{"title":"DISCOURSE AT THE CROSSROADS OF LANGUAGE AND LAW","authors":"S. Gasparyan, Zara Hayrapetyan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.013","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.013","url":null,"abstract":"The present article is part of a larger project that is aimed at exploring the peculiar features of language use in the legal domain against the background of the interaction of language and law. The investigation of the intersection of linguistics and legal studies is of paramount importance. Legal regulations, qualified legal assistance, knowledge of linguistic requirements for legal formulations, etc. have nowadays become an indispensable part of human life. Focusing on the results achieved by our predecessors that will help understand the nature and the complexity of the legal system and law, and divulging the specificities of legal discourse at large and the one exercised in the courtroom in particular are of paramount importance. The desire to engross this field has stimulated the study of a wide range of books, articles and works of prominent scholars which, in one way or another, refer to the mentioned questions. Applying the methodology of discourse analysis and description of the relevant literature, we come to the conclusion that an integrated and coherent analysis from a linguistic standpoint proves to be an inevitable step in the process of revealing the concept of legal discourse.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"22 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139162648","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"POETRY AS A COPING INSTRUMENT AND A TEACHING TOOL","authors":"M. Sargsyan, Evgeniia V. Zimina","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.109","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.109","url":null,"abstract":"The paper seeks to revive the interest of teachers and learners in poetry reading and writing as a means to teach English at intermediate and advanced levels. The paper demonstrates the results of the authors’ classroom experience during the enforced lockdown of 2020 in integrating poetry into English language class. The paper looks at poetry as a teaching tool and a coping strategy for students facing the negative consequences of the pandemic. First, the authors analyse the COVID-related poetry in English and Russian. They identify the key emotions people had been experiencing during the pandemic by finding key words, symbols and stylistic devices. The inclusion of English and Russian pieces provides certain culture specific interpretations of the new reality. Further, the authors analyze poems written in English by their students and assess the creative activity in terms of a coping strategy. The authors conclude that, provided the students are given examples of various genres, the activity enables them to reconsider their attitude to the pandemic in a constructive way. In more general terms, the authors conclude that the regular inclusion of poetry practices in English language classes can create a healthy and dynamic atmosphere which in turn may contribute to enhancing the teaching efficiency.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"29 10","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139161628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"STEREOTYPES AS DISTORTING MIRROR OF REALITY","authors":"N. Harutyunyan, Armine Khachatryan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.124","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.124","url":null,"abstract":"The purpose of the study is to analyze the mechanisms and causes of social stereotypes formation in modern world. The problem of stability and variability of ethnic stereotypes, as well as heterostereotypes (external stereotypes formed by representatives of one culture about another) and autostereotypes (myths about themselves that exist within the framework of the given culture) are considered. Modern society is characterized by stereotypical mindset. There are various stereotypes that exist at language level and may interfere in the process of intercultural communication. Intercultural perception is a key point in interaction of the representatives of different cultures, and ethnic stereotypes are an important component of intercultural perception. The mechanisms of forming stereotypes are connected with the peculiarities of human mindset and psyche. Mechanisms of stereotyping also include a person’s tendency to draw conclusions based on one’s own cultural experience. Once formed, stereotypes acquire а high degree of stability. They are difficult to modify and become a “distorting mirror”, in which the representatives of different groups are reflected in a blurred or distorted form. Language plays a leading role in creating stereotypes. Constant repetition of the same phrases, which acquire stability on the level of language within a course of time, leads to the fact that their meaning settles in the subcortex of the brain, and their perception takes place automatically, without the participation of higher consciousness. Language carries in itself a huge influencing power. Modeling the worldview of native speakers, it defines their actions and behavior not only on the interpersonal, but also on the social levels.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"10 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139161658","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"MULTICULTURALISM IN CYBERSPACE","authors":"Marianna Ohanyan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.136","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.136","url":null,"abstract":"Language is an essential part of identity, and in many ways it is considered to be the fundamental constituent of identity. Language and culture are inextricably linked. Every social group with distinct linguistic and social characteristics seeks to preserve its cultural identity. Contemporary political theorists have labeled this phenomenon of the coexistence of different cultures in the same geographical space as multiculturalism. Based on the descriptive, analytical, comparative and verbal-culturological methods, this article discusses the presence of various cultural and ethnic groups within a society. Multiculturalism in cyberspace mainly denotes the harmony and interaction of diverse cultures within online communities and platforms. The vanishing of cultures naturally has a negative impact on diversity. It is critical to create an environment where different cultural groups can sustain and flourish, thus making the overall gamma of linguistic colors richer and more colorful.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"2 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139162486","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"EUPHEMISTIC REPLACEMENT AS COMMUNICATIVE STRATEGY IN THE NEWS MEDIA","authors":"Shushanik Paronyan, G. Barseghyan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.031","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.031","url":null,"abstract":"In the modern era of mass media, news reports spread at an unprecedented speed, enabling people worldwide to get informed about current events. Despite the positive results of keeping media audience updated, in some complicated political situations, the ease at which news stories are formulated and made public may aggravate tension, harming the processes of political regulation or negotiation. In view of this, the use of unbiased and inoffensive language of news reporting is of paramount importance. Hence, the aim of the present research is to study the communicative strategy of mitigating meaning via euphemistic replacement in the news media. It is assumed that by replacing the informative units that nominate or describe dramatic and disastrous events with their euphemistic substitutes, the negative effect of the content can be minimised. The research is carried out on the material of articles distributed online by the media company Politico. The topic of the articles covers the dramatic humanitarian crisis in Artsakh (Nagorno Karabah region). The contextual analysis of the practical material is carried out from pragma-stylistic perspective. Euphemism is viewed not only as a figure of speech which serves a social regulatory function in the news media, but also as a tactical tool which pursues the communicative strategy of mitigating sensitive information and creating implied contextual meaning. The communicative-pragmatic study of the language data enables to conclude that euphemistic substitution is an effective communicative strategy aimed at maintaining a neutral stance on the conflict news stories and imparting implicit meaning.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"249 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139162963","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"MECHANISMS OF THE CULTURAL TRANSFER IN TRANSLATION","authors":"Luiza Gasparyan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.150","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.150","url":null,"abstract":"The article is the first attempt to reveal the mechanisms of “the cultural transfer” (the notion was first introduced by the French theorist M. Espagne) of the Armenian and Russian translations of Charles Dickens’s novels. Evidently, the Armenian translations of the novels were transferred and interpreted especially from the beginning of the 1880s, in Shushi (1890-91), Tiflis (different publications in the 1890s), Constantinople (1928), Baku (1898), Athens (1928), Cairo (1892), etc. The Armenian versions of Dickens’s creativity were either paraphrased or translated from the original language or from Russian as an intermediary language. The article outlines theoretical and practical issues related to the specifics of the artistic translation through the paradigm of cultural transfer. Being at the crossroads of West and East the Armenian national culture is characterized as a unique manifestation of cultural transmission and a pivotal basis of socio-cultural and geopolitical usus. The article sketches the situation of “cultural transfer” of Charles Dickens’s novels whose literary reputation was established in the Russian literary field, that consequently made an influence on Eastern Armenia.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"18 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139161535","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"LINGUISTIC EXPRESSION OF GENDER DISTINCTIONS IN ENGLISH PROVERBS AND SAYINGS","authors":"Lili Karapetyan, Lusine Danukhyan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.062","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.062","url":null,"abstract":"The present study aims at investigating the linguistic expression of gender distinctions in English proverbs and sayings through the lens of paremiology. The investigation focuses on the classification of English proverbs and sayings according to their respective gender component. Our research hypothesis posits that proverbs and sayings, as forms of verbal folklore, have traditionally ascribed specific human traits and activities to individuals based on their gender. To test this hypothesis, over four hundred English proverbs and sayings have been analyzed. The methodology employed in the paper is based on historical research methods, which involve collecting and analyzing information in order to explain past phenomena. The analysis has also employed the data grouping method to organize proverbs and sayings into relevant categories. The data collection has utilized both primary and secondary sources of information. Primary sources include reviews and scientific articles, while in secondary sources are include encyclopedias and dictionaries of proverbs and sayings. The results show that proverbs and sayings reflect gender stereotypes and societal divisions which are often difficult to break. However, the deeper understanding of the ways in which gender roles have been constructed and perpetuated throughout history, can identify areas in which progress towards gender equality is made.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"67 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139162240","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"COGNITIVE APPRAOCH TO ANIMAL IMAGERY VIA AUTOINTERTEXTUALITY (BASED ON IRWIN SHAW’S WRITING STYLE)","authors":"Hasmik Kajberuni, Anahit Makaryan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.045","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.045","url":null,"abstract":"The current article deals with the analysis of animal imagery in the novels by Irwin Shaw, putting forward the Conceptual Blending Theory (CBT) based on G. Fauconnier and M. Turner’s theory of cognition. Incorporation of animal imagery in the novels in question provides a clue into the author’s aforethought symbolism, revealing the writer’s worldview and individual style. The subject matter of the article is the in-depth analysis of animal imagery employed by I. Shaw based on a conceptual blending mechanism and the survey of autointertextuality as a tool aimed to establish cohesive ties within the writing of the author. The topicality is determined by the ongoing tendency of cognitive linguistics to detect conceptual blending and autointertextuality as mechanisms that are interwoven in creative processes engendering new ideas and meanings as well as reflecting the dynamics of the main concepts in the author’s world picture. Figurative usage of animal imagery challenges the reader to decode covert meanings as well as gain insight into characters’ actions, motives, and perspectives. Moreover, Irwin Shaw exploits emotional affiliation with the natural world to evoke emotional empathy in readers.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"36 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139162904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"BODY, MISOGYNY AND RELIGION IN SWEAR WORDS","authors":"Anna Knyazyan, Linda Artoni","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.084","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.084","url":null,"abstract":"The main focus of this article is on the use of the most common English, Italian and Russian swear words. The language of swearing has been taboo for many years considering that swear words have always been regarded as offensive, inappropriate and unacceptable in any social context. Profanity reflects not only our emotions but also our values, taboos, and prejudices. It is evident that different cultures have distinct rules and perceptions surrounding cursing – the most powerful words that can express both positive and negative emotions; therefore they are actively used by people of all ages, genders, social statuses and languages. Taking into consideration that swear words and obscenity are common in all languages, there are many similarities and differences between them and their rendition of obscenity. Even though the topic of swearing has been neglected for many years, it is a quite complex one and many discussions and different interpretations can be made. That is to say, the formation of swear words, their functions, degrees of offensiveness, different typologies and classifications are investigated through a comparative method, to conclude what common taboos are shared by these three cultures.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"28 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139161635","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"THE MEMORY OF THE ARMENIAN GENOCIDE. P. BALAKIAN’S “BLACK DOG OF FATE”","authors":"Arpineh Madoyan","doi":"10.46991/afa/2023.19.2.187","DOIUrl":"https://doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.187","url":null,"abstract":"The present article touches upon the mnemonic functions of literature in terms of shaping collective memory. P. Balakian’s novel “Black Dog of Fate” recounts family history of the Armenian Genocide survivors. In the novel the author constructs the narrative of memory via portraying the sufferings and pain of people who firsthand suffered the atrocities committed by Turks. The author with retrospection recollects his experience as a third generation of Genocide survivor. Various recurrent concepts like “old country”, Western Armenian food, the etymology of personal names are constant reminders of unbearable trauma and pain that Diaspora Armenians feel for their lost homeland. Even the title of the novel represents one of the underlying topics of the novel i.e. the fate (pakht) of Armenians is different from everyone else’s as the Genocide has left an indelible trace on each and every survivor of the Armenian Genocide. The novel also dwells on the issue of the identity crisis, since when the country that you come from is lost forever, any Armenian from the Diaspora doesn’t seem to have a sense of belonging. The main characters of the novel are Balakian’s family who suffer the trauma in their own way. Balakian’s narrative is constructed in a way that family history helps the readers understand the history in general. Each survivor’s story is part of a jigsaw puzzle at the end of which the reader envisages all the horrors of the Armenian Genocide.","PeriodicalId":221895,"journal":{"name":"Armenian Folia Anglistika","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139163091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}