Slavic and Balkan Linguistics最新文献

筛选
英文 中文
Proto-Slavic verbs with the prefix *ob-/o-: morphophonology, derivation, semantics 带有*ob-/o-前缀的原斯拉夫语动词:词音、词源、语义
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.3.10
S. Tolstaya
{"title":"Proto-Slavic verbs with the prefix *ob-/o-: morphophonology, derivation, semantics","authors":"S. Tolstaya","doi":"10.31168/2658-3372.2019.3.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.3.10","url":null,"abstract":"The article examines Proto-Slavic verbs with the prefix *ob-/o-, which was reconstructed in the Etymological dictionary of the Slavic languages (issue 26– 31). The author comes to the conclusion that the original morphophonological principle of the prefix distribution (ob- before root vowels and sonorants, obefore obstruents) had already been defied in the Late Proto-Slavic language under the influence of two main factors: derivational and semantic ones. Words formed from nouns retained the original distribution more consistently than those derived form verbs. The deviation from the rule in the latter (in particular, the appearance of the allomorph ob- before obstruents) is associated with certain semantic types (the semantics of circular motion, whole coverage, distribution and others), which started taking the variant ob- in contrast to the variant oassociated with other semantic types.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121342338","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Vedic “Breaker-Down of Forts” and his Baltic Analogues: Confirming the Mythological Origin of the Image 吠陀的“堡垒的崩溃”和他的波罗的海的类似物:确认图像的神话起源
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.2.10
Dainius Razauskas
{"title":"The Vedic “Breaker-Down of Forts” and his Baltic Analogues: Confirming the Mythological Origin of the Image","authors":"Dainius Razauskas","doi":"10.31168/2658-3372.2019.2.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.10","url":null,"abstract":"The article is an attempt to present the fi nal proof of the mythological origin, instead of the historical one, of the image of the Vedic Thunderer Indra as puraṁdará “breaker-down of forts” (Ralph T. H. Griffi th), or “stronghold-splitter” (Stephanie W. Jamison and Joel P. Brereton). The proof can be found in the Baltic (Lithuanian, Latvian and partly Byelorussian) analogues of the image. One Lithuanian example: Pasakojama, kad velnias iš akmenų statęs pilį. Perkūnas pastebėjęs, trenkęs ir sudaužęs pilį “They say that the devil had been bilding a fort (or stronghold, castle) of stones. (The thunder-god) Perkūnas beheld that, smote, and destroyed the fort,” etc. Moreover, Lith. pilis and Lat. pils are exact linguistic equivalents to Vedic pur, pura, puri, etc. It is also probable that there is a connection between the Baltic devil Lith. velnias, Lat. velns and the Vedic stronghold-demon vala. As the Baltic devil is a purely mythological being that usually hides from the Thunderer under big stones, stone piles, and stone constructions, it is unlikely that there is even a slightest hint of any historical event behind the plot. The same applies to his ‘forts' destroyed by the Thunder-god (cf. Lith. griauti “to thunder” and at the same time “to destroy”). Mythology can serve and has often served as an explanation of common life events, hence the quasi-historical legends, as the following Latvian one about the mound near the homestead Sakaiņu: Kādreiz pils īpašnieks apbraukājis savus laгkus. Ceļā uznākusi liela vētra un pērkoņa negaiss. Līdz ar kādu pērkoņa grāvienu pils nogrimusi “Once the landlord of the castle was taking a tour around his fi elds, when a heavy thunderstorm started. One of the thunderbolts made the castle collapse” The origin of the plot (particularly when the owner of the castle or manor is equated to devil) is apparently mythological, not historical. A similar parallel can be drawn with the case of the Vedic “breaker-down of forts” Indra: even if it refl ected a real event of warfare, the image itself sheerly originates in mythology, not in history.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125489576","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The book of Exodus in the breviary of Vitus of Omišalj — textological and translational features 出埃及记在维图斯的祈祷书Omišalj -文本和翻译的特点
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.18
Petra Stankovska
{"title":"The book of Exodus in the breviary of Vitus of Omišalj — textological and translational features","authors":"Petra Stankovska","doi":"10.31168/2658-3372.2019.18","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.18","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117146611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Palaeoslavistica – 3
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2020.1
{"title":"Palaeoslavistica – 3","authors":"","doi":"10.31168/2658-3372.2020.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2020.1","url":null,"abstract":"The volume of the “Slavic and Balkan linguistics” series contains the monograph “Palaeoslavistica – 3” written by the international team of researchers. The sections of the co-authored monograph are devoted to the latest results of the ongoing research of the Slavic manuscripts written in the 10th–14th centuries, their language, textology, and palaeography.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"119 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124596555","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rare and not Described in Dictionaries Lexemes in the Old Slavonic and Old Russian Literature 古斯拉夫语和古俄语文学中的词汇
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2020.1.15
M. Chernysheva
{"title":"Rare and not Described in Dictionaries Lexemes in the Old Slavonic and Old Russian Literature","authors":"M. Chernysheva","doi":"10.31168/2658-3372.2020.1.15","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2020.1.15","url":null,"abstract":"The information presented in the major works on Paleo-Slavonic, Media-Slavonic, Old Russian and Middle Russian historical lexicography needs constant revision, additions, and updating. The replenishment of the source database of historical dictionaries leads to the accumulation of information regarding lexicographically not described lexemes, aging of quotation material, a reinterpretation of the semantics of rare words. The section contains the linguistic, historical, cultural and symbolic description of some rare names of shells in the Church-Slavonic-Russian script: skol(ь)ka, ostreosъ, konьkha, matica zhemchuzhnaya, omidi sъsoudъ, shivada, chashulya, pin(n)a, kokhlь, kolikhiya, kolьkhiya, kon(ь)khilь, konьkhila, bagryanica etc.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"202 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124533050","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Inspired topos: places of natural space belonging to the genii loci 灵感主题:属于天才轨迹的自然空间
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.2.11
L. Vinogradova
{"title":"Inspired topos: places of natural space belonging to the genii loci","authors":"L. Vinogradova","doi":"10.31168/2658-3372.2019.2.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.11","url":null,"abstract":"The article is devoted to the locative code of folk culture. It examines the specifi c loci of natural space, seen as demonic ones, which belong to the genii loci. Signs of spirituality and personalization of natural places are: naming of the locus by demonic terms; axiological interpretation of the space (bad-good places); behavior of a person who has entered into a “not himself” locus: keeping a number of prohibitions, use of etiquette forms of treatment, greetings, requests, thanks, which are addressed to the spirits. Key-words: Slavic mythology, locative code of culture, the category of space, folk demonology, mythological genii loci.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122518327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The sound value of diacritics in the Chrysobull of Saint Stephen (1317–1318) 圣斯蒂芬金音书中变音符号的音值(1317-1318)
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.16
V. Savić
{"title":"The sound value of diacritics in the Chrysobull of Saint Stephen (1317–1318)","authors":"V. Savić","doi":"10.31168/2658-3372.2019.16","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.16","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115458388","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On history of a non-phonetic change 关于非语音变化的历史
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.3.5
A. Zaliznyak
{"title":"On history of a non-phonetic change","authors":"A. Zaliznyak","doi":"10.31168/2658-3372.2019.3.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.3.5","url":null,"abstract":"The article looks at the accentual evolution of second conjugation verbs, which is important for Russian accentology and essential for understanding of non-phonetic changes. Special attention is given the massive shift of verbs with the stress on the flection (ловúшь, учúшь type) to the variable stress (лόвишь, ýчишь type) in the present tense.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128625473","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On Оld Russian dialectal differences in the verbal system 论Оld俄语语言系统中的方言差异
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.3.11
Maria N. Sheveleva
{"title":"On Оld Russian dialectal differences in the verbal system","authors":"Maria N. Sheveleva","doi":"10.31168/2658-3372.2019.3.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.3.11","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"90 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114635303","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Notes on Some Russian Wordsand Their Indo-European Relations 几个俄语单词及其印欧关系注释
Slavic and Balkan Linguistics Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31168/2658-3372.2019.2.2
Boris Oguibénine
{"title":"Notes on Some Russian Wordsand Their Indo-European Relations","authors":"Boris Oguibénine","doi":"10.31168/2658-3372.2019.2.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.2","url":null,"abstract":"1. Etymology of озóрный, озорнóй ‘mischievous, misbehaving'; 2. Variants of мнить ‘to think, imagine' 1. The root element -зор- extracted from the demorphologized (decomposed) verb ра-зор-ить is probably borrowed from Ossetic (Digor) zol ‘skew, oblique' > ‘false, unjust, unfair' after it underwent rhoticism. The proposed hypothesis helps to etymologize the above verb rejecting previous attempts making use of Proto-Slavic preverb *orz combined with the verb *oriti ‘to destroy'. 2. Russian verbs мнить and млеть [if refl ecting Indo-European *m(V)R-] are related assuming the alternation мн- /мл-. Both verbs belong to the semantic fi eld of thinking, imagining and, specifi cally, of praying.","PeriodicalId":235853,"journal":{"name":"Slavic and Balkan Linguistics","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133846169","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信