainian historical terminology is shown to be combined renomination, the method that uses both a transcription and a description of a historical concept.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49435596","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Views of Novice Pre-Service Teachers Towards the Use of L1 in the EFL Classroom","authors":"K. Çeti̇n, Nurdan Özbek-Gürbüz","doi":"10.33919/esnbu.22.2.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.2.7","url":null,"abstract":"This study aimed to explore the views of pre-service teachers (freshman students) at English Language Teaching program at a state university in Turkey towards the use of L1 (mother tongue) in English as a Foreign Language (EFL) classrooms while also investigating their actual use of L1 during an extracurricular teaching event. It also aims to find out if there is a relationship between participants’ educational background in language learning, their views towards use of L1 and their actual use of L1. This study employed a qualitative approach by collecting data through semi-structured interviews and these interviews were supported with field notes taken by the researcher. The findings showed that ELT students mostly favored the use of L2 (target language) in the classroom and stated that it must be used as much as possible; however, some participants also stated that L1 could be used depending on the proficiency of students. The analysis of the interviews showed that there was no relationship between the participants’ actual use of L1 and their educational background for the participants. Finally, the study suggests some implications towards the ELT curriculum in line with the findings.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45809190","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Inclusive Communicative Strategies in an ESP Classroom: A Case Study at a Ukrainian University","authors":"Yuliana Lavrysh, I. Simkova, K. Tuliakova","doi":"10.33919/esnbu.22.2.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.2.4","url":null,"abstract":"This paper describes the experience of Ukrainian educators in the promotion of social inclusion for internally displaced students. Attention is paid to the analysis of key notions and concepts of social inclusion in education, and the challenges associated with the implementation of inclusion strategies. This paper investigates the advantages and disadvantages of inclusive communication strategies implementation in ESP courses. The choice justified by its communicative orientation and focus on social interaction. One hundred and ten internally displaced students and fifteen ESP teachers participated in the study. The study presents the results gained from interviews with Ukrainian students and ESP teachers from Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute. A comparative analysis revealed the positive dynamics in internally displaced students’ well-being after the implementation of inclusive communicative strategies. The findings support the idea that the well-being of internally displaced students can be improved with the implementation of individualization, diversification, and differentiation integrated into the ESP classroom.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44374073","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Semantic Interpretations of Proper Names in Literary Translation: Terry Pratchett’s “Wyrd Sisters” in Bulgarian","authors":"Yana Manova-Georgieva","doi":"10.33919/esnbu.22.2.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.2.1","url":null,"abstract":"Name crafting has been and still is of importance when devising a literary character with certain traits and features that are meant to outstand a character’s personality. Thus, literary names serve as a handy tool in any piece of writing, since they complete their bearers in a discrete, yet a vivid way when given an appropriate name by the author of a piece of writing. As far as fantasy is concerned, the choice of literary names is freer, but still requires more creativity, given the fact that fantasy names can be translated. When rendered from one language into another, names undergo various structural alterations, semantic modulations, or even syntactic reconstructions. Therefore, the current paper aims at analysing literary names in Terry Pratchett’s fantasy novel “Wyrd Sisters” with focus on their rendering into Bulgarian. Etymology and semantic interpretations are to be sought for as well as morphological and syntactic structure of names in both languages of interest in favour of the hypothesis that literary names carry meaning which, when revealed, gives a more concrete idea of a personage in a novel.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46069934","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Ecocritical Hues in Christy Lefteri’s “Songbirds”: The Dissolution of the Human/Nonhuman Distinction","authors":"Costanza Mondo","doi":"10.33919/esnbu.22.2.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.2.9","url":null,"abstract":"The human/nonhuman distinction is a significant theme in ecocriticism, which tries to undermine this dichotomy and make us rethink the human relationship with nature and other creatures. This paper argues that Christy Lefteri’s latest novel Songbirds (2021) dispels this hierarchical dualism through the portrayal of a golden mouflon ovis, a wild sheep native to the Caspian region and an extremely meaningful animal in the story: it comes to represent nature and eventually leads to the assimilation of the human and nonhuman spheres. By comparing the description of the mouflon ovis with the hedgehog in “The Mower” (1979) by Philip Larkin, I will attempt to bring to the foreground the similarities between both animal representations and the strong ecocritical hues in Lefteri’s description. Furthermore, the paper aims to show how the author depicts an interspecies and inter-elemental community – in which not only the animate dimension, but also the inanimate sphere is given value and importance – through the representation of the mouflon ovis, the motif of gold and specific passages in the novel.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42891218","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Exploring Translator and Interpreter Training in the Trinidad and Tobago Context: An overview","authors":"Antony Hoyte-West","doi":"10.33919/esnbu.22.1.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.1.3","url":null,"abstract":"This article provides an overview of the current provision of translator and interpreter training in the English-speaking Caribbean nation of Trinidad and Tobago. In contextualising the country's current linguistic and geopolitical situation, including the growing prominence of Spanish in the country's society, present conditions regarding the need for translational services are outlined. The overview adopts a literature-based approach which involves analysing the websites of tertiary institutions in Trinidad and Tobago where translation and interpreting-related training provision is currently on offer. Through examination of the relevant course syllabi and the pertinent degree and diploma programmes available, available course offerings are presented and discussed, thus giving a solid panorama of the present landscape regarding translator and interpreter training options in the country. Finally, although interpreter training seems well-established in the country, suggestions are offered regarding possible future steps for translator training in the Trinidad and Tobago context, as well as pointers for subsequent empirical research in the future.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42493419","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Making Room for Social Responsibility in Translator Training","authors":"Seda Taş İlmek","doi":"10.33919/esnbu.22.1.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.1.4","url":null,"abstract":"This study examines how the integration of social responsibility into translator training contributes to the learning and development of translation students. To this end, an action research design and an innovative situated learning project were implemented in an existing Bachelor's course in Translation and Interpreting. Students voluntarily performed two types of authentic translation tasks for a non-profit foundation and wrote project reports. The reports suggest that the integration of social responsibility into translator training raises the awareness of social responsibility among translation students and thus contributes to the improvement of their knowledge. It also has the potential to offer translation students a real experience and develop their translator competences. Therefore, this study proposes linking social responsibility with different learning environments in translator training because making room for social responsibility allows students to develop as socially responsible translators.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48736239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Translation Revision and Post-editing: Industry Practice and Cognitive Processes – BOOK REVIEW","authors":"Yi Li, Maarit Koponen, B. Mossop, I. Robert","doi":"10.33919/esnbu.22.1.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.1.9","url":null,"abstract":"Book Details:\u0000Title:\u0000Translation Revision and Post-editing: Industry Practice and Cognitive Processes\u0000ditors:\u0000Maarit Koponen, Brian Mossop, Isabelle S. Robert, Giovanna Scocchera\u0000Publisher:\u0000Routledge, 294 pages\u0000Year of publication: 2020\u0000ISBN: 9781003096962","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47457199","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Critical Thinking as an Integral Outcome in Translator and Interpreter Training","authors":"Mesut Kuleli, Didem Tuna","doi":"10.33919/esnbu.22.1.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.1.6","url":null,"abstract":"The aim of this study is to investigate the critical thinking attitudes of translator and interpreter candidates with a view to coming up with recommendations on curriculum development in Translation and Interpretation undergraduate studies. A \"Critical Thinking Skills Scale\" was administered to 354 translation and interpretation students from five universities in Turkey. Independent sample t-test, one-way ANOVA and post-hoc Scheffe test were used in data analysis. With the highest and lowest attitudes found for receptiveness and inquiry skills respectively, the total critical thinking attitudes of translator candidates are above the average. The class level of the students is inversely correlated with total scores for critical thinking attitudes, in addition to the flexibility and judiciousness subdimensions. Moreover, translator candidates of the Bulgarian language have the highest total scores for critical thinking attitudes as compared to those of English, French, Persian and German. The results show that innovative curricula involving related tasks and activities must be developed for translation and interpretation departments to enhance translator candidates' critical thinking skills, bearing in mind the very nature of the act of translation and interpretation.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46570143","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Poetics of Migration Trauma in Mohsin Hamid's \"Exit West\"","authors":"Qurratulaen Liaqat","doi":"10.33919/esnbu.22.1.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.33919/esnbu.22.1.8","url":null,"abstract":"Migration has emerged as one of the most pertinent issues in the contemporary milieu. Currently, more than ever, people from many countries are being forced to migrate because of religious, social, cultural, national, racial and economic issues. This increasing trend of shifting from one place to another is causing an epistemological shift in the current milieu of human history. Exit West (2017) by Hamid is one of those novels that develops a discursive discourse of the ongoing migrant crisis, and highlights the ugly realities related to the phenomenon of relocation. It chronicles the story of two lovers, Nadia and Saeed, who migrate from their conflict-ridden country to save their lives. This paper configures the poetics of migration trauma in the contemporary literature by analyzing the symbols, metaphors and narrative technique used in Hamid's text with the aim of tracing a discursive aesthetic trajectory of the migration trauma discourse.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44308736","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}