{"title":"Uma tríade indissolúvel: neofalantismo, identidade e qualidade de língua","authors":"Vítor Vaqueiro","doi":"10.17979/rgf.2021.22.0.8828","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/rgf.2021.22.0.8828","url":null,"abstract":"O seguinte artigo explora as relações entre qualidade de língua, identidade, norma linguística e neofalantismo desde o final da ditadura. A introdução visa a situação do galego nos anos 70 para mostrar o seu devalo nas relações familiares, vizinhais e religiosas. A segunda parte investiga a preparação do terreno por parte do franquismo para chegar em condições de vantagem ao processo da Transição, estabelecendo a fronteira entre o espanhol e as ‘demais línguas’, bem como as limitações impostas a estas. O terceiro bloco, núcleo do artigo, aponta à aparição do sujeito neofalante e, desenha as, a juízo, caraterísticas próprias do processo de neofalantismo: aposta, decisão, interpelação, tenacidade, confiança, concepção da política como a ‘arte do impossível’. Finalmente, o quarto tramo mostra as dificuldades que o sujeito neofalante deve encarar na sua nova atitude como são o tipo de língua, a confusão normativa, a dependência do espanhol favorecida pela norma RAG, a cumplicidade desleixada do governo galego e de amplos sectores em que mesmo se inclui uma parte dos defensores do idioma.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47959175","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A linguaxe non binaria: unha proposta a partir da tradución","authors":"Carla Míguez Bóveda","doi":"10.17979/rgf.2021.22.0.8819","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/rgf.2021.22.0.8819","url":null,"abstract":"Este artigo recolle unha proposta de linguaxe non binaria en lingua a partir da tradución da obra El demonio en el interior de Siriel, de Guille Jiménez. O noso modelo ten a súa base en estudos previos noutras linguas e nunha serie de enquisas, analizadas desde unha perspectiva cuantitativa e cualitativa, dirixidas á comunidade académica e profesional da tradución en Galicia. O noso obxectivo é visibilizar a necesidade dunha linguaxe que inclúa a todas as persoas: homes, mulleres, persoas non binarias (ou de xénero neutro) e calquera que non se axuste á cisheteronormatividade. A partir da tradución da obra literaria mencionada, na que se emprega linguaxe non binaria directa, demostramos que o galego precisa este recurso para que traducións de textos coma este á nosa lingua sexan fieis ao orixinal e respecten os principios éticos da profesión. Só cunha linguaxe inclusiva manteremos vivo o galego.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42765829","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Sobre a colocação histórica dos clíticos em romeno e em português","authors":"Simona Ailenii","doi":"10.17979/rgf.2021.22.0.8815","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/rgf.2021.22.0.8815","url":null,"abstract":"Neste estudo, propõe-se uma análise diacrónica comparatista dos fenómenos da próclise eda ênclise dos constituintes morfossintácticos do grupo verbal, como as formas átonas dospronomes pessoal, reflexo e os verbos auxiliares (marcas dos tempos verbais do indicativo:futuro, perfect compus, mai-mult-ca-perfect perifrastic), em romeno, e o equivalentedestes em português europeu. Dois critérios são considerados: a sua ocorrência em textosoriginais e traduzidos, atestando o estado arcaico das línguas, e o conteúdo dos textos,segundo a sua variação estilística (não literária e literária). O objectivo é mostrar umapossível aproximação entre os extremos linguísticos laterais românicos que apresentam, naprópria diacronia, um carácter variável similar no que respeita à colocação dos elementosmorfossintácticos. A finalidade é (com)provar a hipótese da tendência individual das línguase não necessariamente e/ou exclusivamente a hipótese da influência da parte de uma(s)língua(s) com mais prestígio, em circulação, no respectivo domínio linguístico (séc. XIIIXIVpara o português e séc. XVI-XVII para o romeno).","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49653868","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Dawn of Maria Genta: Metrics, Textual Criticism and Interpretation in Roi Paez de Ribela B 1439 / V 1049","authors":"Rip Cohen","doi":"10.17979/rgf.2021.22.0.8817","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/rgf.2021.22.0.8817","url":null,"abstract":"This article offers a new critical text of a cantiga d’escarnho by Roi Paez de Ribela along with an analysis of problems presented by the metrics, syntax, rhetoric and action of the poem.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45047116","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Unha corrección marxinal do Cancioneiro da Ajuda nada marxinal","authors":"Alexandre Rodríguez Guerra","doi":"10.17979/RGF.2013.14.0.3649","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/RGF.2013.14.0.3649","url":null,"abstract":"O presente artigo pretende fixar a lectura dunha anotación marxinal do Cancioneiro da Ajuda. A transcendencia desta corrección marxinal é indiscutible porque podemos estar diante da única grafía (/ʎ/) entre as anotacións de A contemporáneas á copia. Para realizarmos este traballo achegámonos ás distintas interpretacións dos estudosos, revisamos algunhas reproducións de A e comprobamos tamén o orixinal manuscrito. Concluímos o labor filolóxico coa fixación, coidamos que incuestionable, desta pasaxe","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46528560","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Responsion, accentual metrics and metrical irregularity in the cantiga de amigo","authors":"Stephen Parkinson","doi":"10.17979/RGF.2020.21.0.7343","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/RGF.2020.21.0.7343","url":null,"abstract":"This paper defends Parkinson’s (2016) claim that the metre of a significant number of cantigas de amigois accentual rather than accentual-syllabic, by rebutting an oblique defence of traditional metrics in Cohen (2018), and a direct critique of accentual metre in Cohen (2017).","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42727960","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Provérbios do vinho: modos de viver, representações sociais e estereótipos do Portugal de há (mais de) 300 anos","authors":"José Teixeira","doi":"10.17979/RGF.2020.21.0.7345","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/RGF.2020.21.0.7345","url":null,"abstract":"É pacífico aceitar que nos provérbios se acumulam as vivências sociais de gerações passadas e que os mesmos representam uma janela para entrever os principais conceitos, modos de ser e de ideário social que em determinada época estruturam o pensamento coletivo de uma comunidade.Dentro deste âmbito, o Vocabulario Portuguez e Latino de Rafael Bluteau, editado entre 1712 e 1728, em 8 volumes e 2 de suplemento, é o primeiro verdadeiro dicionário da língua portuguesa, na plena aceção do termo. Nesta obra, Bluteau apresenta conjuntos de provérbios portugueses inseridos em variadíssimas entradas que nos permitem entrever as crenças e vivências do Portugal de há mais de 300 anos.Assim, a partir da palavra “vinho” e dos provérbios nesta entrada inseridos, procuraremos descobrir e analisar não apenas a importância concreta do vinho no viver dos séculos passados, mas sobretudo a sua dimensão simbólica e social que os provérbios (sobre o vinho) revelam, refletindo igualmente como os provérbios se constituem como uma dimensão linguística onde se estratifica o verdadeiro “significado corporizado” (“embodied meaning”) que a atual Linguística Cognitiva põe em relevo.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46819461","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A emerxencia do neofalantismo como concepto sociolingüístico relevante: estado da arte na Galiza","authors":"María Fernández Zas","doi":"10.17979/rgf.2019.20.0.5920","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/rgf.2019.20.0.5920","url":null,"abstract":"Aínda que o número de galegofalantes continúa a diminuír de modo especialmente preocupante, nos últimos tempos o panorama sociolingüístico está a mudar de maneira significativa, presenciando o aparecemento dunha minoría urbana e falante nativa de español que reaxe con determinación perante o desequilibrio lingüístico na Galiza. Estas persoas neofalantes desempeñan un papel fundamental na transformación das ideoloxías e das prácticas lingüísticas, o que as torna unha peza chave no futuro da lingua galega. En concreto, neste artigo afondaremos no fenómeno do neofalantismo do punto de vista teórico, con énfase na recente proliferación de traballos académicos sobre esta cuestión tanto a nivel internacional canto nacional, en conformidade coa importancia que este fenómeno social posúe para a revitalización e a sobrevivencia das linguas minorizadas, incluíndo o idioma galego.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46204490","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Recensión: Ramón Mariño Paz, Fonética e fonoloxía históricas da lingua galega","authors":"Xoán López-Viñas","doi":"10.17979/rgf.2018.19.0.4952","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/rgf.2018.19.0.4952","url":null,"abstract":"Recensión: Ramón Mariño Paz, Fonética e fonoloxía históricas da lingua galega, Vigo, Xerais, 2017, 699 páxinas.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46521130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Análise paratradutiva das diferentes edicións do Manifesto do Partido Comunista ao galego: a ideoloxía das marxes","authors":"Robert Neal Baxter","doi":"10.17979/RGF.2018.19.0.4945","DOIUrl":"https://doi.org/10.17979/RGF.2018.19.0.4945","url":null,"abstract":"Este artigo presenta o concepto de ‘paratexto’ e a súa utilidade práctica aplicada á análise tradutolóxica, concretamente sob o modelo de ‘paratradución’ acuñado e desenvolvido na Universidade de Vigo. Este marco teórico serve como ferramenta para analizar as oito versións do Manifesto do Partido Comunista publicadas en galego para tentar dilucidar cales poden ser as súas pretendidas funcións latentes, para alén da simple función comunicativa interlingüística. O artigo conclúe incidindo na importancia que teñen os paratextos para entender un texto traducido na súa globalidade, ao recalcar que, se ben se trata dunha mesma obra orixinal de partida, existen elementos que condicionan a recepción de cada tradución que as torna textos diferentes.","PeriodicalId":31795,"journal":{"name":"Revista Galega de Filoloxia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49587182","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}