{"title":"Impoliteness Strategies Found in Deddy Corbuzier's Podcast on YouTube","authors":"Agnes Novalia, Ambalegin Ambalegin","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p14","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p14","url":null,"abstract":"This study aimed at determining impoliteness strategies in a talk show entitled Deddy Corbuzier podcast on YouTube. In this research, the researchers used a theory from Culpeper (1996). The researcher used qualitative method to analyse the impoliteness strategies in this study. This research used impoliteness strategies. The data source of the research was the talk show Deddy Corbuzier podcast on YouTube. This research contained utterances from the conversational dialogues in the talk show. Each utterance had several types of impoliteness strategies. In collecting data, this research used the non-participatory technique and observation method by Sudaryanto (2015). Next, the data analyzed with the pragmatic identification method. This research found 15 data examined from the type of impoliteness strategy and the results were divided into bald on record impoliteness (5 data), positive impoliteness (4 data), negative impoliteness (3 data), mock politeness or sarcasm (2 data), withhold politeness (1 data). The most common strategy used by Deddy Corbuzier podcast on YouTube was bald on record impoliteness.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48567592","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Impact of Using Reading for Meaning Strategy Toward Student’s Reading Comprehension","authors":"Umar Umar, S. Suparman","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p11","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p11","url":null,"abstract":"This study was aimed at finding out the student’s reading comprehension by using reading for meaning strategy of the eleventh grade students of SMAN 1 Lape in academic year 2020/2021.The method of this research was an experimental research. The participants of this research were the eleventh grade students of SMAN 1 Lape academic year 2020/2021. The sample of this researh are consisted 32 of students in the control class and 31 students in the experimental class. The data collection of this research was pre test and post test. Then, data was analyzed by using SPSS. The reseult of this research was student’s reading comprehension by using reading for meaning strategy of the eleventh grade students of SMAN 1 Lape in academic year 2020/2021 wa significant. Futhermore, the mean score of the reading comprehension ability of the students taught by using conventional strategies of the eleventh grade students of SMAN 1 Lape was 78.87. There was a significant difference between the reading comprehension ability of the students taught by using reading for meaning strategy and that of the students taught by using conventional strategies of the eleventh grade students of SMAN1 Lape.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49215148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Linguistic Phenomenon Found in the Instagram Caption Account of the @bahasa_bali","authors":"Made Sani Damayanthi Muliawan","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p09","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p09","url":null,"abstract":"This research is entitled \"The Linguistic Phenomenon Found in the Instagram Caption Account of the @bahasa_Bali\" which aims to find the code mixing and code switching for the linguistic phenomenon contained in the Instagram caption of the @bahasa_bali account. The data collected was analyzed descriptively using qualitative methods in the Instagram caption of the @bahasa_bali account. The data in the form of code switching and code mixing in the speech found on the caption are analyzed for the function of the speech act using Searle's version of speech act theory which divides speech acts into three namely locutionary, illocutionary, and perlocutionary. From the results of this study, it can be concluded that the form of code switching and code mixing in the speech contained in the Instagram @bahasa_bali caption is in the form of words and phrases. The speech acts of code switching and code mixing are in the form of locutionary and illocutionary speech acts which have assertive, directive, and expressive functions. The factors in the use of code switching in speech are because Balinese language which is the main language has not been able to provide equivalent words that are in accordance with the intentions of the speaker and speech partner. The factors that influence the use of code mixing in everyday speech are both speakers and speech partners who both master Balinese, Bahasa and English so that there is contact between the three languages both national languages, regional, and foreign in a communication.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41912500","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
I. M. G. A. Parta, I. N. Suarka, I. W. Cika, I. M. Suastika
{"title":"Implementation Of Transformation Legitimacy Function Candra Bhairawa Manuscript For The Community","authors":"I. M. G. A. Parta, I. N. Suarka, I. W. Cika, I. M. Suastika","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p10","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p10","url":null,"abstract":"The people enthusiastically received the Candra Bhairawa manuscript. Its purpose of altering legitimacy is to validate Shiva Buddha syncretism in Bali. Problem in this study is text transformation on Candra Bhairawa manuscript for community. To describe Candra Bhairawa manuscript as one of the texts that justify Shiva Buddhist syncretism in society. This study is qualitative and uses structural functionalism theory. The Candra Bhairawa manuscript data was analyzed using descriptive statistics and reading methods. Data analysis in prose and poetry with Old Javanese and Balinese into a descriptive form in Indonesian. Based on the value systems and beliefs of individuals and groups, the research explains the legitimacy process. The syncretism of Shiva Buddha combines Shiva and Buddha teachings. That the two teachings of Shiva (karma sanyasa) and Buddhist teachings (yoga sanyasa) may be combined into one is proof of the legitimacy of Shiva Buddhist syncretis which can bring balance and harmony.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46127556","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Stefanus Dendy Prasetya Bere, Desak Putu Eka Pratiwi
{"title":"Exposing the Meaning of Figurative Language in Selected Alie Gatie’s Song Lyrics","authors":"Stefanus Dendy Prasetya Bere, Desak Putu Eka Pratiwi","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p12","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p12","url":null,"abstract":"This article entitled \"Exposing the Meaning of Figurative Language in Alie Gatie Selected song lyrics\". Figurative language is sentences or phrases that possess secret meanings behind the word, phrases, or sentences. This article aims to exposing the types of figurative language and uncover the meaning of figurative language used in Alie Gatie selected song lyrics. The writer is interested in analyzing Alie Gatie selected songs since Gatie’s songs are telling stories of his love stories and his heartbreak. The datas were obtained by the method of observating and taking notes. The obtained data were then analyzed by descriptive qualitative method using theory proposed by Knickerbocker and Reninger (1963) to identify the types of figurative language and theory of meaning by Leech (1981) to expose the meaning of figurative language. The finding shows that there are various figurative languages used in Alie Gatie’s selected songs such as Metaphor, Irony, Hyperbole, and Paradox.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48550192","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Rhetorical Patterns in the Writing of Introduction Section of Research Articles in English Academics","authors":"Nadya Ramadhanty, Adi Sutrisno","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p13","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p13","url":null,"abstract":"This research is aimed at investigating the Rhetorical Structures used by the authors in the introduction section of research articles published by two different journals, namely Journal of Pragmatics and Journal of English for Academic Purposes. This research examined whether introduction section of the selected research articles follow the essential moves and steps according to CARS model by Swales (2004). In so doing, ten introduction sections in the research articles were selected in this research. The articles were purposively chosen in the amount of five research articles from each of the journals. The result showed the introduction sections in both journals employed most of the moves and steps of CARS model proposed by Swales (2004).","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41546289","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Contribution of Transposition Procedure to the Structural Adjustments in the Translation of English Memorandum of Understanding into Indonesian","authors":"I. P. Sudana, Ida Bagus Putra Yadnya","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p05","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p05","url":null,"abstract":"This current study, in which the descriptive qualitative approach is applied, is intended to reveal the extent to which the transposition procedure contributes to the structural adjustments in the translation of an English Memorandum of Understanding into Indonesian language. The data were collected through observation using close reading and note-taking techniques and qualitatively analyzed. The structural adjustments are adopted from the theories proposed by Viney and Darbelnet (in AUSSI, 1987: 143-147) and Catford (in AUSSI, 1987:145). The result of analysis shows that the Transposition Procedure highly contributes to the structural adjustments in the translation of the Memorandum of Understanding. They allow the translator to obtain dynamic equivalence and support the readability, acceptability and naturalness of the TL.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43810399","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
I. M. A. Ramajaya, I. W. Mulyawan, I. G. N. Partama
{"title":"Conflict of the Main Characters in Steel’s Silent Honor","authors":"I. M. A. Ramajaya, I. W. Mulyawan, I. G. N. Partama","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p06","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p06","url":null,"abstract":"This study aims to determine the psychological conflict \"Hiroko\" as the main character in Steel's Silent Honor story. The data of this study are taken from the story \"Silent Honor\" by Danielle Steel through the documentation method and note-taking technique. The data were analysed qualitatively by two major theories applied in this study: literary theory and psychological theory. The data are presented in a descriptive narrative according to the adapted theory to get a conclusion. The result showed that psychologically, Hiroko has the basic needs of an ordinary human. She needs kind and respectful treatment from those around him, especially from Americans. Furthermore, all aspects of motivation such as appetite, desire, emotions, feelings and attitudes make Hiroko's personality more complete. This motivational aspect is what makes her a hard worker and an independent girl.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41375711","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Representation of the Use of Sumbawa Language During the Covid 19 Pandemic","authors":"S. Suparman","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p08","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p08","url":null,"abstract":"This article discussed Representation of the Use of Sumbawa Language During the Covid 19 Pandemic. The purpose of this study is to describe of the sentences mening by using Sumbawa language, which it applied to give socialization about the corona virus 19 toward the Sumbawa societies. The location of this study was conducted in Sumbawa district, West Nusa Tenggara Province, Indonesia. Futhermore, the method of this study used the qualitative descriptive method. Then, the instruments used for collecting data implemented the documentation and photographic techniques. The result of this study classified into two points, the first the meaning of senteces related to the interpretation of Fairclough, found several sentences in the Sumbawa regional language, namely Patis Pang Bale Turit Pemerintah advice which means that stay at home following government advice. According to the government's advice, Tama Ko IGD means entering the Emergency Care Unit (IGD) at the hospital, and Tama Ko IGD means entering the Emergency Room (ER) at the hospital, and Fotomu Nempel Pang Buku Yasin means your photo is stuck in Yasin's book. The second the meaning of the use of the Sumbawa language related to Pearce which classifies it into three categories, namely icon, index and symbol. The iconic element in this study is in the form of a caricature of a medical worker, while the index is a sentence that uses the Sumbawa language 'ba meling nene nene mo!ompa kami ta!' which means 'it's up to you all! We are too tired to work! Furthermore, symbols are represented on images of Personal Protective Equipment (PPE) and images of masks used by medical personnel.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41988575","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Translational Technique (Literal Translation) In Conceptual Meaning From Short Movie (LDR) By DPR Production","authors":"Dinarta Hutabarat, Eva Utami Durahman","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p07","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i01.p07","url":null,"abstract":"This research aims to find, record, and analyze one of the translation techniques, namely Literal Translation from Indonesian to English which contains conceptual meaning in a short film entitled LDR by DPR Production (2019). This research uses descriptive qualitative research method. The method of collecting data for this research is by watching the short film and writing the film script along with the English translation that already exists in the film. The form of the data collected is in the form of sentences containing the Literal Translation technique which also has an understandable conceptual meaning. There are 36 data obtained from 41 sentences in the film. Based on the results of this study, a short film entitled LDR by DPR Production (2019) has a translation technique, namely Literal Translation along with the similarity of meaning in every sentence in the film.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43252039","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}