Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies最新文献

筛选
英文 中文
“CRAZY ZOOM MAKES EVERYONE TO FIND HIMSELF IN A DOUBLE ROLE OF A SPECTATOR AND AN ACTOR” “疯狂的变焦让每个人都发现自己处于观众和演员的双重角色”
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-7-21
O. Bulgakova, E. Maksimova
{"title":"“CRAZY ZOOM MAKES EVERYONE TO FIND HIMSELF IN A DOUBLE ROLE OF A SPECTATOR AND AN ACTOR”","authors":"O. Bulgakova, E. Maksimova","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-7-21","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-7-21","url":null,"abstract":"Oksana Bulgakowa is a researcher of visual culture, a film critic, a screenwriter, a director, and a professor at the Johannes Gutenberg University Mainz. She has taught at the Humboldt University of Berlin, the Leipzig Graduate School of Music and Theater, the Free University of Berlin, Stanford University and the University of California Berkeley. Author of the books “FEKS: Die Fabrik des exzentrischen Schauspielers” (1996), “Sergei Eisenstein – drei Utopien. Architekturentwürfe zur Filmtheorie” (1996), “Sergej Eisenstein. Eine Biographie” (1998), “The Gesture Factory” (2005, a renewed edition to be published by NLO publishing house in 2021), “The Soviet hearing eye: cinema and its sensory organs” (2010), “The Voice as a cultural phenomenon”(2015), “SINNFABRIK/FABRIK DER SINNE” (2015), “The Fate of the Battleship: The Biography of Sergei Eisenstein” (2017). Author of the network projects “The Visual Universe of Sergei Eisenstein” (2005), “Sergei Eisenstein: My Art in Life. Google Arts and Culture” (in collaboration with Dietmar Hochmuth, 2017–2018), and the films “Stalin – eine Mosfilmproduktion” (in collaboration with Enno Patalas, 1993), “Different Faces of Sergei Eisenstein” (in collaboration with Dietmar Hochmuth, 1997). In this issue of P&I, Oksana Bulgakowa talks about medial giants and midgets, obscene gestures of Elvis Presley, “voice-over discourse” of TV presenters, and the birth of Eisenstein’s “Method” from psychosis and neurosis. Interview by Ekaterina Maksimova. Photo by Dietmar Hochmuth.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123964951","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
MARK FISHER: FREE CRITICISM AS GESTURE 马克·费舍尔:自由批评是一种姿态
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-125-134
Igor V. Sinelnikov
{"title":"MARK FISHER: FREE CRITICISM AS GESTURE","authors":"Igor V. Sinelnikov","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-125-134","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-125-134","url":null,"abstract":"The review analyzes the Russian edition of Mark Fisher’s essay collection (1968–2017) “The Ghosts of My Life: Writings on Depression, Hauntology and Lost Futures”, translated by Maria Ermakova, 2021. The theoretical and biographical premises that make up the critical toolkit of Mark Fisher are introduced. It helps to distinguish his essays from a number of similar ones. The author analyzes the formation of the phenomenon of Fisher’s popularity as a culture critic in an intellectual environment as well as structural and symbolic features that form an integral unity of heterogeneous texts in the essay collection.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114180798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“TREES SWING WITHOUT WIND”: A RECEPTIVE AND INTERTEXTUAL GESTURE BY DENIS TRETYAKOV (“THE CHURCH OF CHILDHOOD”) “无风摇摆的树”:丹尼斯·特列季亚科夫(“童年的教堂”)的一种接受和互文的姿态
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-80-95
S. F. Merkushov
{"title":"“TREES SWING WITHOUT WIND”: A RECEPTIVE AND INTERTEXTUAL GESTURE BY DENIS TRETYAKOV (“THE CHURCH OF CHILDHOOD”)","authors":"S. F. Merkushov","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-80-95","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-80-95","url":null,"abstract":"The article is based on the hypothesis of Yu. Kristeva on gesture as a semiotic text. The text of Denis Tretyakov’s song “Trees (Trees swing without wind)” is considered as a receptive and intertextual gesture. Оbservations made in this article offer the key to this text / gesture: step by step reconstruction of its creative communication with fragments of religious and mystical teachings (Kabbalah, Crowlianism, etc.), literary and journalistic works (“Apollo Bezobrazov” by B. Poplavsky, “Trees took the form of wind” by W.S. Burroughs). As a result, it is established that all the problematic and thematic fields and connections of the text are transferred to the cosmic sphere, and this allows its author to create a universal ontological model of the world.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124700202","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE CHARACTER CONFRONTING THE AUTOR: TOWARD THE ISSUE OF AN UNDESCRIBDED METALITERARY PLOT 面对作者的人物:面对一个未描述的文学情节的问题
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-96-113
O. Turysheva
{"title":"THE CHARACTER CONFRONTING THE AUTOR: TOWARD THE ISSUE OF AN UNDESCRIBDED METALITERARY PLOT","authors":"O. Turysheva","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-96-113","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-96-113","url":null,"abstract":"The article examines a specific metaliterary motif of the confrontation between ‘the author’ and the character. In this motif, both ‘the author’ and the character are portrayed as characters of the plot of the fictional world. The article analyses the emergence of the motif in modernist literature which subverts the realist poetics of the author’s omniscience. The author of the article employs the term ruman to refer to the novel genre where the author and the character enjoy equal rights. The term was first introduced by Miguel de Unamuno whose Mist (1914) was the first example of this version of metareflexive narrative. The article traces the development of the motif in modernist, postmodernist, and recently published contemporary novels. The differences in depicting of the relationship between the author and the character are explicated by reconstruction of the aesthetic and philosophical context of the time and the polemics with the dominating concepts of the Subject. Additionally, the article examines variations of the motif both in highbrow and mass literature focusing on such rumanistic pieces as novels by K. Vaginov, J. Fowles, V. Pelevin, L. Binet.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132628649","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE PHENOMENON OF DISRUPTED COMMUNICATION IN THE NOVEL “EFFI BRIEST” BY THEODOR FONTANE AND IN THE FILM ADAPTATION BY RAINER WERNER FASSBINDER: SPEECH AND GESTURE 西奥多·方丹的小说《effi brist》和莱纳·沃纳·法斯宾德的电影改编中出现的交流中断现象:言语和手势
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-49-72
Александра Владимировна Елисеева
{"title":"THE PHENOMENON OF DISRUPTED COMMUNICATION IN THE NOVEL “EFFI BRIEST” BY THEODOR FONTANE AND IN THE FILM ADAPTATION BY RAINER WERNER FASSBINDER: SPEECH AND GESTURE","authors":"Александра Владимировна Елисеева","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-49-72","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-49-72","url":null,"abstract":"The subject of this article’s comparative intermedial analysis is the phenomenon of disrupted communication in the novel by the German writer Theodor Fontane “Effi Briest” (1895) and in the film adaptation of this work by Rainer Werner Fassbinder “Fontane Effi Briest” (1974). The article consists of five parts: 1) introduction; 2) analysis of dialogues in Fontane’s novel; 3) description of the means of creating the effect of disrupted communication in Fassbinder’s film; 4) comparative analysis of some fragments of two works by the method of close reading; 5) conclusions. Methodologically, the research is based on the achievements of the theory of communication, carpalistics, comparative and intermedial approaches to the study of film adaptations. The main point of the article is that the effect of disrupted communication, which is observed in numerous dialogues of Fontane’s novel, is also created by visual means in Fassbinder’s film, among which a significant place is occupied by a gesture. The gesture of turning away deserves special attention: the characters of the film turn away from each other, turn their backs to the interlocutor and the viewer, turn to their reflection. The unconventionality and intensity of such gestures accentuate the problematic nature of communication between the characters. This structure, peripheral in Fontane’s work, becomes central in the film of Fassbinder, grasping the viewers’ attention. In this regard, the article adds to a traditional discussion about the hierarchical relationship between a literary text and its film adaptation.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126807374","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
EXPERIENCE OF READING GABRIELA KLEIN’S BOOK “PINA BAUSCH. THE ART OF TRANSLATION” 阅读gabriela klein的书“pina bausch”的经验。翻译的艺术”
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-73-79
N. Bakshi
{"title":"EXPERIENCE OF READING GABRIELA KLEIN’S BOOK “PINA BAUSCH. THE ART OF TRANSLATION”","authors":"N. Bakshi","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-73-79","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-73-79","url":null,"abstract":"This article reviews a book by the German art historian and dance researcher Gabriele Klein, Pina Bausch. The Art of Translation, one of the first monographs on Pina Bausch to be published in Russian (see also the book published by Garage in 2021). The key concept of the book is the praxeology of translation, which addresses not the subject of translation, but the way it is performed. Thus translation is understood in a broad way as the transfer of the Wuppertal Dance Theatre event into the languages of the audience and critics, into other technical media, into other cultural and historical contexts. Particular attention is paid to the mechanisms of this transfer. The author of this book does not analyze the dramatic narrative of dance, as it is common in theatre studies, but explores dance as gesture delivered with the help of the latest technologies.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128894080","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE GENEALOGY OF GESTURE: FROM KIRA MURATOVA TO RENATA LITVINOVA 手势的谱系:从基拉·穆拉托娃到雷娜塔·利特维诺娃
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-3-22-48
Irina Schulzki
{"title":"THE GENEALOGY OF GESTURE: FROM KIRA MURATOVA TO RENATA LITVINOVA","authors":"Irina Schulzki","doi":"10.18522/2415-8852-2021-3-22-48","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-3-22-48","url":null,"abstract":"The long-term creative collaboration between Kira Muratova and Renata Litvinova began with the film “Uvlechen’ya” (“Pastimes”, 1994), in which Litvinova took part both as an actress and a screenwriter. Since then, Litvinova has become one of the most striking personifications of Muratova’s ornamental film style, which brings about a specific regime of visibility by foregrounding the eccentric corporeality of non-professional actors, or gesturality as a category of bodily and speech performance. This article focuses on the primary scene of gestural genealogy linking the two directors: thus, the pathologist’s gesture from nurse Lilya’s monologue, written and recited by Litvinova in her inner eccentric manner in Muratova’s film, unfolds in a full-length film narration of “Rita’s Last Fairy Tale” (2012), with a phantasmagorical plot and spectacular visuals characteristic of Litvinova’s directorial style. The article addresses, on the one hand, this gesture, expressing concisely the manifold and bidirectional relation between Muratova’s and Litvinova’s films, and, on the other, discusses possible ways of theoretical conceptions of gesture in text and cinema. Gesture is conceived of as a borderline figure of speech and/or of body, aimed at an absent object, whereby the grasping function of the hand makes gestures to a figure of metalepsis which, translated into the language of cinema, emphasises the haptic character of the image. The missing object around which gesticulation arises leads to a discussion of the problematic status of gesture as a sign as well as to the disturbed process of signification during its interpretation. Since gesture only indicates and signals but does not signify, one can speak of the semiotic function of monstration. A gesture appears as a monster in the literal sense of the word, that is, the one who shows itself and, in so doing, warns. Thus, using gestures, to some extent requires adopting the position of a monster – to designate by putting oneself on the show, by making oneself the object of spectacle. Both films and the figure of Litvinova therein are viewed through the prism of monstrosity of gesture and language – it is through the disjunction between showing and speaking that gesture becomes exposed as a pure medium.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129853550","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“I have read your novel and understood nothing, but I was so impressed!” “我读了你的小说,什么也不懂,但我印象深刻!”
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-2-7-16
M. Shishkin, E. Maksimova
{"title":"“I have read your novel and understood nothing, but I was so impressed!”","authors":"M. Shishkin, E. Maksimova","doi":"10.18522/2415-8852-2021-2-7-16","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-2-7-16","url":null,"abstract":"Mikhail Shishkin is a writer, author of the novels “One Night Befalls Us All”, “The Taking of Izmail”, “Maidenhair”, “The Light and the Dark”, as well as novellas, short stories, essays, and the guide “Russian Switzerland”. Winner of the literary awards “Russian Booker Prize” (2000), “Russian National Bestseller” (2005) and “Big Book Prize” (2011). He writes in Russian and German. In this issue of P&I, Mikhail Shishkin recalls the “War and Peace” as a cure, chooses the main film about contemporary Russia and tells what every father should teach his son. Interview by Ekaterina Maksimova.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130901722","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
GENRES’ BALANCING IN E. MENDOZA’S NOVEL “THE AMAZING JOURNEY OF POMPONIUS FLAT” 门多萨小说《庞波尼乌斯的奇妙旅程》体裁的平衡
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-2-141-150
A. Bagdasarova, Alexandr I. Slyshenko
{"title":"GENRES’ BALANCING IN E. MENDOZA’S NOVEL “THE AMAZING JOURNEY OF POMPONIUS FLAT”","authors":"A. Bagdasarova, Alexandr I. Slyshenko","doi":"10.18522/2415-8852-2021-2-141-150","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-2-141-150","url":null,"abstract":"The article explores the genre specificity of the postmodern novel, “The Amazing Journey of Pomponius Flat” by the contemporary Spanish writer Eduardo Mendoza. The novel is based on the principles of a ludic literature tradition, one of the manifestations of which is a sophisticated interplay of various ‘high’ and ‘low’ genres in neo-baroque fashion. The novel develops an ironic detective story, but also represents different genre markers of the travel novel, the picaresque and historical novels, whose traditions and cliches are introduced in an ironic way. The journey of the heronarrator, which is mentioned at the beginning and at the end of the novel, in fact, has no significance for the plot. The image of the protagonist combines two archetypical figures, keys to Spanish literature – the trickster and Don Quixote. In accordance with the tradition of a historical novel, E. Mendoza’s work creates the illusion of historical reconstruction, but there is no true historicism in the novel, since reliable facts are interspersed with speculations and fantastic elements that question the reliability of the whole story.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131454975","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE INTERPERSONAL RELATIONSHISPS IN MIKHAIL SHISHKIN’S ESSAYS ABOUT WRITERS 希什金作家随笔中的人际关系
Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.18522/2415-8852-2021-2-17-41
Anna Skotnicka
{"title":"THE INTERPERSONAL RELATIONSHISPS IN MIKHAIL SHISHKIN’S ESSAYS ABOUT WRITERS","authors":"Anna Skotnicka","doi":"10.18522/2415-8852-2021-2-17-41","DOIUrl":"https://doi.org/10.18522/2415-8852-2021-2-17-41","url":null,"abstract":"The article analyses the intersubjective relationships displayed in Mikhail Shiskhin’s essays concerned with other writers, such as Robert Walser, James Joyce, and Vladimir Sharov. The author demonstrates that the narrator’s statements are intersubjective, which is supported by both the system of the transmitting-receiving activity of the subject and the area of the statements’ object. Shishkin pays special attention to Walser. According to Shishkin, the process of becoming a writer is achieved through deprivation, alienation, and being misunderstood, as well as, most importantly, by experiencing the euphory of writing and acceptance of asthenic inability to write. A closer look at the poetics of the essays lets us explore elaborately intertwined series of motifs and repetitions, which appear on the text’s various levels. Rhetorical features, in particular anaphora, geminatio, and anadiplosis, are discussed in the present article most thoroughly. The specific use of repletion allows Shishkin to achieve a convincing dynamic description of Walser’s contradictory impulses in life and writing.","PeriodicalId":318261,"journal":{"name":"Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies","volume":"71 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129637238","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信