作为文本的引语

Gonzalo Pontón
{"title":"作为文本的引语","authors":"Gonzalo Pontón","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The comparison between Lope de Vega’s autograph stage directions and the corresponding printed versions in his Partes de comedias shows significant textual differences, which demonstrate at least two important facts: 1) the textual instability of the stage directions – copyists and compositors don’t see the stage directions as texts to be copied literally and in their integrity, and 2) the existence of a pattern of intervention by the printers, with the purpose of adapting the stage directions to the act of reading, in different and not always systematic ways. This paper tackles these issues, tries to delineate the specific problems raised by the editing of stage directions, and suggests some lines of action.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"67 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La acotación como texto\",\"authors\":\"Gonzalo Pontón\",\"doi\":\"10.30687/978-88-6969-304-5/003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The comparison between Lope de Vega’s autograph stage directions and the corresponding printed versions in his Partes de comedias shows significant textual differences, which demonstrate at least two important facts: 1) the textual instability of the stage directions – copyists and compositors don’t see the stage directions as texts to be copied literally and in their integrity, and 2) the existence of a pattern of intervention by the printers, with the purpose of adapting the stage directions to the act of reading, in different and not always systematic ways. This paper tackles these issues, tries to delineate the specific problems raised by the editing of stage directions, and suggests some lines of action.\",\"PeriodicalId\":127116,\"journal\":{\"name\":\"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)\",\"volume\":\"67 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

洛佩·德·维加的亲笔舞台指示与他的《喜剧论》中相应的印刷版本的比较显示出显著的文本差异,这至少表明了两个重要的事实:1)舞台指示的文本不稳定性——抄写员和排字员并不把舞台指示看作是可以逐字完整地复制的文本;2)印刷者干预的模式的存在,目的是使舞台指示适应阅读行为,以不同的,并不总是系统的方式。本文对这些问题进行了探讨,试图对舞台剧编导中出现的具体问题进行描述,并提出了一些行动路线。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La acotación como texto
The comparison between Lope de Vega’s autograph stage directions and the corresponding printed versions in his Partes de comedias shows significant textual differences, which demonstrate at least two important facts: 1) the textual instability of the stage directions – copyists and compositors don’t see the stage directions as texts to be copied literally and in their integrity, and 2) the existence of a pattern of intervention by the printers, with the purpose of adapting the stage directions to the act of reading, in different and not always systematic ways. This paper tackles these issues, tries to delineate the specific problems raised by the editing of stage directions, and suggests some lines of action.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信