Asia Pacific Translation and Intercultural Studies最新文献

筛选
英文 中文
World literature in modern Japan: Akutagawa Ryunosuke’s translation of a W. B. Yeats’ short story 近代日本的世界文学——芥川龙之介对叶芝短篇小说的翻译
IF 0.4
Asia Pacific Translation and Intercultural Studies Pub Date : 2018-09-02 DOI: 10.1080/23306343.2018.1525816
E. Nakagawa
{"title":"World literature in modern Japan: Akutagawa Ryunosuke’s translation of a W. B. Yeats’ short story","authors":"E. Nakagawa","doi":"10.1080/23306343.2018.1525816","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/23306343.2018.1525816","url":null,"abstract":"This paper demonstrates how a short story by William Butler Yeats, The Heart of the Spring, came to function as world literature in Japan during the Taisho period (1912–1926) through analyz...","PeriodicalId":29872,"journal":{"name":"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2018-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/23306343.2018.1525816","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49039673","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Co-word analysis and bibliometric visualization of translation quality literature: research topics and trends in the Chinese mainland (1997–2016) 翻译质量文献的共词分析与文献计量可视化:中国大陆的研究主题与趋势(1997-2016)
IF 0.4
Asia Pacific Translation and Intercultural Studies Pub Date : 2018-09-02 DOI: 10.1080/23306343.2018.1528750
Zhanhao Jiang, Yuan Tao
{"title":"Co-word analysis and bibliometric visualization of translation quality literature: research topics and trends in the Chinese mainland (1997–2016)","authors":"Zhanhao Jiang, Yuan Tao","doi":"10.1080/23306343.2018.1528750","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/23306343.2018.1528750","url":null,"abstract":"Recent years has seen a steady development of translation quality research. This paper, with the help of Bicomb (for co-word analysis), UCINET(for social network analysis), and SPSS21.0 (for cluster analysis), has made a detailed exploration of papers on translation quality in CNKI (China National Knowledge Infrastructure) in terms of the number of papers, journal distribution, high-frequency key words, and diachronic change of key words that may help to reflect research topics and trends in the Chinese mainland in the past two decades. It also offers recommendations for further study and provides some insights for researchers on translation quality.","PeriodicalId":29872,"journal":{"name":"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2018-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/23306343.2018.1528750","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42307322","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信