{"title":"Developing Literacy Skills through Collaborative Tasks for Emerging-Proficiency English as Additional Language Learners in Quebec","authors":"Caroline Payant, Philippa Bell","doi":"10.18806/tesl.v39i1/1369","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v39i1/1369","url":null,"abstract":"Literacy in a first language or in additional languages involves a set of complex cognitive, social, and linguistic skills that develop over time. However, pedagogical materials for low-proficiency English as an additional language (EAL) learners tend to target low-level literacy skills only, such as responding to fact-based questions. Materials that target the development of high-level literacy skills, such as integrating information and reasoning based on inferencing, with these learners are rare, despite these skills being necessary in today’s multimodal, technological world. In this article, we argue there is a need to develop high-level literacy skills with low-proficiency L2 learners which, ultimately, are not language-specific. Drawing on theories of additional language learning and task-based language teaching, we created a multi-day literacy task for low-proficiency learners consisting of various activities. For each activity, we provide examples of the materials with which the students worked and examples of authentic student work, which we obtained through a piloting phase.\u0000La littératie dans une langue première ou additionnelle implique un ensemble de compétences cognitives, sociales et linguistiques complexes qui se développent au fil du temps. Cependant, le matériel pédagogique dédié aux apprenants de l’anglais comme langue additionnelle ayant un niveau bas de compétences tend à cibler uniquement les compétences de littératie de bas niveau, telles que les réponses à des questions factuelles. Le matériel qui vise le développement, chez cette catégorie d’apprenants, des compétences de littératie de niveau élevé, telles que l’intégration de l’information sur la base de l’inférence, est rare malgré la nécessité de ces compétences dans le monde multimodal et technologique d’aujourd’hui. Dans cet article, nous soutenons qu’il y’a besoin de développer des compétences en littératie de haut niveau auprès des apprenants de basniveau de langues secondes, des compétences qui ne sont ultimement pas spécifique à une langue. En nous basant sur les théories d’apprentissage des langues additionnelles et l’enseignement des langues basé sur les tâches, nous avons élaboré une tâche de littératie étalée sur plusieurs jours et formée de plusieurs activités, s’adressant aux apprenants d’un niveau bas de compétences. Pour chaque activité, nous présentons des exemples du matériel mis à la disposition des apprenants ainsiqu’un échantillon de travaux authentiques d’apprenants ayant réalisé les activités durant une phase pilote.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80757866","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Plurilingualism, Equity, and Pre-service Teacher Identity: Centring [Linguistic] Diversity in Teacher Education","authors":"Monica Shank Lauwo, Kathryn Accurso, Harini Rajagopal","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1359","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1359","url":null,"abstract":"Plurilingual approaches to pre-service teacher education hold promise for critical engagement with linguistic, cultural, and racial diversity in equity-supportive ways. Employing critical action research, we as teacher educators implemented an equity-oriented plurilingual approach across three literacy methods courses for pre-service elementary teachers at one Canadian university. Using case study methods and a poststructuralist theory of identity, this paper examines implications of the equity-oriented plurilingual approach for the evolving teacher identities and beliefs about plurilingual pedagogical possibilities of two preservice teachers: one Chinese Canadian and one White Canadian. Findings from an analysis of field notes, teacher education artefacts, and interview transcripts demonstrate that pre-service teachers’ linguistic and racial backgrounds shaped their learning and identity trajectories vis-à-vis plurilingualism, and that critical personal reflection and practicum experiences were key mediators of participants’ orientations towards plurilingual pedagogies. Plurilingualism, in concert with multiliteracies, supported a Chinese Canadian pre-service teacher to develop a resource orientation to her own plurilingualism and racialized identity, while challenging a White English-dominant pre-service teacher to confront power inequities and her English-speaker privilege. Implications centre on the importance of greater critical engagement with systemic issues of race and Anglonormativity and the need for more systematic integration of equity-oriented plurilingual approaches throughout teacher education programs. \u0000Les approches plurilingues des formations initiales des enseignants promettent l’engagement critique vis-à-vis de la diversité linguistique, culturelle et raciale de manière égalitaire. En se servant de la recherche en action critique, en tant qu’enseignantes, nous avons mis en place une approche plurilingue orientée vers l’égalité dans trois cours méthodologiques de littératie de formation initiale pour enseignants du primaire dans une université canadienne. En utilisant des méthodes d’études de cas ainsi qu’une théorie poststructuraliste de l’identité, cet article examine les implications d’une approche plurilingue orientée vers l’égalité pour les identités et les croyances changeantes des enseignants à propos des possibilités pédagogiques plurilingues de deux enseignantes en formation : une \u0000Canadienne chinoise et une Canadienne blanche. Les résultats tirés d’une analyse de notes d’observation, d’artéfacts de formation d’enseignant, et de transcriptions d’entrevues montrent que les origines linguistiques et culturelles des enseignants en formation informaient leur apprentissage et leur trajectoires identitaires par rapport au plurilinguisme et que la réflexion critique personnelle et les expériences de stage se sont révélées être de médiateurs clés eu égard à l’orientation des participants envers les pédagogies plurilingues. Le ","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"82 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80322284","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"“I Subtitle Myself”: Affordances and Challenges of Canadian EAL Students’ Plurilingual Learning Strategies in a Francophone College","authors":"J. D. dela Cruz","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1356","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1356","url":null,"abstract":"Canadian multilingualism and multiculturalism are on the rise. Yet, monolingual language instruction remains the standard: students are often discouraged from using their additional languages and teaching materials still lack a plurilingual lens. To further inform the practice of plurilingual pedagogies, this paper reports on results of a convergent mixed methods study that investigated the plurilingual learning strategies of 20 adult English as an additional language (EAL) student tutors and tutees in a Francophone college in Montréal. The study asked (1) What plurilingual strategies do EAL tutors and tutees use to teach and learn English from each other? (2) What are their perceptions of the affordances and challenges of these plurilingual strategies? Data from an observation grid, fieldnotes, and semistructured interviews were analyzed deductively and inductively, and merged for convergence analysis. Results show that (1) participants regularly engaged in plurilingual practices including translation, translanguaging, and crosslinguistic comparisons during the tutoring sessions. Further, (2) participants perceived plurilingual strategies as useful for supporting English language development, fostering positive learning experience and conceptual links; however, they noted challenges pertaining to the monolingual posture of EAL instruction, to English oral production, and to the feasibility of plurilingual pedagogies. Implications for EAL education in multilingual contexts like Canada are discussed. \u0000Le multilinguisme et le multiculturalisme canadien augmente. Pourtant, l’instruction monolingue reste la norme: on décourage souvent les étudiants d’utiliser leurs autres langues et le matériel pédagogique manque encore d’optique plurilingue. Pour informer davantage la pratique de pédagogies plurilingues, cet article présente un rapport sur les résultats d’une étude de méthodes combinées convergentes qui se sont penchées sur les stratégies d’apprentissage de 20 adultes en anglais langue additionnelle (ALA) d’apprenants tuteurs et d’apprenants dans un collège francophone de Montréal. L’étude demandait (1) Quelles stratégies plurilingues les apprenants tuteurs et les apprenants mettent en œuvre pour enseigner et apprendre l’anglais les uns des autres? (2) Quelles sont leurs perceptions des affordances et des défis de ces stratégies plurilingues? Les données tirées d’une grille d’observation, les notes de terrain et des entrevues semistructurées ont été analysées de façon inductive et déductive et mises en commun pour une analyse de convergence. Les résultats ont montré que (1) les participants avaient régulièrement recours à des pratiques plurilingues comme la traduction, le translanguaging et les comparaisons translinguistiques lors des séances d’apprentissage. De plus, (2) les participants ont perçu l’utilité des stratégies plurilingues en ce qu’elles soutenaient le développement de l’anglais, favorisant une expérience d’apprentissage positive et des","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"103 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90575743","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A Word From The Guest Editors","authors":"Caroline Payant, Angelica Galante","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1363","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1363","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90972440","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"From “Promising Controversies” to Negotiated Practices: A Research Synthesis of Plurilingual Pedagogy in Global Contexts","authors":"L. Chen, Michael Karas, M. Shalizar, E. Piccardo","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1354","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1354","url":null,"abstract":"To better understand the factors facilitating or impeding the translation of “promising controversies” (Taylor & Snoddon, 2013, p. 439) of plurilingualism theory into meaningful practices, this article presents a synthesis of 30 empirical studies on plurilingual pedagogy as enacted and experienced by educators and learners in various global K–12 and postsecondary contexts. Informed by plurilingualism (Coste et al., 1997/2009; Council of Europe, 2020), this synthesis forefronts the key contributions of plurilingual pedagogy as it fosters: (a) students’ development of plurilingual (and pluri-/intercultural) competence, (b) evolution of language beliefs towards a positive orientation to plurality and hybridity, (c) affirmation of student and teacher identity and promotion of agency, and (d) language and literacy development. The perceived challenges, however, are related to the nature and practical issues of designing and implementing plurilingual pedagogy in the classroom which are interconnected with institutional policies and ideological discourses. The results illuminate the up-to-date progress as well as hurdles of promoting plurilingual pedagogies across different contexts and provide important implications for multiple stakeholders involved in pre-service teacher education, in-service professional development, curriculum improvement, and language policy making in Canada and other multicultural and multilingual societies and communities. \u0000Afin de mieux comprendre les facteurs facilitant ou entravant la traduction de « controverses prometteuses » (Taylor & Snoddon, 2013, p. 439) de la théorie du plurilinguisme en pratiques significatives, cet article présente une synthèse de 30 études empiriques sur la pédagogie plurilingue telle qu’adoptée et vécue par des éducateurs chevronnés et des apprenants dans divers contextes mondiaux de la maternelle à la 12e année et postsecondaires. Informée par le plurilinguisme (Coste et al., 1997/2009; Conseil de l’Europe, 2020), cette synthèse met en avant les contributions clés de la pédagogie plurilingue puisqu’elle favorise: (a) le développement des compétences plurilingues (et inter-/pluriculturelles) des étudiants, (b) l’évolution des croyances langagières vers une orientation positive envers la pluralité et l’hybridité, (c) l’affirmation de l’identité de l’étudiant et de l’enseignant ainsi que la promotion de l’autonomie et (d) le développement de la langue et de la littératie. Cependant, les défis perçus sont liés à la nature et aux problèmes pratiques de concevoir et de mettre en place une pédagogie plurilingue dans la salle de classe, ce qui rejoignent les politiques institutionnelles et les discours idéologiques. Les résultats mettent en lumière les progrès actualisés ainsi que les obstacles liés à la promotion du plurilinguisme dans différents contextes et fournissent des implications importantes pour les multiples parties prenantes impliquées dans le pré-service de la formation initiale des enseignan","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"2013 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86363249","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Becoming Critical Sociolinguists in TESOL Through Translanguaging and Embodied Practice","authors":"Saskia Van Viegen, S. Lau","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1361","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1361","url":null,"abstract":"This Perspectives article proposes a renewed vision of teaching English to speakers of other languages (TESOL) through a translanguaging (TL) stance, grounded in critical sociolinguistic inquiry and embodied practice. A TL theory of language asserts an activist agenda to dismantle mono/lingualism, inviting a more dynamic and expansive view of multilingualism that actively challenges linguistic hierarchies and associated ideologies to recognize networks of meaning distributed across linguistic and nonlinguistic forms. This openness to all resources beyond language commensurates with the emerging posthumanist and new materialist perspectives in applied linguistics to consider how bodies, objects, and space intersect as wider assemblages, inciting critical citizenship in ethical interdependence between the human and natural world. Grounded in this understanding, we propose a systematic, coherent TL methodology for TESOL and teacher education, engaging teachers and students in critical sociolinguistic inquiry and embodied practice to support interrogation of language and power, mapping inter- and intra-actions in the human, social and eco-environment. With this approach teachers might explore with students’ ways of doing/being/ knowing in reflexivity towards all forms of inequities, particularly one’s privilege and complicity and what ethical responsibility entails in the sociocultural, sociopolitical, and eco-world. Providing examples from classroom studies and teacher education research, we discuss implications for both K–12 classrooms and postsecondary educational contexts. \u0000Cet article de Perspectives propose une vision renouvelée de l’enseignement de l’anglais aux locuteurs d’autres langues (TESOL) par une approche de translanguaging, ancré dans l’enquête sociolinguistique et la pratique incarnée. Une théorie de translanguaging affirme qu’un agenda activiste ayant pour but de démanteler le monolinguisme invite à une vision plus large et plus dynamique du multilinguisme qui remet activement en question les hiérarchies linguistiques et les idéologies associées pour reconnaître les réseaux de sens distribués dans toutes les formes linguistiques et non linguistiques. Cette ouverture à toutes les ressources au-delà de la langue se mesure avec les perspectives posthumanistes émergeantes et nouvelles matérialistes en linguistique appliquée pour envisager comment les corps, les objets et l’espace se croisent en de vastes assemblages, incitant à la citoyenneté critique dans l’interdépendance éthique entre les humains et le monde naturel. Ancré dans la compréhension, nous proposons une méthodologie du translanguaging systématique et cohérente pour le TESOL et pour la formation des enseignants, engageant les enseignants et les étudiants dans l’enquête sociolinguistique et la pratique incarnée pour soutenir l’interrogation du langage et du pouvoir, la cartographie des inter- et intra-actions dans l’écomilieu humain et social. Avec cette approche, les enseig","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"54 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82104246","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Plurilingualism in a Constructively Aligned and Decolonized TESOL Curriculum","authors":"Dulani Suraweera","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1355","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1355","url":null,"abstract":"While learning and teaching English as an additional language are lifelong learning processes for both learners and teachers, these two sectors are largely dominated by West-centric linguistic and cultural imperialism, epistemic hegemony, racism, and neoliberalism, which are tied to colonialism and imperialism. In light of this issue, I argue that it is necessary to decolonize and de-imperialize the teaching English to speakers of other languages (TESOL) teacher education curricula to prepare future English as an additional language (EAL) teachers to identify, challenge, and resist the hegemonic elements embedded in EAL education worldwide. I claim that plurilingual pedagogical approaches can be identified as critical pedagogies since they can empower adult EAL learners by resisting linguistic and epistemic imperialism through activation and endorsement of their plurilingual repertoire, diverse knowledge systems, and identities. Drawing on the literature of plurilingualism, decolonization of knowledge production, and curriculum design, this article discusses how plurilingual approaches can be combined with critical and transformative pedagogies in a TESOL curriculum for the purpose of training future EAL teachers to empower their adult EAL learners globally. These curriculum suggestions are relevant to TESOL curricula to illustrate how plurilingualism and decolonizing theory can be put into practice. \u0000Alors que l’apprentissage et l’enseignement de l’anglais comme langue additionnelle sont des processus d’apprentissage qui durent toute une vie à la fois pour les apprenants et les enseignants, ces deux secteurs sont largement dominés par un impérialisme linguistique et culturel occidento-centrique, une hégémonie épistémique, le racisme et le néolibéralisme, qui sont liés au colonialisme et à l’impérialisme. À la lumière de ce problème, j’avance qu’il est nécessaire de décoloniser et de désimpérialiser l’enseignement de l’anglais aux locuteurs d’autres langues (TESOL), les programmes d’enseignement pour préparer les futurs enseignants d’anglais langue additionnelle (ALA) à identifier, remettre en question et résister aux éléments hégémoniques enchâssés dans l’enseignement d’ALA partout dans le monde. Je soutiens que les approches pédagogiques plurilingues peuvent être identifiées comme pédagogies critiques puisqu’elles permettent aux apprenants d’ALA de résister à l’impérialisme épistémique par l’activation et la validation de leur répertoire plurilingue, les divers systèmes de connaissance et leurs identités. En s’inspirant de la littérature sur le plurilinguisme, sur la décolonisation de la production de connaissance et sur l’élaboration de programmes, cet article discute de la façon dont les approches plurilingues peuvent être combinées à des pédagogies critiques et transformatives dans un programme de TESOL dans le but de former les futurs enseignants d’ALA afin qu’ils autonomisent leurs apprenants adultes mondialement. Ces suggestions de progra","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78015292","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Plurilingualism and Multimodality: The Metanoia Within Reach","authors":"Riah Werner, Elka Todeva","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1362","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1362","url":null,"abstract":"Drawing on the evolution of our thinking around expedited learning and more egalitarian classroom spaces where learners are afforded greater agency and opportunities to tap into their full linguistic repertoires (Todeva & Morule, 2009; Todeva, 2016) and on insights from complex dynamic systems theory, this paper offers a framework for dynamically aligning research on multimodality and plurilingualism with inquiry-based classroom practice. We argue that despite the existence of important research shedding light on the processes underlying our meaning-making and communicative abilities, languages continue to be taught as bounded entities and many instructional and assessment practices still reflect monolingual ideologies and nativespeakerist mindsets. Adopting a plurilingual, multimodal mindset provides a way for teachers, students, and researchers to bring their practices in line with the increasingly complex manner in which people construct, share, and access knowledge. How to achieve this metanoia— this shift of mind towards linguistic and modal plurality—is the main thrust of this paper. We provide concrete examples of classroom plurilingual explorations and an emic narrative of one teacher’s journey. Finally, we call for transformed research practices grounded in retrodiction (Larsen-Freeman, 2009) and for more nimble multimodal knowledge dissemination to support this realignment. \u0000En s’inspirant de l’évolution de notre réflexion sur l’apprentissage accéléré et des espaces de salle de classe plus égalitaires où on accorde aux apprenants plus d’autonomie et d’occasions de se servir de tout leur répertoire linguistique (Todeva & Morule, 2009; Todeva, 2016) et sur les aperçus de la théorie des systèmes dynamiques complexes, cet article propose un cadre de travail dans le but d’aligner de façon dynamique la recherche sur la multimodalité et le plurilinguisme sur la pratique en salle de classe fondée sur l’enquête. Nous avançons que malgré l’existence de recherche importante mettant en lumière les processus qui soustendent nos capacités à faire sens et de communication, on continue à enseigner les langues comme des entités limitées et de nombreuses pratiques d’enseignement et d’évaluation reflètent encore des idéologies monolingues et des mentalités de locuteurs de langue maternelle. L’adoption d’une mentalité plurilingue et multimodale fournit aux enseignants, aux étudiants et aux chercheurs une façon d’aligner leurs pratiques sur la manière de plus en plus complexe dont les gens construisent, partagent et accèdent à la connaissance. Comment réussir cette métanoia – cette réorientation de l’esprit vers la pluralité linguistique et modale – constitue l’idée directrice de cet article. Nous fournissons des exemples concrets d’exploration plurilingue dans la salle de classe ainsi qu’un récit émique du parcours d’un enseignant. En conclusion, nous appelons à des pratiques de recherche transformées, enracinées dans la rétrodiction (Larsen-Freeman, 2009)","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"70 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83909798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Plurilingual Pedagogies: Critical and Creative Endeavours for Equitable Language in Education","authors":"J. Burton","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1351","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1351","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84234658","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Articulating Translanguaging as Pedagogy of Empowerment for Racialized, LanguageMinoritized Bilinguals: From Concepto to Proyecto through Digital Storytelling","authors":"Josh Prada","doi":"10.18806/tesl.v38i2.1353","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v38i2.1353","url":null,"abstract":"This article provides an overview of a digital storytelling proyecto final (final project) completed by 18 young bilingual Latinxs as part of a Spanish for “heritage/native” speakers course at a university in the U.S. Midwest. Specifically, the article charts out the move from concepto (concept) to proyecto, zooming in on key aspects of digital storytelling through a translanguaging lens, with an emphasis on how this pedagogy may serve the purpose of empowerment among language-minoritized, racialized multilinguals. This pedagogy opens the language curriculum to ways of meaning- and sense-making that support principal objectives and goals in heritage language education while promoting the handing over of decision-making to students in transformative and liberating ways. This perspective, while developed in the context of Spanish as a minoritized language in the United States, is applicable to other contexts where language teaching and learning meet sociopolitical pressures of minoritization, oppression, and the erasure of personal and collective histories. \u0000Cet article fournit un survol d’un récit numérique proyecto final (projet final) effectué par 18 jeunes latinxs bilingues dans le cadre d’un cours pour hispanophones « de souche » dans une université du Midwest américain. Plus précisément, l’article définit le passage du concepto (concept) au proyecto, en se concentrant sur les aspects clés du récit numérique par le biais d’une optique de translanguaging, avec une emphase sur la façon dont cette pédagogie peut servir à favoriser la valorisation chez les personnes multilingues racialisées en situation de minorité linguistique. Cette pédagogie ouvre le programme de langue à des façons de donner un sens et une signification soutenant les buts et objectifs principaux de l’enseignement de la langue patrimoniale tout en promouvant la passation de la prise de décision aux étudiants de manière transformative et libérante. Cette perspective, quoiqu’élaborée dans le contexte de l’espagnol comme langue minoritaire aux États-Unis, peut s’appliquer à d’autres contextes où l’enseignement et l’apprentissage de la langue rencontrent des pressions sociales de minorisation, d’oppression et d’effacement des histoires personnelles et collectives.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90274206","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}