{"title":"calderon的评论","authors":"F. Rodríguez-Gallego","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5/006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper intends to outline a panorama of the stage directions present in the seven plays by Calderón de la Barca of which the autograph manuscript has been preserved, in order to observe the modifications they suffered when the texts were transmitted to other ancient testimonies, with some specific references to modern critical editions. The analysis intends to show if there is regularity in this process, either towards the amplification, or towards the reduction, of the stage directions written by Calderón. It has been verified, however, that neither Calderón was regular in his writing practice with respect to the stage directions, nor were the following testimonies, no matter if they were printed editions or company manuscripts, although the genre and the scenic complexity of the plays seem to be behind the behaviour of the poet. Only in the Vera Tassis editions a conscious and quite systematic work regarding the stage directions has been perceived, tending in general to the addition of explicit indications that could be deduced from the dialogue, with the intention, presumably, of facilitating the reading of the texts.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Las acotaciones de Calderón\",\"authors\":\"F. Rodríguez-Gallego\",\"doi\":\"10.30687/978-88-6969-304-5/006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper intends to outline a panorama of the stage directions present in the seven plays by Calderón de la Barca of which the autograph manuscript has been preserved, in order to observe the modifications they suffered when the texts were transmitted to other ancient testimonies, with some specific references to modern critical editions. The analysis intends to show if there is regularity in this process, either towards the amplification, or towards the reduction, of the stage directions written by Calderón. It has been verified, however, that neither Calderón was regular in his writing practice with respect to the stage directions, nor were the following testimonies, no matter if they were printed editions or company manuscripts, although the genre and the scenic complexity of the plays seem to be behind the behaviour of the poet. Only in the Vera Tassis editions a conscious and quite systematic work regarding the stage directions has been perceived, tending in general to the addition of explicit indications that could be deduced from the dialogue, with the intention, presumably, of facilitating the reading of the texts.\",\"PeriodicalId\":127116,\"journal\":{\"name\":\"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)\",\"volume\":\"23 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/006\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5/006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文旨在概述Calderón de la Barca的七部戏剧中舞台方向的全景,这些剧本的亲笔手稿已被保存下来,以便观察它们在文本传送到其他古代证词时所遭受的修改,并具体参考现代批评版本。分析的目的是表明,在这个过程中是否有规律,或者朝着扩大,或者朝着减少,由Calderón写的阶段方向。然而,经过证实,Calderón在他的写作实践中都不是关于舞台方向的常规,以下的证词也不是,无论是印刷版还是公司手稿,尽管戏剧的类型和风景的复杂性似乎是诗人行为的背后。只有在维拉·塔西斯的版本中,人们才意识到一种有意识的,相当系统的关于舞台方向的工作,通常倾向于从对话中推断出明确的暗示,其目的大概是为了促进文本的阅读。
This paper intends to outline a panorama of the stage directions present in the seven plays by Calderón de la Barca of which the autograph manuscript has been preserved, in order to observe the modifications they suffered when the texts were transmitted to other ancient testimonies, with some specific references to modern critical editions. The analysis intends to show if there is regularity in this process, either towards the amplification, or towards the reduction, of the stage directions written by Calderón. It has been verified, however, that neither Calderón was regular in his writing practice with respect to the stage directions, nor were the following testimonies, no matter if they were printed editions or company manuscripts, although the genre and the scenic complexity of the plays seem to be behind the behaviour of the poet. Only in the Vera Tassis editions a conscious and quite systematic work regarding the stage directions has been perceived, tending in general to the addition of explicit indications that could be deduced from the dialogue, with the intention, presumably, of facilitating the reading of the texts.