Russian Journal of Linguistics最新文献

筛选
英文 中文
The Russian language maintenance and language contacts 俄语维护和语言交流
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-828-854
Anastassia Zabrodskaja, O. Ivanova
{"title":"The Russian language maintenance and language contacts","authors":"Anastassia Zabrodskaja, O. Ivanova","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-828-854","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-828-854","url":null,"abstract":"In our introductory article, we outline the main sociolinguistic features of Russian as a heritage language of post-Soviet immigrants in European settings and beyond. We offer a general overview of the evolution of Russian as a global language, with a particular focus on its geodemographics and economic and social value as a lingua franca . Based on this, we analyse the main principles defining the maintenance of Russian as a language of migration and as a heritage language in different countries, and emphasise the most important questions that still need to be addressed in this field of research. The main objective of this special issue is to combine the most recent research on the vitality of different languages of post-Soviet republics in new political milieu, with a particular focus on European and Asian countries, but there are other objectives as well. We propose to explore the factors that have either favoured or hindered the maintenance and transmission of languages of post-Soviet immigrants and repatriates, and how these sociolinguistic processes become evident in language vitality on both private and public levels. Our special issue primarily addresses the questions of family language policy, new language contacts and their management, and linguistic landscape in heritage speakers, diasporas and their new settings in Europe, Asia and the US.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84277252","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Normalizing a new language hierarchy: Event names in post-Soviet urban space 规范化一种新的语言层次:后苏联城市空间中的事件名称
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1004-1023
J. Smagulova, Dinara Madiyeva
{"title":"Normalizing a new language hierarchy: Event names in post-Soviet urban space","authors":"J. Smagulova, Dinara Madiyeva","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1004-1023","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1004-1023","url":null,"abstract":"Naming practices not only reveal ideological contestation in a particular community, but also contribute to the discursive construction of a new social reality. However, the transformative role of naming practices as a semiotic resource for reimagining language hierarchy has been overlooked. This socio-onomastics study aims to explore shifting ideological premises and semiotic mechanisms of normalizing a new language hierarchy in post-Soviet urban space. In doing so, the study diachronically examines naming practices of choosing and using event names, which are more fluid and often short-lived in comparison to other names such as toponyms, anthroponyms or brand names. The study analyses 1246 unique event names mentioned in a local Russian-language newspaper Вечерний Алматы (Vechernii Almaty) over the period of time from 1989 to 2019. The results show a decrease in the use of Russian for name production. Further examination reveals a steady increase in non-integrated event names in Kazakh and English in Russian-language newspaper texts; there are few examples of translation and transliteration, no examples of transcription or loanwords in more recent texts. Our comparison shows that in the context of the multilingual Almaty transgressing the purist norms of standard Russian has become a new norm. We argue that these new local strategies of naming and using names are a semiotic mechanism of domination; they work to normalize a new language hierarchy where the Russian language is no longer the only dominant code of the public and official domain. Our account adds to the discussion of the discursive power of naming in challenging dominant language practices.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89546688","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Review of Svetlana Moskvitcheva & Alain Viaut (eds.). 2019. Minority Languages from Western Europe and Russia. Comparative Approaches and Categorical Configurations. Switzerland, Springer. ISBN 978-3-030-24339-5
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1143-1149
O. Aleksandrova
{"title":"Review of Svetlana Moskvitcheva & Alain Viaut (eds.). 2019. Minority Languages from Western Europe and Russia. Comparative Approaches and Categorical Configurations. Switzerland, Springer. ISBN 978-3-030-24339-5","authors":"O. Aleksandrova","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1143-1149","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1143-1149","url":null,"abstract":"<jats:p>-</jats:p>","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89617616","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translanguaging space and translanguaging practices in multilingual Russian-speaking families 多语俄语家庭的译语空间与译语实践
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-931-957
Sviatlana Karpava, Natalia Ringblom, Anastassia Zabrodskaja
{"title":"Translanguaging space and translanguaging practices in multilingual Russian-speaking families","authors":"Sviatlana Karpava, Natalia Ringblom, Anastassia Zabrodskaja","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-931-957","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-931-957","url":null,"abstract":"Translanguaging is seen both as a threat and as an opportunity for minority language development and transmission. While the theme of translanguaging has been explored especially in a context of migration, the novelty of this study lies in its investigation of the multiple contexts in which translanguaging is examined. In order to understand the nature of translanguaging, we adopt a novel interdisciplinary approach and view it in all its complexity, including liminal spaces of linguistic landscape. Family language policy affects the home linguistic environment. Our purpose is to investigate language choices by multilingual Russian-speakers in Cyprus, Sweden and Estonia, immigrant and minority settings, and try to understand how they are reflected in the multilingual interaction of the families. Using ethnographic participant observations and oral spontaneous multilingual production, our study attempts to describe how communication is managed through translanguaging practices among multilingual Russian-speaking families members in the cultural and linguistic environments of the three countries. By looking closely at the complexities of translanguaging space, it is our ambition to gain new insights about how it is organised and how translanguaging becomes a valuable linguistic resource in multilingual families. Our results indicate that translanguaging practices can be used in family conversational contexts and contribute to the creation of a rich and positive family repertoire. A new norm of Russian has been developed in all the three settings. A language shift can happen more quickly than expected, and, thus, it is important for parents to provide many opportunities for practising Russian as the L1.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72399599","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Language attitudes, practices and identity in the new Lithuanian diaspora 新立陶宛侨民的语言态度、实践和身份
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1024-1046
M. Ramonienė, Jogilė Teresa Ramonaitė
{"title":"Language attitudes, practices and identity in the new Lithuanian diaspora","authors":"M. Ramonienė, Jogilė Teresa Ramonaitė","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1024-1046","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1024-1046","url":null,"abstract":"After the changes in the socio-political situation in many countries of Eastern and Central Europe in the last decade of the 20th century, these countries experienced a major growth of emigration. In the context of the European Union, Lithuania is one of the countries that has faced the highest rates of emigration. The quick and somewhat sporadic emigration mainly for economic reasons is of interest both to linguists and language policy makers in order to support and give guidelines for the maintenance of the heritage language and identity. This paper deals with the data of the new post-Soviet wave of Lithuanian emigrants analysing the language behaviour and language attitudes. The aim is to look into the issues of language attitudes, practices and identity through the tripartite theoretical model - beliefs, emotions and declared language practices - of this wave and to compare it to the overall context of Lithuanian diaspora. The data analysed in this paper has been collected using quantitative (online surveys) and qualitative methods (in-depth interviews) in two research projects in the Lithuanian diaspora in 2011-2017. The main focus is on the use of the heritage Lithuanian language in various domains (home, community, friendship, church), comparing the use of Lithuanian by the post-Soviet emigrants with the language behaviour of the emigrants of earlier emigration waves. The results show equally positive beliefs and affective attitudes of the post-Soviet emigrants compared to previous waves, but a different language behaviour especially when comparing to the emigrants of the end of World War II.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81375955","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Review of Andrea C. Schalley & Susana A. Eisenchlas (eds.). 2020. Handbook of Home Language Maintenance and Development: Social and Affective Factors.Berlin/Boston: Walter de Gruyter. ISBN 978-1-5015-1689-4 Andrea C. Schalley & Susana A. Eisenchlas(编)评论。2020. 母语维持与发展手册:社会与情感因素。柏林/波士顿:Walter de Gruyter。ISBN 978-1-5015-1689-4
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1126-1135
I. Guseynova
{"title":"Review of Andrea C. Schalley & Susana A. Eisenchlas (eds.). 2020. Handbook of Home Language Maintenance and Development: Social and Affective Factors.Berlin/Boston: Walter de Gruyter. ISBN 978-1-5015-1689-4","authors":"I. Guseynova","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1126-1135","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1126-1135","url":null,"abstract":"<jats:p>-</jats:p>","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75359179","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Russian language maintenance among multilingual teachers in Israeli educational settings 以色列教育环境中多语种教师的俄语维护
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1103-1125
G. Putjata
{"title":"Russian language maintenance among multilingual teachers in Israeli educational settings","authors":"G. Putjata","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1103-1125","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1103-1125","url":null,"abstract":"The present paper focuses on language maintenance among multilingual teachers and presents a research project with Russian-Hebrew speakers on their ideas of language-related normality in educational settings. The main objective is to investigate the role of migration-related multilingual teachers within the multilingual turn. The project approached the topic from three perspectives: the macro level of educational policies, the meso level of educational institutions, and the micro level of linguistic development. Data were collected through biographical interviews with 17 teachers and interpreted within the theoretical framework of language beliefs using the concepts of linguistic market, language awareness and language education policy as well as pedagogical competence. The results show the close interconnectedness of language beliefs on all the three levels. They also show that beliefs can experience a reconstruction. In order to challenge the monolingual idea of normality among teachers, an interwoven intervention on all the three levels is necessary: there is a need for education policy measures (macro level) that would anchor training on dealing with multilingualism (meso level) in regular teacher training and, in doing so, would draw on the existing migration-related multilingual practices of prospective teachers (micro level). This interaction between top-down (professionalization in dealing with multilingualism anchored in educational policy) and bottom-up (migration-related multilingual practices among prospective teachers) measures can enable a shift toward multilingualism as an idea of normality in educational contexts. This paper contributes to a better understanding of the formation, development and reconstruction of language-related idea of normality among teachers and discusses its methodological and theoretical implications.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"6 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81617446","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Sonia Wilson. 2020. Family Language Policy: Children’s Perspectives. Palgrave Macmillan. ISBN 978-3-030-52437-1 (eBook) 索尼娅·威尔逊评论,2020。家庭语言政策:儿童的视角。帕尔格雷夫麦克米伦。ISBN 978-3-030-52437-1(电子书)
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1136-1142
Anik Nandi
{"title":"Review of Sonia Wilson. 2020. Family Language Policy: Children’s Perspectives. Palgrave Macmillan. ISBN 978-3-030-52437-1 (eBook)","authors":"Anik Nandi","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1136-1142","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1136-1142","url":null,"abstract":"<jats:p>-</jats:p>","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"24 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84874280","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Maintenance of Russian as a heritage language in Germany: A longitudinal approach 俄语在德国作为遗产语言的维护:纵向方法
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-855-885
B. Brehmer
{"title":"Maintenance of Russian as a heritage language in Germany: A longitudinal approach","authors":"B. Brehmer","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-855-885","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-855-885","url":null,"abstract":"The study discusses the perspectives of long-term maintenance of Russian as a heritage language in Germany. Based on data from a longitudinal study (2014-2018) we investigated changes in the sociolinguistic situation of 19 adolescent heritage speakers and in their proficiency in Russian. The aim was to investigate whether changes in the participants sociolinguistic situation are reflected in their knowledge of Russian. Data on the sociolinguistic situation were collected via an extensive questionnaire that the participants had to fill out once a year. Language proficiency was measured by experimental tasks targeting different linguistic domains. For the current paper, we used data from the longitudinal measurement of lexical and grammatical proficiency. The results revealed that the participants exposure to Russian input is decreasing in several domains over time, especially concerning media consumption and personal visits to the homeland. Russian is increasingly restricted to interactions with parents, and to educational settings (classes in Russian as a foreign or heritage language). Regarding language attitudes, our participants explicitly consider Russian important primarily for family interactions and cultural factors, but less with regard to career goals. Nevertheless, there was a positive trend in lexical and grammatical proficiency. We interpret these findings as a result of the prolonged exposure to heritage language instruction which leads to a stabilized proficiency in Russian. Given the institutional support and the size of the community, we hypothesize that the perspectives for long-term maintenance of Russian as a heritage language in Germany are better than for Russian heritage speaker communities in other countries.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"93 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83836364","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Comprehension of Ukrainian by Estonians via Russian: Structural and extra-linguistic aspects 爱沙尼亚人通过俄语理解乌克兰语:结构和语言外的方面
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1071-1102
Anna Branets, A. Verschik
{"title":"Comprehension of Ukrainian by Estonians via Russian: Structural and extra-linguistic aspects","authors":"Anna Branets, A. Verschik","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1071-1102","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1071-1102","url":null,"abstract":"This study explores how people use and expand their linguistic resources in the situation when they have some proficiency in L2 and try to understand L3 that is related to L2. The focus of the study is on the comprehension of Ukrainian by Estonian L1 speakers via their proficiency in Russian (L2). This situation is labeled as mediated receptive multilingualism. The aim of this research is to investigate the role of cross-linguistic similarity (objective or perceived, in the terms of Ringbom 2007) and extra-linguistic predictors of success in comprehension. In addition to measuring the success rate, we pay attention to the participant's perspective. The experiment was conducted with 30 speakers of Estonian as L1 and included a questionnaire, C-test in Russian, three Ukrainian texts with different groups of tasks, and debriefing. In this article, we focus on the task of defining Ukrainian words from the text and on debriefing interviews. The results showed that similarity, perceived or objective, is not the only decisive factor in facilitating understanding. The participants explanations confirmed our previous findings that similarity, albeit important, is only partly responsible for successful comprehension. This became clear from the debriefing interviews. In many cases, the participants' choice was affected by a range of extra-linguistic factors: general knowledge, context, exposure to various registers of Russian, M-factor, meta-linguistic awareness, and learnability. In some instances, context and general knowledge outweighed similarity. These findings show how similarity worked together with extra-linguistic factors in facilitating successful comprehension in challenging multilingual settings.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"49 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83420219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信