Russian Journal of Linguistics最新文献

筛选
英文 中文
A very unpredictable ‘person’: A corpus-based approach to suppletion in West Polesian 一个非常不可预测的“人”:西波利西亚的一种基于语料库的补充方法
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2022-03-30 DOI: 10.22363/2687-0088-26828
Kristian Roncero
{"title":"A very unpredictable ‘person’: A corpus-based approach to suppletion in West Polesian","authors":"Kristian Roncero","doi":"10.22363/2687-0088-26828","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-26828","url":null,"abstract":"In Slavic languages, as in many other languages, the noun for person has a suppletive paradigm. Yet, as this study shows, in West Polesian (East Slavic) the noun person is a typological outlier not only within Slavic but also cross-linguistically because it combines three stems with a very complex distribution. This paper looks for any regularities in the distribution of these suppletive stems, their cognates among other Slavic languages and how speakers use them in free texts. This survey provides novel insights into suppletion. First, suppletion involving more than two stems is typologically uncommon but the West Polesian noun person combines three. Second, against any expectation of regularity for the sake of learnability, free-text data show that speakers do not distribute the stems homogeneously. Third, notwithstanding the diglossic situation in Western Polesie, the inter- and intra-speaker variation in the choice of stem does not seem particularly conditioned by sociolinguistic variables such as gender, age or social class. In sum, this corpus survey of the suppletive stems of person in West Polesian and Slavic illustrates a rare case in morphological typology where there is a three-stem suppletion combined with overabundance and a vast amount of variation across speakers.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"86 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2022-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75877526","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Phylogenetic trees: Grammar versus vocabulary 系统发育树:语法与词汇
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2022-03-30 DOI: 10.22363/2687-0088-26460
V. Polyakov, E. Makarova, V. Solovyev
{"title":"Phylogenetic trees: Grammar versus vocabulary","authors":"V. Polyakov, E. Makarova, V. Solovyev","doi":"10.22363/2687-0088-26460","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-26460","url":null,"abstract":"Traditionally, genealogical relationships between languages are established on the basis of phonetic and lexical data. The question whether genealogical relationships among languages can be defined based on grammatical data remains unanswered. The objective of this article is to compare two phylogenetic trees: one built using the Automated Similarity Judgment Program (ASJP) project, and one using the World Atlas of Language Structures (WALS). We include data from WALS representing 27 languages from 5 language families of all continents that are deemed to be sufficiently well described. A Hamming distance matrix was calculated for all languages under study, and, based on the matrix, a phylogenetic tree was built. The trees built according to WALS and ASJP data are compared with each other and with a tree built by the classical comparative historical method. Both the ASJP-based tree and the WALS-based tree have their advantages and disadvantages. The ASJP-based tree is a good reflection of the evolutionary divergence of languages. Similarities of languages as calculated based on the typological database of WALS can provide information on the history of languages both in terms of genealogical descent and contact with other languages. The ASJP-based tree reflects genealogical relationship well at a relatively small time depth, while the WALS-based tree reflects genealogical relationship well at large time intervals. We suggest a new variant of a phylogenetic tree that includes information on both the divergence (ASJP project) and the convergence (WALS project) of languages, combining the benefits of both of these trees, although the problem of borrowings remains. The present research reveals prospects for future studies of genealogical relations among languages based on large-scale descriptions of their grammatical structures.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"52 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2022-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83088200","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Capone, Alessandro. 2019. Pragmatics and Philosophy: Connections and Ramifications. Cham: Springer 《卡彭评论》,亚历山德罗,2019。语用学与哲学:联系与分支。可汗:施普林格
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2022-03-30 DOI: 10.22363/2687-0088-26986
Mostafa Morady Moghaddam
{"title":"Review of Capone, Alessandro. 2019. Pragmatics and Philosophy: Connections and Ramifications. Cham: Springer","authors":"Mostafa Morady Moghaddam","doi":"10.22363/2687-0088-26986","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-26986","url":null,"abstract":"<jats:p>-</jats:p>","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"75 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2022-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79696442","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Typology of pragmatic implications from the point of view of interaction between pragmatics and semantics 从语用学和语义学相互作用的角度看语用蕴涵的类型
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2022-02-17 DOI: 10.22363/2687-0088-26538
A. Kiklewicz
{"title":"Typology of pragmatic implications from the point of view of interaction between pragmatics and semantics","authors":"A. Kiklewicz","doi":"10.22363/2687-0088-26538","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-26538","url":null,"abstract":"The subject matter of the study is communicative implications as one of the forms of implementation of speech acts. The starting point is the well-known theory of H. P. Grice, in which pragmatic implications are based on the principle of cooperation. The author shows the limitations of Grices theory, which presents the communicative conditions of implications, but does not present the communicative consequences. As an alternative, the author proposes the concept of pragmatic implications, taking into account the premises and consequences of indirect speech acts. Considering implication as a two-place relation between antecedent and consequent, the author identifies three types of implications that differ in the type of information in the antecedent and consequent parts: 1) semantic antecedent pragmatic consequent; 2) pragmatic antecedent pragmatic consequent; 3) pragmatic antecedent semantic consequent. This approach makes it possible to present indirect communication to the fullest extent, and also to explain many communicative phenomena in terms of the interaction between semantics and pragmatics. Implications are interpreted as the result of mental processing of conditionally categorical syllogisms, in which the first premise is an element of the cultural worldview. Thus, the author shows the relative nature of the opposition of conventional and communicative implications. The article uses the material of the modern Russian language, borrowed from various sources: journalism, fiction, the Internet, urban folklore and colloquial speech. The leading research method was pragmatic, namely, illocutionary, analysis with elements of discourse content analysis.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2022-02-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82770103","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The conceptual semantics of “money” and “money verbs” “钱”与“钱动词”的概念语义
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2022-01-19 DOI: 10.22363/2687-0088-27193
C. Goddard, A. Wierzbicka, Gian Marco Farese
{"title":"The conceptual semantics of “money” and “money verbs”","authors":"C. Goddard, A. Wierzbicka, Gian Marco Farese","doi":"10.22363/2687-0088-27193","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-27193","url":null,"abstract":"The central purpose of this study is to apply the NSM (Natural Semantic Metalanguage) method of semantic-conceptual analysis to the word money and to related economic transaction verbs, such as buy, sell and pay, as used in everyday English. It proposes semantic explications for these words on the basis of conceptual analysis and a range of linguistic evidence and taking account of lexical polysemy. Even in its basic meaning (in a sentence like there was some money on the table), money-1 is shown to be surprisingly complex, comprising about 35 lines of semantic text and drawing on a number of semantic molecules (such as country, number, and hands), as well as a rich assortment of semantic primes. This money-1 meaning turns out to be a crucial semantic molecule in the composition of the verbs buy, sell, pay, and (it) costs. Each of these is treated in some detail, thereby bringing to light the complex semantic relationships between them and clarifying how this bears on their grammatical properties, such as argument structure. The concluding section considers how NSM semantic-conceptual analysis can help illuminate everyday economic thinking and also how it connects with Humanonics, an interdisciplinary project which aims to re-humanise economics.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"257 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2022-01-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82950005","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Israeli Russian: Case morphology in a bilingual context 以色列俄语:双语语境中的格形态
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-886-907
N. Meir, Marina Avramenko, Tatiana Verkhovtceva
{"title":"Israeli Russian: Case morphology in a bilingual context","authors":"N. Meir, Marina Avramenko, Tatiana Verkhovtceva","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-886-907","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-886-907","url":null,"abstract":"The current study investigates case morphology development in a bilingual context. It is aimed at investigating potential mechanisms driving divergences in heritage language grammars as compared to the baseline monolingual standards. For the purposes of the study, 95 bilingual and monolingual children and adults were compared. Bilinguals residing in Israel acquired Russian from birth, while the age of onset of Hebrew varied. The participants completed a production task eliciting accusative case inflections. Both child and adult heritage speakers of Russian with early age of onset of Hebrew (before the age of 5) showed divergences in the production of the accusative case inflections as compared to monolingual Russian-speaking controls (adult and child), whereas grammars of Israeli heritage Russian speakers with later ages of onset of Hebrew, after the age of 5, were found to be intact. On the basis of Russian in contact with Hebrew, the study discusses how heritage language grammars differ from the baseline grammars of monolingual speakers and which mechanisms are associated with heritage language ultimate attainment. The effects of the age of onset and cross-linguistic influence from the dominant societal language are discussed as potential factors affecting the acquisition / maintenance of linguistic phenomena in heritage language grammars.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84631148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Does language transfer explain it all? The case of first language change in Russian-English bilinguals 语言迁移能解释这一切吗?俄英双语者第一语言变化的案例
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-908-930
L. Isurin
{"title":"Does language transfer explain it all? The case of first language change in Russian-English bilinguals","authors":"L. Isurin","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-908-930","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-908-930","url":null,"abstract":"The present paper discusses findings from an empirical study looking into grammatical changes of Russian as the native language under the influence of English as a foreign language in a group of Russian-English bilinguals residing in the U.S. Twenty monolingual Russians and thirty Russian-English bilinguals participated in the study. All bilingual participants emigrated from Russia after their Russian language was fully acquired and had lived in the U.S. for 10-31 years prior to the time of the study. A semi-structured interview targeting autobiographical memories was employed as an elicitation technique. The analysis of narratives revealed distinctive changes in Russian in the two domains: word order and null subject use. The observed changes in the use of null pronominals suggested transfer from English. Bilinguals with more exposure to English used null pronominals less frequently. However, the directionality of effect in the use of the inverted word order by bilinguals was opposite to the predictions. Bilinguals with a very limited current exposure to Russian retained the inverted word order better than bilinguals with a broad exposure to Russian. Changes in the use of the inverted word order were partly attributed to the observed changes in the use of impersonal and existential sentences. The paper argues against cross-linguistic influence as the sole explanation of the first language changes.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89344619","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Family language policy in Russian-Estonian and Russian-Spanish multilingual settings 俄语-爱沙尼亚语和俄语-西班牙语多语种环境下的家庭语言政策
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-1047-1070
O. Ivanova, Anastassia Zabrodskaja
{"title":"Family language policy in Russian-Estonian and Russian-Spanish multilingual settings","authors":"O. Ivanova, Anastassia Zabrodskaja","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-1047-1070","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-1047-1070","url":null,"abstract":"This paper primarily focuses on the family language policy of bilingual Russian-Estonian and Russian-Spanish families in relation to the maintenance of Russian as a heritage language. Its main objective is to identify social factors that either help or hinder this process. In doing so, this paper searches for commonalities and specificities of the mainstream attitudes towards Russian as a heritage language in Estonia and Spain, by analysing the sociolinguistic situation of Russian in both countries and by examining the factors conditioning the maintenance of Russian as a heritage language in family settings. Our research is based on an in-depth analysis of a variety of sources, mainly quantitative statistical and demographic data on self-reported language behaviour and language ideologies in mixed families from Estonia (n = 40) and Spain (n = 40). The main results of our comparative study confirm the general positive attitude towards Russian as a heritage language, but they also highlight an important variability of these attitudes both between countries and within each community. We show that these attitudes directly determine the principles of family language policy, the parents strategies to transmit Russian as a heritage language, and the level of proficiency in Russian as a heritage language in the second generation. These results allow us to conclude that, as a heritage language, Russian relies on strong attitudinal support in even small communities, like Estonian or Spanish, but also that its confident transmission should rely on external subsidy.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"399 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76808985","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Russian in the multilingual environment of three Asian countries 俄语在三个亚洲国家的多语言环境
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-981-1003
E. Protassova, N. Suryanarayan, M. Yelenevskaya
{"title":"Russian in the multilingual environment of three Asian countries","authors":"E. Protassova, N. Suryanarayan, M. Yelenevskaya","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-981-1003","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-981-1003","url":null,"abstract":"This article provides a comparative analysis of the sociolinguistic situation in three Asian countries, India, Japan, and South Korea, which are relatively less known as countries where the Russian language is used. The aim of the study is to assess the significance of the Russian language in these countries Russian-speaking diasporas, business sphere, and education, as well as to define the characteristics of its teaching in the cultural contexts under discussion. In all these domains processes of language commodification are intensifying. The countries chosen for analysis differ in the history of language contacts, political relations with Russia, language policy, language attitudes, and as a result, residents motivation for maintaining and learning the Russian language. We discuss similarities and differences in the development of Russian speech communities. We also reflect upon linguistic and cultural hybridity, and in particular, its effect on the evolution of multilingual identities on the basis of interviews, fieldnotes, internet resources, and published data. The results show that in Japan and South Korea, the number of immigrants, students, businesspeople and mixed families using Russian is growing, and Russian language schools are popular; in India, the established relationship of peace, friendship and cooperation through various treaties continues to have its effect on the popularity of the Russian language in various spheres of life. In all the three countries Russian serves as a lingua franca for immigrants from different post-Soviet countries, which increases its value for the diasporans. The study argues that realities of diasporic life contribute to the pluricentric trends in the development of Russian.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76735122","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Language choice and language contact in print advertisements for Russian-speaking immigrants in Germany 德国俄语移民平面广告中的语言选择与语言接触
IF 0.9
Russian Journal of Linguistics Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-958-980
Anna Ritter
{"title":"Language choice and language contact in print advertisements for Russian-speaking immigrants in Germany","authors":"Anna Ritter","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-958-980","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-958-980","url":null,"abstract":"This study aims to analyze linguistic contact in a written language on a sample of advertisements for Russian-speaking immigrants in the German city of Nuremberg, where there is a well-developed infrastructure for Russian-speaking immigrants, including the availability of periodicals. The study has the following research questions: What functions do Russian and German, as well as other languages, perform in advertisements in periodicals for Russian-speaking immigrants? Is there a correlation between the subject matter of the ads and the language or languages used? What phenomena of language contact found in the spoken language of Russian-speaking immigrants are characteristic of advertisements? A corpus consisting of 443 advertisements, obtained through continuous sampling from periodicals, was collected for the study. The analysis revealed that Russian, German, English, Ukrainian, and Latin fulfil specific functions in the advertisements. It was found that, depending on the subject matter, advertisers choose a particular language or language combination for their ads. At the lexical and morphosyntactic levels were identified borrowings from German and English, entirely or partially grammatically integrated into Russian, and cases of code-switching between Russian and German. Thereby, the study highlights one aspect of the linguistic situation of the Russian-speaking community in Germany and may implicitly serve to assess the vitality of the Russian language in Germany.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"61 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.9,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83763164","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信