Russian in the multilingual environment of three Asian countries

IF 1.5 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
E. Protassova, N. Suryanarayan, M. Yelenevskaya
{"title":"Russian in the multilingual environment of three Asian countries","authors":"E. Protassova, N. Suryanarayan, M. Yelenevskaya","doi":"10.22363/2687-0088-2021-25-4-981-1003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article provides a comparative analysis of the sociolinguistic situation in three Asian countries, India, Japan, and South Korea, which are relatively less known as countries where the Russian language is used. The aim of the study is to assess the significance of the Russian language in these countries Russian-speaking diasporas, business sphere, and education, as well as to define the characteristics of its teaching in the cultural contexts under discussion. In all these domains processes of language commodification are intensifying. The countries chosen for analysis differ in the history of language contacts, political relations with Russia, language policy, language attitudes, and as a result, residents motivation for maintaining and learning the Russian language. We discuss similarities and differences in the development of Russian speech communities. We also reflect upon linguistic and cultural hybridity, and in particular, its effect on the evolution of multilingual identities on the basis of interviews, fieldnotes, internet resources, and published data. The results show that in Japan and South Korea, the number of immigrants, students, businesspeople and mixed families using Russian is growing, and Russian language schools are popular; in India, the established relationship of peace, friendship and cooperation through various treaties continues to have its effect on the popularity of the Russian language in various spheres of life. In all the three countries Russian serves as a lingua franca for immigrants from different post-Soviet countries, which increases its value for the diasporans. The study argues that realities of diasporic life contribute to the pluricentric trends in the development of Russian.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Russian Journal of Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-981-1003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

This article provides a comparative analysis of the sociolinguistic situation in three Asian countries, India, Japan, and South Korea, which are relatively less known as countries where the Russian language is used. The aim of the study is to assess the significance of the Russian language in these countries Russian-speaking diasporas, business sphere, and education, as well as to define the characteristics of its teaching in the cultural contexts under discussion. In all these domains processes of language commodification are intensifying. The countries chosen for analysis differ in the history of language contacts, political relations with Russia, language policy, language attitudes, and as a result, residents motivation for maintaining and learning the Russian language. We discuss similarities and differences in the development of Russian speech communities. We also reflect upon linguistic and cultural hybridity, and in particular, its effect on the evolution of multilingual identities on the basis of interviews, fieldnotes, internet resources, and published data. The results show that in Japan and South Korea, the number of immigrants, students, businesspeople and mixed families using Russian is growing, and Russian language schools are popular; in India, the established relationship of peace, friendship and cooperation through various treaties continues to have its effect on the popularity of the Russian language in various spheres of life. In all the three countries Russian serves as a lingua franca for immigrants from different post-Soviet countries, which increases its value for the diasporans. The study argues that realities of diasporic life contribute to the pluricentric trends in the development of Russian.
俄语在三个亚洲国家的多语言环境
本文对印度、日本和韩国这三个亚洲国家的社会语言学状况进行了比较分析,这三个国家在使用俄语方面相对来说知名度较低。本研究的目的是评估俄语在这些国家讲俄语的侨民、商业领域和教育中的重要性,并在讨论的文化背景下定义俄语教学的特点。在所有这些领域中,语言商品化的进程都在加剧。选择分析的国家在语言接触的历史、与俄罗斯的政治关系、语言政策、语言态度以及因此而产生的居民保持和学习俄语的动机方面有所不同。本文讨论了俄语语言群体发展的异同。我们还在访谈、实地记录、互联网资源和已发表数据的基础上,反思语言和文化的混杂性,特别是它对多语言身份演变的影响。结果显示,在日本和韩国,使用俄语的移民、学生、商人和混血家庭的数量正在增加,俄语学校也很受欢迎;在印度,通过各种条约建立的和平、友谊与合作关系继续对俄语在生活各个领域的普及产生影响。在这三个国家,俄语都是来自不同后苏联国家的移民的通用语,这增加了俄语对散居者的价值。该研究认为,流散生活的现实促成了俄语发展的多中心趋势。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Russian Journal of Linguistics
Russian Journal of Linguistics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
3.00
自引率
33.30%
发文量
43
审稿时长
14 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信