{"title":"Services to Serbian saints in the manuscript menaion No. 11 from the St. Panteleimon monastery","authors":"Irena Špadier","doi":"10.31168/2658-3372.2019.20","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.20","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128326669","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Vowel lengthening in Juraj Križanić’s subdialect in comparison with Čakavian and Kajkavian data","authors":"M. Oslon, M. Kapović","doi":"10.31168/2658-3372.2019.3.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.3.8","url":null,"abstract":"The article discusses neo-circumflex, neo-acute and pre-resonant vowel lengthenings in Juraj Križanić’s “Čakavian-Kajkavian” subdialect, as evidenced by his writings. All (non-)lengthening positions in Križanić’s subdialect are thoroughly analyzed and systematically compared with the same positions in Štokavian, Čakavian, Kajkavian and Slovenian. This confirms the Čakavian genetic base of Križanić’s subdialect (which, unlike Kajkavian, displays the results of Čakavian pre-resonant lengthening) with an additional, probably morphonological, but quite early, isogloss of neo-circumflex lengthening in some of the Kajkavian positions, as well as perhaps a phonetic isogloss of neo-acute lengthening in a greater number of positions (the latter, too, may in fact be morphonological, yet lacking phonetic counterexamples). As shown by the data from Križanić’s dialect area, his subdialect, in terms of the lengthenings discussed, coincides with what we can deduce about the older situation in Ribnik, Križanić’s birthplace (the subdialect spoken in Ribnik has subsequently undergone considerable phonetic stress retractions and some later Kajkavian influence).","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131177232","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Once again about the Semantics of CS adjective *mǫdrъ","authors":"Mariola Jakubowicz","doi":"10.31168/2658-3372.2019.2.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.5","url":null,"abstract":"The subject of the article is the semantic development of CS adjective *mǫdrъthat comes from the proto-European root *men-dh- and has equi-valents in other language groups. The meaning of the Lituanian adjective mandras is ‘cheerful, lively' while the OHG muntar means‘ardent, cheer-ful'. In the etymological dictionaries the meaning ‘cheerful' is recon structed as a primary meaning. The basis for such a reconstruction is the rule that specifi c meanings precede abstract ones. However, it is in contradiction with the semantics of the derivative base, because for the root *men-dh- the meaning ‘to put one's mind to some-thing' is reconstructed. It seems logical that the meaning of the adjective *mon-dhro- should also be connected with the concept of thinking. This leads us to the conclusion that the meaning ‘wise' of the CS adjective *mǫdrъis an inherited one.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125361236","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Word order in noun phrases in Kirill Turovsky's \"The Sermon about Removal of Christ's Body from the Cross\"","authors":"Irina I. Makeeva","doi":"10.31168/2658-3372.2019.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.10","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123663045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Names of diseases in Russian imprecations","authors":"E. Berezovich, Olesya D. Surikova","doi":"10.31168/2658-3372.2019.2.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.9","url":null,"abstract":"This article presents an analysis of names of diseases that appear in Russian imprecations. The disease is one of the most sought-after malicious characters (actors) of the imprecations; the constant recourse to this character in order to harm somebody is clear: many diseases are characterized by terrible symptoms and consequences; the nature of diseases is irrational for the naive consciousness; the ailments are often anthropomorphous, endowed with the properties of an active subject; in many cases, the images of diseases “merge” with the images of demons — the main contenders for the role of a source of evil; diseases are recipients of various genres of verbal magic, which contributes to the accumulation of an arsenal of magical\u0000formulas and inter-genre exchange of these formulas. The authors set out to determine what disease names are the most popular in the texts of imprecations and why. The analysis showed that the names of the following groups of diseases can be seen in Russian imprecations: any sickness, disease in general; external wounds, injuries and skin diseases (as well as internal diseases, aff ecting the condition of the skin); fever; acute pain syndrome; mental and nervous ailments, loss and clouding of consciousness; blindness; intestinal and stomach diseases; strain; “infl icted” diseases. The choice of these types of diseases is due to: a) expressiveness and disruptiveness of their symptoms; b) appraisal of these diseases as “low”, impure, humiliating, associated with the untidiness of the addressee; c) prevalence of these diseases among the people; g) connection of these diseases with the demons, etc. In the study, the authors establish the origin of a number of names of diseases with unclear semantics, as well as classify the names of ailments in accordance with their motivational characteristics.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"110 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128003834","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Handwriting of Toporov","authors":"A. Zhuravlev","doi":"10.31168/2658-3372.2019.2.18","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.18","url":null,"abstract":"Vladimir Nikolayevich Toporov is a great thinker and a personality rare in its integrity and nobility. Observations of his handwriting add important details to the portrait of this outstanding author.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"86 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127409641","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}