{"title":"La acotación como texto","authors":"Gonzalo Pontón","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/003","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/003","url":null,"abstract":"The comparison between Lope de Vega’s autograph stage directions and the corresponding printed versions in his Partes de comedias shows significant textual differences, which demonstrate at least two important facts: 1) the textual instability of the stage directions – copyists and compositors don’t see the stage directions as texts to be copied literally and in their integrity, and 2) the existence of a pattern of intervention by the printers, with the purpose of adapting the stage directions to the act of reading, in different and not always systematic ways. This paper tackles these issues, tries to delineate the specific problems raised by the editing of stage directions, and suggests some lines of action.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"67 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124955967","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Las acotaciones de Calderón","authors":"F. Rodríguez-Gallego","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/006","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/006","url":null,"abstract":"This paper intends to outline a panorama of the stage directions present in the seven plays by Calderón de la Barca of which the autograph manuscript has been preserved, in order to observe the modifications they suffered when the texts were transmitted to other ancient testimonies, with some specific references to modern critical editions. The analysis intends to show if there is regularity in this process, either towards the amplification, or towards the reduction, of the stage directions written by Calderón. It has been verified, however, that neither Calderón was regular in his writing practice with respect to the stage directions, nor were the following testimonies, no matter if they were printed editions or company manuscripts, although the genre and the scenic complexity of the plays seem to be behind the behaviour of the poet. Only in the Vera Tassis editions a conscious and quite systematic work regarding the stage directions has been perceived, tending in general to the addition of explicit indications that could be deduced from the dialogue, with the intention, presumably, of facilitating the reading of the texts.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131786117","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Editar el escenario portugués","authors":"J. Camões","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/010","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/010","url":null,"abstract":"This essay deals with different levels of stage directions to be found in both manuscripts and printed chapbooks of Portuguese Theatre from the 16th to the very early 19th centuries and the challenges they present to the modern editor. They range from the total absence of explicit directions to the multiple register of the same indication repeated in each actor’s paper of the play, and even to their addition by later editors. This chapter analyses several cases that may be considered paradigmatic of the difficulties to be found when editing those texts, setting different degrees of intervention.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115465444","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"«Un apoyo que no hay que desdeñar»","authors":"Véronique Lochert","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/009","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/009","url":null,"abstract":"In the 17th century, French stage directions seem less numerous and more succinct than Spanish stage directions. This article provides an overview of the development of stage directions in French theatre from the 16th to the 17th century. The analysis of several revealing cases shows the diversity of French stage directions and highlights their intricate issues. The division between scripts for performance and texts for reading progressively gives way to a polyvalent dramatic text. The stage directions meet then the expectations of the actors as well as those of the readers and are quite often under the control of the dramatic poet, which enjoys a certain authority.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123517814","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Las acotaciones en los impresos y manuscritos de La dama duende (siglo XVII)","authors":"F. Antonucci","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5","url":null,"abstract":"Stage directions in 17th-century printed copies of Calderón de la Barca’s La dama duende are much more detailed than those in the manuscripts, therefore it is likely that the printed stage directions derive from a theatrical script. The manuscripts, also originated in theatrical circles, are probably closer to the original written by the playwright as far as the stage directions are concerned. At the same time, there is evidence that the modifications introduced in stage directions affect modifications in the text. We also analyse stage directions in the edition of Calderón’s play by Vera Tassis, which is intended for reading, and stage directions related to the cupboard, a key piece of intrigue and scenery.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124270660","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Herramientas embotadas","authors":"Luigi Giuliani","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/001","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/001","url":null,"abstract":"This article tackles the problem of editing the stage directions from a neo-Lachmannian point of view. After considering the nature of the stage direction a sign within the semiotic nature of the theatrical text, the behaviour of the copyists in the manuscript and printed transmission of the Spanish theatre of the Golden Age is taken into account, in order to analyse those problems that arise in the application of the method in the phase of constitutio textus. Thus, the focus is on four paradigmatic cases: variants stemming from different staging; variants within a recensio cum stemmate; variants in a contaminatio; lack of stage directions either in one-witness traditions or in the archetype.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"367 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126031120","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La edición de las acotaciones","authors":"Javier Rubiera","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/002","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/002","url":null,"abstract":"The main objective of this article is to clarify both the meaning of the use of the word aparte (aside) in the autographs of Lope de Vega, and the use of other verbal expressions or graphic marks that refer to the disposition of the actors on the stage to speak separately, with obvious spatial and enunciative implications. Therefore, the article deals with the use of ‘aside’ in the Spanish Comedia, the indication of the ‘asides’ in the manuscripts and printed texts of the 17h century, its treatment in the edition of modern dramatic texts, and the perspectives that the digital medium opens for the edition of the stage directions and, in particular, of those that indicate the asides.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131264536","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Lope ante la puesta en escena","authors":"S. Boadas","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/004","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/004","url":null,"abstract":"The present work tries to deal with some questions about the stage directions in Lope de Vega’s autograph comedies, an aspect that has been neglected by the critic and that needs to be analysed in depth. We will study three aspects (location, verbal forms and graphic indications) to contribute ideas, clarify details, launch hypotheses, and above all, invite reflection and research.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"122 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115084975","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}