{"title":"Virginia Woolf in Arabic: A Feminist Paratextual Reading of Translation Strategies","authors":"H. Kamal","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0010","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0010","url":null,"abstract":"This chapter offers a feminist critique of the strategies used in translating Virginia Woolf’s work into Arabic. The study examines the representation of Woolf in Egypt and the Arab World, detailing the shift from emphasis on Woolf as a modernist novelist to a feminist writer. It begins with a historical overview of Woolf’s works translated into Arabic since the 1960s, followed by a discussion of the critical approaches to the translated texts from a feminist perspective, with particular emphasis on the significance of a paratextual analysis. The last section is devoted to examining A Room of One’s Own (1929) as a case study of the translation of Woolf into Arabic. The chapter ends by highlighting the ethical dimensions embedded in the translation strategies related to Virginia Woolf and feminist texts in general.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128461500","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Rooms of Their Own: A Cross-Cultural Voyage between Virginia Woolf and the Contemporary Chinese Woman Writer Chen Ran","authors":"Zhongfeng Huang","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0017","url":null,"abstract":"This chapter examines how Virginia Woolf, particularly her feminist literary manifesto A Room of One’s Own, shaped the fictions of the contemporary avant-garde Chinese feminist writer and essayist Chen Ran, whose works depict Chinese women’s subjective and introspective experiences and desires from three perspectives. First, Woolf’s idea of a room of one’s own lays the theoretical and metaphorical feminist basis for Chen Ran’s works. Next, Woolf’s idea of androgyny inspires Chen Ran’s concept of ‘gender-transcendent consciousness’. Third, Woolf’s call for women’s writing – in particular her expression ‘Chloe liked Olivia’ – becomes the literary source and inspiration for Chen Ran’s notion of sisterly affection, which turns out to be an excellent example of gender-transcendent consciousness. Strongly influenced by Woolf, Chen Ran has created many new images of Chinese women with rebellious and insightful outlooks such as the perspectives of Yun Nan from ‘Breaking open’ (2002) and Ni Niuniu from A Private Life.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130583129","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Reception of Virginia Woolf and Modernism in Early Twentieth-Century Australia","authors":"S. Bellamy","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0004","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0004","url":null,"abstract":"This chapter surveys Woolf’s reputation in Australia from the 1920s to the 1970s as it was moulded by colonial cultural politics. The competing influences of cosmopolitanism and nationalism shaped the ebb and flow of Woolf’s reception in Australia during these decades. The rise of the more nationalist Leavisite curriculum in Australian universities from the later 1930s, coupled with ambivalent responses to Woolf’s death in 1941, led to more a more divisive reception of Woolf and modernism in Australia in the mid-century. Australian literary critics Nettie Palmer and Margaret (Margot) Hentze espoused a cosmopolitanism that they found reflected in Woolf’s work, a focus also embraced by Nuri Mass, who, in 1942, submitted the first student thesis on Woolf at University of Sydney. Finally, the chapter examines how three women Australian painters, including Grace Cossington Smith, were influenced by Woolf and the Bloomsbury group.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133730237","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Clarissa Dalloway’s Global Itinerary: From London to Paris and Sydney","authors":"Monica Latham","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0020","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0020","url":null,"abstract":"Almost a century after its publication, Virginia Woolf’s Mrs Dalloway (1925) continues to endure and influence many international contemporary writers. This chapter focuses on three contemporary women writers who have authored recent novels inspired by Mrs Dalloway and who have revived Dalloway-esque themes within a renewed spectrum of aesthetic, cultural and political contexts. From direct, intended homages to Woof’s Mrs Dalloway to more subtle allusions, Anne Korkeakivi (An Unexpected Guest, 2012), Carole Llewellyn (Une ombre chacun, 2017) and Gail Jones (Five Bells, 2011) have taken their own twenty-first-century Clarissa Dalloway to Paris and Sydney. These cities, with their topographic, historical and cultural specificities, function as the canvas for the contemporary characters’ wanderings. Korkeakivi, Llewellyn and Jones perpetuate Woolf’s Dalloway-isms, but they also make them new by adapting them to contemporary expectations, settings and situations.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"65 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123855289","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"In Search of Spaces of Their Own: Woolf, Feminism and Women’s Poetry From China","authors":"J. Jaguścik","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0018","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0018","url":null,"abstract":"This chapter discusses the traveling of Woolf's writing, especially A Room of One's Own, into twentieth-century China. It argues, that since 1928, when this text had first been discussed by Xu Zhimo, A Room has remained an important point of reference in the Chinese-language feminist theory and literature. Particularly in post-Mao China, many female authors have been inspired by Woolf's spatial metaphoric and her reflections on female authorship. This chapter proposes close readings of poems and essays by Chinese contemporary female poets, such as Lu Yimin, Wang Xiaoni, Zhai Yongming and Zhang Zhen. It demonstrates that Woolf’s ideas have reverberated throughout works by the most innovative avant-garde female poets of the post-Mao era.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124579768","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Dialogues between South America and Europe: Victoria Ocampo Channels Virginia Woolf","authors":"Cristina Carluccio","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0005","url":null,"abstract":"This chapter discusses Virginia Woolf and Victoria Ocampo’s exchanges within a modernist transnational framework shaped by alternative forms of female writing and dissemination. \u0000Rather than focusing on any cultural asymmetry between the English writer Woolf and the Argentinian author Ocampo, the analysis highlights the two women’s similar concerns and ideals regarding the female universe, and more specifically women writers. Their shared outlook constituted a powerful empathetic catalyst that allowed them to surpass any cultural and interpersonal distance and thus to satisfy their intellectual hunger. The presence of loans and inheritances – both imaginary and real – in Woolf and Ocampo’s interaction is analysed partly in the light of the global novel and located on a borderless spectrum of women’s writing. More specifically, Ocampo’s inter-textual dialogues with Woolf – such as those in her ‘Carta a Virginia Woolf’ (1934), which includes references to A Room of One’s Own (1929) – are read as a typically female form of dissemination, partly aimed at interrupting an otherwise male monologue. The two women’s face-to-face encounters – and recollections of them – are also pondered. Special attention is paid to their first meeting, when Woolf and Ocampo sealed a female intellectual pact against fascism as an overt manifestation of male tyranny.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130915045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"‘What a curse these translators are!’ Woolf’s Early German Reception","authors":"Daniel Göske, Christian Weiß","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0002","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0002","url":null,"abstract":"This chapter explores the initial phase of Virginia Woolf’s German reception, focussing on the four books which appeared in German before her death: Theresia Mutzenbecher’s version of Mrs Dalloway (1929), Karl Lerbs’s translations of Orlando: A Biography (1929) and To the Lighthouse (1931), as well as Herberth Herlitschka’s rendering of Flush: A Biography (1934). The correspondence between Insel Verlag and the translators indicates how the publisher and their translators altered details in the narrative and transformed what they called Woolf’s ‘Joycean style’. While Flush sold rather well, Woolf’s three masterpieces were commercially unsuccessful in the German market, though they received quite a good press. Young authors admired the ‘mystical’ modernism of Mrs Dalloway and important critics praised Woolf’s ‘superior cleverness’ in Orlando. Some reviewers, however, preferred Sackville-West’s ‘witty and ironic gossip’ to Woolf’s modernist style in To the Lighthouse. Based on Woolf’s correspondence, the Insel Verlag archive, close comparisons of original and translated texts, and a sketch of the early reviews, the chapter highlights some of the key players, who helped Woolf’s works into the world of books: publishers, editors, agents, translators, critics and far-flung friends.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"142 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133888739","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Great Poets Do Not Die: Maggie Gee’s Virginia Woolf in Manhattan (2014) As Metaphor For Contemporary Biofiction","authors":"Bethany Layne","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0023","url":null,"abstract":"This chapter takes as its subject Maggie Gee’s novel Virginia Woolf in Manhattan (2014), which imagines what might transpire if Woolf were to be resurrected in twenty-first-century New York. She is conjured by the fictitious novelist Angela Lamb, who is visiting the Berg Collection in preparation for a keynote address at an international Woolf conference. As a contemporary novelist who recalls her subject to life, lends her clothing and helps her to sign her name, Angela is symbolic of the real-life novelists who recreated Woolf in their own image and reinterpreted her works in line with their respective versions. The chapter thus contends that Gee’s recent manifestation of Woolf-inspired biofiction may be read successfully as an extended metaphor for the twenty-year-old subgenre. This originated with Sigrid Nunez (1998) and Michael Cunningham (1998) and extends to recent work by Priya Parmar (2014) and Norah Vincent (2015). The chapter first examines issues of content, focusing on Gee’s presentation of Woolf’s suicide and sexuality. The discussion is then expanded to think critically about Woolf-inspired biofiction as a subgenre, particularly the ethical issues attendant on its invasion of the subject’s privacy.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124667370","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Dream Work of a Nation: From Virginia Woolf to Elizabeth Bowen to Mary Lavin","authors":"P. Laurence","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0022","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0022","url":null,"abstract":"Virginia Woolf provides a backbone for important arguments that transform our reading of women’s writing during times of rising nationalism and war. In Three Guineas and elsewhere, she creates a new ground for fiction by including what is commonly thought a ‘small’ rather than a ‘large’ subject, and she creates links between domestic and public ‘tyranny’. Woolf challenges the claims of critics who assert that women writers do not engage with or link their fiction to the wider society, the nation and the world. Inspired by Woolf, the Irish authors, Elizabeth Bowen and Mary Lavin, illuminate these ‘small’ shocks and events in the lives of individuals, families, communities and institutions. Bowen provides ‘in-between’ glimpses of war in her wartime stories, Ivy Gripped the Steps while Lavin creates close-ups of ‘small’ scenes of beleaguered widows, loyal wives, enfeebled husbands, independent daughters, and needy clergy in her short stories. The intimate lives revealed in these stories are not ‘outside’ of politics and history and the world but are a part of the historical texture of life. They present a resistance to dominant views and richer definitions of the future of community: the dream work of a nation.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129419029","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Three Guineas and the Cassandra Project – Christa Wolf’s Reading of Virginia Woolf during the Cold War","authors":"Henrike Krause","doi":"10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474448475.003.0007","url":null,"abstract":"Against the background of the Cold War and a period of elevated tension between the East and West Bloc states at the end of the 1970s, this chapter explores the fascination of the East German writer Christa Wolf for Virginia Woolf’s Three Guineas. By introducing findings from Christa Wolf’s private library, the chapter offers evidence that Wolf turned her attention to Woolf’s book-length essay while she started to write her novel Cassandra and pre-pared her Lectures on Poetics, also known as the Cassandra Project. I argue that Woolf and Wolf were strongly influenced by their reflections on politics under the threat of war. In order to promote new ideas both writers searched for innovative literary forms that involved their audiences and readers with their arguments. The essay and autobiographical forms become crucial parts of their writing. Both writers drew their attention to female protagonists from ancient mythology like Cassandra and Antigone and brought these stories into communication with their own questions during intense political contexts. I show how both writers put feminist community-building at the centre of anti-militarism and were both convinced that writers have a social responsibility, and how literature can bring about a change in thinking.","PeriodicalId":245558,"journal":{"name":"The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129785295","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}