Las acotaciones en los impresos y manuscritos de La dama duende (siglo XVII)

F. Antonucci
{"title":"Las acotaciones en los impresos y manuscritos de La dama duende (siglo XVII)","authors":"F. Antonucci","doi":"10.30687/978-88-6969-304-5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Stage directions in 17th-century printed copies of Calderón de la Barca’s La dama duende are much more detailed than those in the manuscripts, therefore it is likely that the printed stage directions derive from a theatrical script. The manuscripts, also originated in theatrical circles, are probably closer to the original written by the playwright as far as the stage directions are concerned. At the same time, there is evidence that the modifications introduced in stage directions affect modifications in the text. We also analyse stage directions in the edition of Calderón’s play by Vera Tassis, which is intended for reading, and stage directions related to the cupboard, a key piece of intrigue and scenery.","PeriodicalId":127116,"journal":{"name":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Stage directions in 17th-century printed copies of Calderón de la Barca’s La dama duende are much more detailed than those in the manuscripts, therefore it is likely that the printed stage directions derive from a theatrical script. The manuscripts, also originated in theatrical circles, are probably closer to the original written by the playwright as far as the stage directions are concerned. At the same time, there is evidence that the modifications introduced in stage directions affect modifications in the text. We also analyse stage directions in the edition of Calderón’s play by Vera Tassis, which is intended for reading, and stage directions related to the cupboard, a key piece of intrigue and scenery.
小妖精夫人的印刷和手稿中的引语(17世纪)
17世纪印刷的Calderón de la Barca的la dama duende的舞台指示比手稿中的详细得多,因此印刷的舞台指示很可能来自戏剧剧本。这些手稿也起源于戏剧界,就舞台方向而言,可能更接近剧作家的原稿。同时,有证据表明,阶段方向中引入的修改会影响文本中的修改。我们还分析了维拉·塔西斯(Vera Tassis)的Calderón版戏剧的舞台方向,这是为阅读而设计的,以及与橱柜相关的舞台方向,这是一个关键的阴谋和布景。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信