Narrative Culture最新文献

筛选
英文 中文
Narrating Migration Politics in Veneto, Northern Italy 讲述意大利北部威尼托的移民政治
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.1.0044
S. Perrino
{"title":"Narrating Migration Politics in Veneto, Northern Italy","authors":"S. Perrino","doi":"10.13110/NARRCULT.6.1.0044","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.1.0044","url":null,"abstract":"Abstract:Once a country of emigrants, Italy has become a receiver of migrants. These reverse migratory flows have triggered strong reactions by Italians, such as nativist discourses about national culture and identity and the aggressive, exclusionary, anti-immigration politics promoted by the Lega Nord (Northern League) political party. This article explores how Veneto ordinary speakers’ political narratives are sometimes performed in ways that totally or partially exclude certain groups, such as migrants, while creating collective and intimate spaces for speakers living in Veneto, northern Italy. In their stories, both storytellers and audience members participate in the coconstruction of their social, political, and cultural identities in interaction while their storytelling event unfolds.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"44 - 68"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46640113","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Moʻolelo as Resistance: The Kaona of "Kahalaopuna" in a Colonized Environment 莫作为抵抗者:殖民环境中的“Kahalaopuna”Kaona
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.2.0229
J. U. Hopkins
{"title":"Moʻolelo as Resistance: The Kaona of \"Kahalaopuna\" in a Colonized Environment","authors":"J. U. Hopkins","doi":"10.13110/NARRCULT.6.2.0229","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.2.0229","url":null,"abstract":"Abstract:The story of Kahalaopuna is a Hawaiian moʻolelo, a word that can mean story, tale, and history, with all of these definitions functioning simultaneously. These many levels of meaning are employed through a device called kaona, a Hawaiian oral and literary feature that allows any moʻolelo to speak to diverse audiences, conveying different meanings and varying depths to each. Although this story, \"Kahalaopuna,\" was first published in English rather than Hawaiian (18 83), we see how the author, Emma Beckley, used Hawaiian literary devices, especially kaona, to convey very different messages to her English-speaking and Hawaiian-speaking readerships.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"229 - 259"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44201962","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Narratives of “Welcome Culture”: The Cultural Politics of Voluntary Aid for Refugees “欢迎文化”叙事:难民志愿援助的文化政治
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.1.0019
Ove Sutter
{"title":"Narratives of “Welcome Culture”: The Cultural Politics of Voluntary Aid for Refugees","authors":"Ove Sutter","doi":"10.13110/NARRCULT.6.1.0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.1.0019","url":null,"abstract":"Abstract:Drawing on an ethnographic and discourse-analytic study, this article examines the meaning and function of narrative in the civic engagement of volunteers who provided humanitarian aid to refugees during the migratory movements of 2015. I argue that a group of self-organized volunteers in a German town used diffferent kinds of narrative during their engagement to advance their own views on the migratory movements and on voluntary work with refugees. A collective narrative in terms of a cognitive structure evolved during the event that shaped the relationship between the volunteers and authorities.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"19 - 43"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42455434","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Full Texts, Split Moons, Eclipsed Narratives: The Literary History of a Cosmological Miracle 全文,分裂的月亮,黯然失色的叙事:一个宇宙奇迹的文学史
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.5.2.0141
H. Abdulsater
{"title":"Full Texts, Split Moons, Eclipsed Narratives: The Literary History of a Cosmological Miracle","authors":"H. Abdulsater","doi":"10.13110/NARRCULT.5.2.0141","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.5.2.0141","url":null,"abstract":"Abstract:Using techniques of form criticism and discourse analysis, this article aims at developing a better understanding of the famous Quranic verses (Q 54:1–2) on the splitting of the moon, traditionally understood as a miracle of Muhammad. It examines the vast body of biographical traditions and reports and investigates the contributions of Muslim theologians, exegetes, and philosophers. Analysis reveals that this miracle has a rich literary history traceable to an early oral reception of two parallel interpretations of the Quranic text. One was refined through narrative reception and entered the prevalent popular lore and the normative theological depiction of history. A separate section is dedicated to analyzing a single tradition that grew to become an exemplary folktale expressing the communal sectarian sentiments of the transmitters. However, a closer look into pre-Islamic poetry, classical Arabic lexicons, Quranic rhetoric, the Jewish and Christian milieus, and anthropological information provides a deeper insight into the cultural context of the text. It seeks to understand the rather complicated origins of the whole theological-narrative construct. In conclusion, the article proposes a specific reading of the historical origin of these verses, one that predates the hegemony of miraculous interpretation, without committing to a mutually exclusive reading of the possibilities of such origin.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"5 1","pages":"141 - 186"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42580165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Camera Obscura and Zoetrope: Tarsem and Magic/Reality in Transcultural Fairy-Tale Film 摄影机的朦胧与比喻:跨文化童话电影中的Tarsem与魔幻/现实
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.2.0119
Pauline Greenhill
{"title":"Camera Obscura and Zoetrope: Tarsem and Magic/Reality in Transcultural Fairy-Tale Film","authors":"Pauline Greenhill","doi":"10.13110/NARRCULT.6.2.0119","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.2.0119","url":null,"abstract":"Abstract:Films, recalling fairy-tale magic, transcend time and space, and play with their audience's sense of (un)reality and (im)possibility. In director Tarsem's live-action fairy-tale films The Fall and Mirror Mirror, the magic (but also realistic) compressions and extensions of time and space offer overlaps between heterospatiality (using multiple, diverse spaces) and heterotemporality (using multiple, diverse times). In both cases, Tarsem puts filmic magic and science—historical and current—to postmodern and implicitly resistant uses. The otherworldly realms of fairy tales make them a potential place and time for the play and work of a free mind.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"119 - 139"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45879694","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Disney's Moana, the Colonial Screenplay, and Indigenous Labor Extraction in Hollywood Fantasy Films 迪士尼的《莫阿纳》、殖民地剧本和好莱坞奇幻电影中的土著劳工提取
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.2.0188
Ida Yoshinaga
{"title":"Disney's Moana, the Colonial Screenplay, and Indigenous Labor Extraction in Hollywood Fantasy Films","authors":"Ida Yoshinaga","doi":"10.13110/NARRCULT.6.2.0188","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.2.0188","url":null,"abstract":"Abstract:Disney's screenplay development process for Moana (2016) reflects a larger labor management and marketing strategy to build a transmedial global empire. I map out two factors characterizing the corporation's deployment of this strategy toward its \"Pacific\" princess: (1) the unequal production relations of US white male screenwriters and directors who served as the film's managers, in contrast with the indigenous Oceanic cultural consultants who constituted its contract labor; and (2) the company's ineffective adaptation of Western genre modes and colonial story structures within the \"cultural\" script itself. Using the tools of screenwriting studies, production studies, and creative industries, this article concludes that the fantasy-specialty corporation extracted spiritual and cultural labor from Native Pacific Islanders to legitimize the movie's \"authenticity\" and expropriated intellectual property from those communities for its worldwide consumer lifestyle brand.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"188 - 215"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49569362","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
Revolutionary America from Concord and Lexington to Ferguson: Folk Transmediation of Historical Storytelling 从康科德、列克星敦到弗格森的革命美国:历史故事的民间中介
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.2.0140
A. Kustritz
{"title":"Revolutionary America from Concord and Lexington to Ferguson: Folk Transmediation of Historical Storytelling","authors":"A. Kustritz","doi":"10.13110/NARRCULT.6.2.0140","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.2.0140","url":null,"abstract":"Abstract:Examining nonfiction remix demonstrates fandom's role in helping maintain a lively public engagement with history. By rewriting and remixing the life of Alexander Hamilton, the AIDS epidemic, and the African American civil rights movement, professional and amateur artists create a living \"history of the present,\" excavate the genealogy of modern problems, and intervene in contemporary political storytelling by writing a new version of the foundational national past. As a result, transmedia with roots in the public domain offers an important curb against the encroaching media industry and facilitates folk creativity and civic interchange in a shared symbolic language.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"140 - 160"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41634840","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Making Sense of Karāmāt: Narratives about the Prediction of Sufferings in the Chinese Jahriyyah Sufi Order 解读Karāmāt:关于中国苏菲派苦难预言的叙事
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.5.2.0236
Yuan Zhao
{"title":"Making Sense of Karāmāt: Narratives about the Prediction of Sufferings in the Chinese Jahriyyah Sufi Order","authors":"Yuan Zhao","doi":"10.13110/NARRCULT.5.2.0236","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.5.2.0236","url":null,"abstract":"Abstract:The focus of this essay is narratives of miraculous doings and sayings, that is, Karāmāt of the first two Wālīs (lit. translated as “Friends of Allah,” meaning religious leaders here) of a Chinese Islamic Sufi Order, Jahriyyah. My purpose is to look at a possible sense-making process of Karāmāt narratives applying a folkloric approach. I study Karāmāt as counternarratives challenging the authoritative voices in state-order power relation and their power in defining and redefining the sufferings of the Order followers or even the whole world in their eyes in terms of miraculous deeds, without drawing a sweeping conclusion on how these narratives should be perceived.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"5 1","pages":"236 - 254"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48444397","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Mirror for Princesses: Mūnis-nāma, A Twelfth-Century Collection of Persian Tales Corresponding to the Ottoman Turkish Tales of the Faraj baʿd al-shidda 公主之镜:Múnis-nāma,12世纪波斯故事集,与奥斯曼土耳其的Faraj baʿd al-shidda故事相对应
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.5.1.0121
N. Askari
{"title":"A Mirror for Princesses: Mūnis-nāma, A Twelfth-Century Collection of Persian Tales Corresponding to the Ottoman Turkish Tales of the Faraj baʿd al-shidda","authors":"N. Askari","doi":"10.13110/NARRCULT.5.1.0121","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.5.1.0121","url":null,"abstract":"Abstract:The article draws attention to the significance of a sixteenth-century (?) Persian manuscript titled Mūnis-nāma, which contains thirty-one popular tales from the late twelfth century. Most of the tales correspond to the fourteenth–fifteenth-century Ottoman Turkish tales of Faraj baʿd al-shidda, which were adapted into French as Les Mille et un jours in the early eighteenth century. Although the existence of a Persian precursor to these tales was already hypothesized, the corresponding Persian equivalents were hitherto only found in much later works (commonly known as Jāmiʿ al-ḥikāyāt) dating from the seventeenth to the nineteenth centuries. Predating the Ottoman Turkish works by some 200 years, the Mūnis-nāma provides an extremely valuable source for studying the historical development and transmission of specific tales from one language and culture to another. The Mūnis-nāma also contains works that can be classified as elite literature, such as advisory literature for rulers and courtiers and Sufi allegorical texts. The combination of popular and elite literature in the Mūnis-nāma blurs the traditional lines between the two realms in Persian literature and provides an excellent source for the study of elite and popular literature as parts of a larger whole. Furthermore, thanks to the compiler's detailed introduction, we know that the intended audience of the Mūnis-nāma were the female members of a royal court. A thorough examination of this work in view of its intended audience will contribute to the current scholarship on advisory literature for rulers and courtiers.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"5 1","pages":"121 - 140"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47424771","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Fag End of Fāgogo 法格语的终结
Narrative Culture Pub Date : 2020-01-02 DOI: 10.13110/NARRCULT.6.2.0216
D. Mcmullin
{"title":"The Fag End of Fāgogo","authors":"D. Mcmullin","doi":"10.13110/NARRCULT.6.2.0216","DOIUrl":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.6.2.0216","url":null,"abstract":"Abstract:\"The Fag End of Fāgogo\" is a poetic essay by queer writer Taulapapa that situates his writing practice as a fa'afafine artist within the Samoan tradition of storytelling, specifically the practice of fāgogo. It begins with part of a story, \"Papatea,\" based on narratives of Samoan creation, using a space somewhere between the English and the Samoan languages, narrative structures, and literary conventions. The essay looks at comparative Samoan, English, and US analyses of Samoan narrative practice in its traditional and contemporary forms. Fāgogo is a storytelling practice that differs greatly from official narratives like tala and solo of Samoan culture, which are concerned with establishing genealogical lines. Fāgogo practitioners were and are more often women, and the work has a feminist viewpoint. Taulapapa also looks at the political focus of contemporary fāgogo within the postcolonial context of the Pacific Islands and Oceania.","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"6 1","pages":"216 - 228"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43833391","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信