{"title":"Algunos procedimientos de cohesión textual para mejorar las estrategias comunicativas del discurso oral","authors":"Isabel Amparo Paulo Selvi","doi":"10.7203/foroele.15.15349","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.15.15349","url":null,"abstract":"La dificultad de la destreza de la expresión oral se debe a causas emocionales, cognitivas, didácticas y lingüísticas. Diferentes trabajos se han orientado hacia la oralidad, quizás, porque el estudio del habla funciona como una forma dinámica de comunicación; sin embargo, el prestigio de la lengua escrita y el desconocimiento de la lengua oral han tenido efectos perniciosos con modelos artificiales para la enseñanza de ELE. \u0000La propuesta se centra en trabajar algunos procedimientos de cohesión textual con la intención de mejorar las estrategias comunicativas del discurso oral. Se trata de elaborar una secuencia pedagógica donde se expone una muestra de lengua contextualizada en la que aparecen los contenidos que se desean que los alumnos aprehendan, se plantean actividades y se reflexiona a través de un discurso modalizado cercano al mundo referencial del discente.","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"39 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81400684","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"¿Hablando se entiende la gente? Una propuesta práctica para desarrollar la interacción oral en la clase de lengua extranjera","authors":"Mónica Barros Lorenzo, Marta Pazos Anido","doi":"10.7203/foroele.15.16192","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.15.16192","url":null,"abstract":"Con este trabajo se pretende reflexionar sobre la interacción oral en clase de lengua extranjera, sus protagonistas, cómo llevarla al aula y con qué objetivos. Asimismo, se considerarán algunas directrices para analizar y diseñar actividades y tareas de interacción oral que además respondan a las necesidades e intereses de nuestros estudiantes. Posteriormente, siguiendo las orientaciones anteriores, se desarrollará pormenorizadamente la propuesta práctica titulada «¡Camarero, por favor!», dirigida a alumnos de nivel B1, cuyo objetivo principal es participar en una situación social –en este caso en un restaurante– (alumno como agente social) y actuar según las normas y convenciones sociales de la cultura meta (alumno como hablante intercultural), aplicando las estrategias y los procedimientos metacognitivos necesarios y reflexionando sobre su uso a lo largo del proceso de aprendizaje (alumno como aprendiente autónomo). ","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72916544","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Dibujar la conversación en ELE: la enseñanza de la toma de turnos del español","authors":"Guadalupe Espinosa Guerri","doi":"10.7203/foroele.15.14860","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.15.14860","url":null,"abstract":"Uno de los componentes necesarios para el desarrollo de la competencia pragmática es la toma de turnos. No obstante, aunque nuestro conocimiento sobre la estructura de la conversación coloquial y sobre el funcionamiento del sistema de toma de turnos se ha visto ampliado gracias a los estudios que se han realizado desde el Análisis de la Conversación y el Español Coloquial, son muy pocos los intentos de trasvasar ese conocimiento teórico al campo de la enseñanza de lenguas extranjeras (Cestero, 2012). \u0000El presente trabajo pretende dar a conocer algunos de los hallazgos en torno al sistema de alternancia de turnos de la conversación coloquial española y proponer dos herramientas didácticas para su enseñanza en el aula de ELE: 1) los dientes de sierra, herramienta de visualización que permite reconocer gráficamente la relación entre los turnos de un diálogo; y 2) una tipología de figuras interaccionales que recoge las diferentes estructuras que se producen en la toma de turnos de la conversación coloquial española.","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74245178","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Los pasatiempos como recurso didáctico en el aula de E/LE (1): Planteamientos generales. Los mensajes cifrados","authors":"M. Ruiz","doi":"10.7203/foroele.15.14338","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.15.14338","url":null,"abstract":"Resumen: Los juegos lingüísticos que conocemos como pasatiempos (normalmente, los crucigramas y sopas de letras) se han venido ofreciendo tradicionalmente como un recurso lúdico muy útil para el aprendizaje de español como L2 y LE. Su uso se ha extendido en los últimos tiempos, sobre todo, gracias a las ventajas de multitud de páginas web como, por ejemplo, los Pasatiempos de Rayuela, del Instituto Cervantes. El aprovechamiento didáctico de estos juegos presenta un potencial enorme, ya que pueden emplearse, siempre lúdicamente, no solo como actividad motivadora en la que el aprendiz de E/LE adquiera vocabulario nuevo, sino también como un ejercicio de refuerzo que le ayude a repasar el léxico ya aprendido. \u0000En el presente artículo trataremos de analizar brevemente los beneficios que conlleva utilizar este tipo de juegos en clase de E/LE. Nos centraremos fundamentalmente en el pasatiempo llamado mensaje cifrado o criptograma, y en algunos modos de resolverlo mediante la reflexión de la morfología y fonotaxis española, además de ofrecer un método para crearlo. \u0000 \u0000Palabras clave: Español, E/LE, pasatiempos, mensaje cifrado. \u0000 \u0000Abstract: Word puzzles as crosswords and word search puzzles have been traditionally offered as a playful resource for learning Spanish as a Second Language and Spanish as a Foreign Language. Its use has extended in recent times thanks to the advantages of a multitude of webs, such as Pasatiempos de Rayuela by Instituto Cervantes. The didactic use of these games presents an enormous potential, since they can be used not only as a motivating activity in which the learner of Spanish acquires new vocabulary, but also as a reinforcement exercise that helps the learner of Spanish to review the vocabulary learned. \u0000In this article we will try to briefly analyze the benefits of using this type of games in Spanish class. We focus primarily on the puzle called cryptogram and in some ways to solve it by through the Spanish morphology and phonotactics, and we will offer a method to create it. \u0000 \u0000Keywords: Spanish, Spanish as a Second Language / Spanish as a Foreign Language, word puzzles, cryptogram","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"148 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86653688","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"El aprendizaje del español como lengua extranjera: la importancia de utilizar el diccionario adecuado","authors":"Rafael Onieva Palomar","doi":"10.7203/foroele.0.15598","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.0.15598","url":null,"abstract":"La lengua española es estudiada por millones de personas en todo el mundo, dada su gran importancia en la sociedad actual. Sin embargo, los diccionarios no son aprovechados al máximo, por los estudiantes ya que, generalmente, estos usan el diccionario bilingüe durante toda su trayectoria de aprendizaje. Además, estos cuentan con el beneplácito de los docentes, a pesar de la existencia de otras obras lexicográficas que se adaptan mejor a las diferentes etapas que existen en el aprendizaje de un idioma extranjero. \u0000Palabras clave: español como lengua extranjera, lexicografía, diccionario bilingüe, diccionario de aprendizaje. \u0000Learning Spanish as a foreign language: the importance of using the right dictionary \u0000The Spanish language is learnt by millions of people all around the world, due to its great importance in the current society. However, students do not take full advantage of dictionaries, since, generally, they only use bilingual dictionaries throughout their whole learning process. Besides, teachers green-light their usage, even though there are other dictionaries that may adapt in a better way to the different stages that exist when learning a foreign language. \u0000Keywords: Spanish as a foreign language, lexicography, bilingual dictionary, monolingual learner’s dictionary.","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87563643","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Marketing y publicidad en el aula de ELE. Una propuesta didáctica","authors":"Cristina Villalba Ibáñez","doi":"10.7203/foroele.0.14858","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.0.14858","url":null,"abstract":"El objetivo de este trabajo es presentar una propuesta didáctica que se enmarca dentro de la enseñanza del español para fines específicos (EFE) y, más concretamente, del español para los negocios. A partir de un enfoque comunicativo por tareas, se propone que el alumnado diseñe una campaña de publicidad de un producto. Para lograr este objetivo, los estudiantes se organizan en grupos de trabajo de entre 4 y 6 personas y deben realizar, en las distintas sesiones de trabajo, las siguientes actividades: elegir el producto que van a promocionar, identificar y hacer un perfil del público objetivo y el buyer persona de dicho producto, reflexionar sobre la mejor ubicación, elaborar un anuncio gráfico y, finalmente, presentar el producto ante la clase. Esta propuesta ha sido implementada en un curso de la asignatura de Español para los Negocios con gran aceptación por parte del alumnado.","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82760955","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Mejoras en el aprendizaje de la mediación lingüística e intercultural a través de la inclusión de la atenuación / Improvement of Linguistic and Intercultural Mediation thanks to the inclusion of mitigation","authors":"Daniel Secchi","doi":"10.7203/foroele.0.14848","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.0.14848","url":null,"abstract":"Resumen: La fluidez de una lengua y sus matices son algo imprescindible que los estudiantes tienen que aprender y saber reconocer si quieren convertirse en buenos mediadores lingüísticos e interculturales. Se presenta, pues, una actividad didáctica en la que, en primer lugar, y dando por sentado las competencias lingüísticas generales de los estudiantes franceses (con nivel B2-C1 de E/LE según el MCER, 2001), con los que se ha llevado a cabo la actividad, se pretende hacer reflexionar los mismos sobre sus conocimientos pragmáticos atenuantes previos con el fin de mejorar sus destrezas comunicativas que necesitan para desenvolverse en la profesión de mediadores lingüísticos. A partir de ello, en segundo lugar, se pretende que los estudiantes aprendan a reconocer no solamente cuando es necesario emplear elementos atenuantes como estrategia lingüística sino también cuando pueden y deben hacerlo puesto que la situación lo requiere. \u0000Palabras clave: mediación lingüística e intercultural, mediador, atenuación, destrezas comunicativas atenuantes \u0000Abstract: The fluency of a language and its nuances are essential for the students in order to learn and know how to recognize to become good linguistic and intercultural mediators. This paper therefore presents a didactic activity in which, in the first place, and taking for granted the general linguistic competences of the French students (with level B2-C1 of Spanish as a Second Language in accordance with CEFR, 2001) with whom the activity has been carried out, the aim is to make them reflect on their previous attenuating pragmatic knowledge in order to improve their communicative skills that they need to develop in the profession of linguistic mediators. Based on this, it is intended that students learn to recognise not only when it is necessary to use attenuating elements as a linguistic strategy but also when they can and must do so as the situation requires. \u0000Keywords: intercultural and linguistic mediation, mediator, mitigation, communications and mitigation skills","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"79 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89244962","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Las locuciones sustantivas en el aula de E/LE: retos y propuestas","authors":"Elia Puertas Ribés","doi":"10.7203/foroele.15.15650","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.15.15650","url":null,"abstract":"El presente artículo pretende contribuir a la enseñanza de las locuciones nominales en el aula de E/LE. Se han diseñado diferentes actividades que faciliten al alumnado conocer tanto algunas de las expresiones idiomáticas más utilizadas en español, como los usos reales en los que pueden utilizarse. Para ello, se parte desde un enfoque comunicativo que facilite el aprendizaje desde un contexto real. La secuencia didáctica que se describe a continuación está dividida en cuatro fases que empiezan desde el contacto inicial con la estructura sustantivo + preposición de + sustantivo, la inferencia de los significados a través textos extraídos de periódicos en línea, pasando por su consolidación a través de juegos hasta llegar a la producción de una tarea final, cuyo objetivo es potenciar no solo la competencia gramatical, sino también la sociocultural y pragmática. Es, así, paso a paso, como se propone trabajar una de las tipologías fraseológicas más comunes del discurso, las locuciones nominales","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89531278","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"El Pueblo de los idiomas (das Sprachdorf): un recurso metodológico basado en realia para desarrollar la competencia comunicativa","authors":"Tomás Córcoles Molina","doi":"10.7203/foroele.0.14999","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.0.14999","url":null,"abstract":"Resumen: En este artículo se presenta un recurso metodológico conocido en alemán como Sprachdorf que permite desarrollar la competencia comunicativa de nuestros alumnos a través de interacciones orales contextualizadas e integrar el aprendizaje de contenidos léxicos, gramaticales, pragmáticos y culturales. Este tipo de proyecto se está llevando a cabo en Alemania y Países Bajos, pero posee una larga tradición desde finales del siglo XIX basada en el concepto de realia. Su implementación en centros de secundaria puede solucionar el problema de falta de prácticas orales y ayudar a ofrecer una visión significativa de la adquisición de lenguas extranjeras. \u0000Palabras clave: realia, competencia comunicativa, ASL, interacción oral, contexto, aprendizaje significativo, aprendizaje cooperativo \u0000Abstract: This paper introduces a methodological resource known as Sprachdorf in German, which allows students to develop their communicative competence through contextualized oral interactions and to integrate lexical, grammatical, pragmatic and cultural contents. This kind of project is being carried out in Germany and The Netherlands, but it finds its roots at the end of the nineteenth century based on the concept of realia. If Sprachdorf is implemented in secondary schools, it could provide a solution for the lack of oral exercises in class and a meaningful perspective of second-language acquisition. \u0000Keywords: realia, communicative competence, SLA, oral interaction, context, meaningful learning, cooperative learning","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"277 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77837748","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"¡Entonemos del revés!: algunas estrategias para mejorar la entonación emocional de los alumnos de ELE / Let’s modulate our voice inside out!: some strategies to practice the emotional intonation with Spanish as a foreign language students","authors":"Carla Arlandis Toledano, Elena Meseguer Monfort","doi":"10.7203/foroele.0.14828","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/foroele.0.14828","url":null,"abstract":"En este artículo se propone una secuencia de actividades basada en algunas ideas del Método verbo-tonal (Guberina/Murillo, 2008; Padilla, 2018) la cual consta de cinco actividades, secuenciadas en percepción-producción/consciente-inconsciente (Padilla, 2015), para practicar la entonación expresiva. El elemento motivador que se emplea a lo largo de la secuencia didáctica es la película Del revés. En esta secuencia de actividades perseguimos dos objetivos: contrastar la entonación neutra con la emotiva y practicar la entonación neutra y emotiva en enunciados declarativos. Para ello, haremos una contrastación de los valores emotivos con los neutros, trabajando las seis emociones básicas: alegría, miedo, asco, enfado, tristeza y sorpresa. \u0000 \u0000Palabras clave: verbo-tonal, actividades, entonación, expresiva, emociones \u0000 \u0000This article aims to develop a sequence of five activities based on some of the ideas of the verbo-tonal method (Guberina/Murillo, 2008; Padilla, 2018). They are classified as different processes in order to practice the expressive intonation: perception and production in a conscious and unconscious way (Padilla, 2015). The primary motivation is the movie- Inside out. This sequence of activities has two objectives: contrasting the neutral intonation with the emotional intonation and practicing the neutral and emotional intonation when using declarative statements. To do so, this sequence of activities will contrast the neutral values with the emotional ones by working with the six basic emotions: happiness, fear, disgust, anger, sadness and surprise. \u0000 \u0000Key words: verbo-tonal, activities, intonation, expressive, emotions","PeriodicalId":41289,"journal":{"name":"Foro de Profesores de E-LE","volume":"12354 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83323450","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}