{"title":"ON THE CONVENTIONAL STRUCTURE OF AN ENGLISH-LANGUAGE RESEARCH ARTICLE ON LINGUISTICS","authors":"P. B. Kuzmenko","doi":"10.18454/RULB.2021.26.2.26","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.26.2.26","url":null,"abstract":"В статье проводится анализ внешней структуры англоязычной статьи по лингвистике, созданной носителем языка. Автор рассматривает конвенционализованную структуру текста, опираясь на формально обособленные разделы текста статьи. Доказывается, что внешняя структура текста обусловлена, с одной стороны, редакционно-издательскими требованиями, а с другой – определенными конвенциями, регулирующими способы построения текста в определённой лингвокультуре. На материале статей различной дисциплинарной принадлежности устанавливается специфичность текстов англоязычных статей по лингвистике в части обозначения основных разделов текста.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"93-98"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46672045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"ANNA SEGHERS’S EXCURSION OF THE DEAD YOUNG GIRLS: ADAPTING THE STORY VIA THE METHOD OF FRAGMENTS","authors":"Y. V. Krasovickaya","doi":"10.18454/RULB.2021.26.2.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.26.2.8","url":null,"abstract":"В статье на примере рассказа Анны Зегерс – знаменитой немецкой писательницы XX в. – рассматривается способ адаптации литературного произведения методом текстовых фрагментов. Целесообразность применения названного метода доказывается возможностью расширения школьной программы по литературе и страноведению, его воздействием на развитие коммуникативной компетенции учащихся, заметным влиянием на навык иноязычного общения, подразумевающий постоянное расширение лексической базы и общего уровня языковой эрудиции. На материале рассказа в статье подробно освещаются темы для дискуссии, предлагаются лексико-грамматические задания, а также предоставляется подборка цитат, отчетливо выделяющих проблемные аспекты произведения.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"143-146"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45161874","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"ELEMENTS OF EXPRESSIVENESS IN OFFICIAL BUSINESS LETTERS OF EXECUTIVE BODIES OF A STATE","authors":"D. Novikov","doi":"10.18454/RULB.2021.26.2.21","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.26.2.21","url":null,"abstract":"Статья посвящена проблеме экспрессивности в текстах официально-делового стиля. Экспрессивность, недопустимая к употреблению в официально-деловом стиле, все чаще обнаруживается во многих его жанрах, в частности в деловых письма. В статье представлена общая характеристика официально-делового стиля речи, описаны его лингвостилистические черты, раскрывается понятие экспрессивности в современной лингвистике. Проводится анализ элементов экспрессивности на примере официально-деловых писем исполнительных органов государственной власти Ханты-Мансийского автономного округа – Югры на лексическом уровне, выявляется эмоционально-окрашенная, оценочная лексика, фразеологизмы, не характерные для официально-делового стиля.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"50-54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46487811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"THE PECULIARITIES OF TIME CHARACTERISTICS IN THE FAIRY-TALE “CAVALIER CLUCK” BY E. T. A. HOFFMANN","authors":"G. Sokolova","doi":"10.18454/RULB.2021.26.2.27","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.26.2.27","url":null,"abstract":"В статье рассматриваются лингвистические средства выражения временных характеристик в сказке Э. Т. А. Гофмана «Кавалер Глюк», которые являются одним из составляющих категории хронотопа. Особое внимание уделяется лингвистическому анализу глагольных форм, в частности формам в настоящем грамматическом времени. С помощью настоящего времени автор выражает основную мысль произведения. Музыка, являясь одним из видов искусства, будет вечна на земле, ей не подвластны временные границы. В статье также дается толкование понятия «хронотоп», приводятся разные вгляды исследователей относительно художественного времени, дается краткая информация о времени создания сказки. Также в фокусе внимания находится интерпретация названия сказки «Кавалер Глюк».","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"140-142"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46816155","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"THE PECULIARITIES OF FUNCTIONING OF COLORISTIC METAPHORS OF THE GERMAN MEDIA-POLITICAL DISCOURSE OF THE PANDEMIC PERIOD","authors":"T. Litvinova, I. N. Shustova","doi":"10.18454/RULB.2021.26.2.12","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.26.2.12","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"2021 1","pages":"22-27"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47750765","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА В ЯЗЫКОВОМ ОБРАЗОВАНИИ","authors":"Е. А. Балданова, Н Б Дондокова","doi":"10.18454/RULB.2021.25.1.20","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.25.1.20","url":null,"abstract":"Целью работы является возможность применения языковых корпусов в изучении иностранных языков. Объектом исследования выбрана идея создания корпуса английского языка, отражающего региональные и диалектные особенности языка, связанные с глобализацией. Авторы рассматривают этапы создания языковых корпусов, их типы и структуры, а также современные тенденции, влияющие на изучение английского языка. Корпусная лингвистика предлагает изучение коммуникативного использования английского языка на основе больших массивов речи. Корпусные исследования могут послужить основой для составления программ и написания учебников по английскому языку, при чтении лекционных курсов и спецкурсов по межкультурной коммуникации, лингвострановедению, культурологии, когнитивной лингвистике, методике обучения иностранному языку.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"49-53"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44988632","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"IRONY AS A WORDPLAY PHENOMENON: A COGNITIVE AND PRAGMATIC ASPECT (BASED ON THE BELARUSIAN AND ENGLISH-LANGUAGE FAIRYTALES AND RETELLINGS OF GREEK MYTHS)","authors":"A. Bakhanovich","doi":"10.18454/RULB.2021.25.1.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.25.1.11","url":null,"abstract":"Статья посвящена установлению специфики соотношения понятий «игра», «языковая игра», «ирония». Раскрываются причины, согласно которым ирония может считаться языковой игрой. Феномен иронии рассмотрен в когнитивно-коммуникативном плане сквозь призму языковой игры, поскольку основывается на манипулировании единицами языка, с целью порождения двуплановости. Доказано, что с помощью иронии создаются импликатуры, языковые аномалии (игремы) реализующие прагматические намерения адресанта с целью воздействия на адресата. Создание иронии репрезентируется в качестве когнитивной стратегии с вариативными логическими и семантическими тактиками.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"140-143"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42615521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ","authors":"Н. Ю. Власенко, И. А. Толмачева","doi":"10.18454/RULB.2021.25.1.17","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.25.1.17","url":null,"abstract":"Освоение иностранного языка происходит в тесном взаимодействии языковых систем в сознании учащихся. Навыки и умения, сформированные на базе родного языка, учащиеся переносят в речь на русском языке. Этот перенос может быть отрицательным (неосознанным, стихийным), и его результатом является ошибочное речевое действие. А также перенос может быть и положительным (осознанным, целенаправленным).В данной статье раскрываются подходы к изучению взаимодействия зыков в сознании многоязычного индивида. Авторы описывают проблемы двуязычия и предпосылки его возникновения. Рассматриваются исследования лексикона многоязычного индивида. Авторы описывают различные гипотезы того, как двуязычный индивид может реагировать на набор «стандартных» слов-стимулов в зависимости от того, на каком из своих двух языков он в данный момент говорит. Обсуждается вопрос метаязыкового сознания. Так же описываются стратегии, используемые обучаемыми при овладении вторым языком.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":" ","pages":"35-37"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45777541","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ НЕМЕЦКОГО ГОРОДСКОГО ФОЛЬКЛОРА","authors":"Дмитрий Валерьевич Беляев","doi":"10.18454/RULB.2021.25.1.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.25.1.8","url":null,"abstract":"Статья носит обзорный характер, посвящена публицистическим жанрам городского немецкого фольклора. Предпринята попытка предварительной систематизации, дана краткая характеристика жанров, в том числе малоизученных в российской лингвистике. Немецкий городской фольклор характеризуется широким разнообразием уникальных жанров. Особо выделяются публицистические жанры городского фольклора, такие как историческая песня (historisches Lied), нравоучительно-повествовательные (ярмарочные) куплеты (Bankelsang), бюттенреде, шванк, а также шутливые песни, или рифмы (Spottlied, Spottreim). Хотя некоторые из этих жанров в той или иной степени описаны в литературе, их типология до сих пор не разработана, а язык и стиль не изучены. В статье намечается перспектива дальнейшего масштабного исследования с лингвистической точки зрения.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"176-179"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41777261","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"ENGLISH PERCEPTION VERBS COGNITIVE METAPHORS AND THEIR EQUIVALENCE IN VIETNAMESE","authors":"N. Phuong","doi":"10.18454/RULB.2021.25.1.28","DOIUrl":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.25.1.28","url":null,"abstract":"Семантика английских глаголов восприятия сложна, разнообразна и неясна. Для перевода этих глаголов на вьетнамский язык необходимо глубокое понимание контекста, внутри которого они находятся. К примеру, глагол \"to see\" (видеть) может иметь десятки значений в различных ситуациях, таких как \"to contemplate\" (созерцать), \"to seem to be\" (казаться), \"to consider\" (рассматривать), \"to check\" (проверять), \"to supervise\" (контролировать), \"to watch\" (наблюдать), \"to think\" (думать), \"to notice\" (замечать), \"to hope\" (надеяться), \"to turn to somewhere\" (поворачиваться куда-то). Ввиду этого целью данной статьи является исследование эквивалентности когнитивных метафор английских глаголов восприятия во вьетнамском языке. В статье изучены, и собраны в качестве исследовательских данных 3946 предложений с глаголами восприятия из двух наборов англо-вьетнамских и вьетнамско-английских двуязычных романов. В статье использовались такие лингвистические методы, как описательный, аналитический, сопоставительный, а также процедура идентификации метафоры для анализа и исследования с целью выявления основных способов передачи когнитивных значений метафор с помощью исследуемых глаголов. Результаты исследования показывают, что существует 6 способов формирования когнитивных метафор. Данное исследование поможет учащимся и переводчикам вьетнамского и английского языков эффективно и всесторонне использовать эти глаголы в практике данных языков.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":"1 1","pages":"115-122"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44764527","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}