Cognitive Studies-Etudes Cognitives最新文献

筛选
英文 中文
The Reconstruction of Metaphorical Mapping as an Instrument of the Pre-translation Analysis of Poetry 隐喻映射作为诗歌译前分析工具的重构
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2763
Anna Aksenova
{"title":"The Reconstruction of Metaphorical Mapping as an Instrument of the Pre-translation Analysis of Poetry","authors":"Anna Aksenova","doi":"10.11649/cs.2763","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2763","url":null,"abstract":"The Reconstruction of Metaphorical Mapping as an Instrument of the Pre-translation Analysis of PoetryAlthough it can help avoid far too literal translations of metaphorical expressions, the reconstruction of metaphorical mapping is still an unclaimed instrument of pre-translation analysis. This research aims at a pre-translation analysis of a book of poems, Babylon in a Jar (1998) by Andrew Hudgins, which has not been previously translated into Russian. The method for linguistic metaphor identification created by G. Steen is applied for the first time in this study as an instrument of pre-translation analysis. Firstly, key conceptual metaphors of the book are identified: death is departure, life is a journey, plants are people, and emotional intimacy is physical closeness. Secondly, the relationship between source and target domains is analysed. For example, the source domain for the metaphor people are plants is a daffodil, a tree, or a chinaberry. In Western cultures, a chinaberry symbolizes the tree of knowledge and in A. Hudgins’ poem, this idea is mapped onto knowledge about sinful human nature. Thirdly, translation strategies are outlined. In the translated version, another plant is introduced to preserve the original cross-domain mapping because the chinaberry tree is not familiar to Russian readers. Based on conceptual metaphor theory, this research seeks to integrate the reconstruction of metaphorical mapping into a pre-translation analysis, which allows for the preservation of the spirit of the original version. These insights advance interdisciplinary research on poetry interpretation and the practice of translation.Rekonstrukcja odwzorowania metaforycznego jako instrument przedtranslacyjnej analizy poezjiRekonstrukcja odwzorowania metaforycznego, choć może pomóc w uniknięciu zbyt dosłownych tłumaczeń wyrażeń metaforycznych, jest wciąż niewykorzystanym instrumentem analizy przedtłumaczeniowej. Niniejsze badania mają na celu analizę przedtłumaczeniową tomu wierszy Babylon in a Jar (1998) Andrew Hudginsa, który nie był wcześniej tłumaczony na język rosyjski. Metoda identyfikacji metafory językowej stworzona przez G. Steena została po raz pierwszy zastosowana w tym artykule jako instrument analizy przedtłumaczeniowej. Po pierwsze, zidentyfikowano kluczowe metafory konceptualne książki: „śmierć to odejście”, „życie to podróż”, „rośliny to ludzie” oraz „intymność emocjonalna to bliskość fizyczna”. Po drugie, analizowane są relacje między domenami źródłowymi i docelowymi. Na przykład domeną źródłową dla metafory „ludzie są roślinami” jest żonkil, drzewo lub drzewo różańcowe. W kulturach zachodnich drzewo różańcowe symbolizuje drzewo wiedzy, a w wierszu A. Hudginsa idea ta została odwzorowana na wiedzę o grzesznej naturze ludzkiej. Po trzecie, zarysowane są strategie tłumaczenia. W wersji tłumaczonej wprowadzono inną roślinę, aby zachować oryginalne odwzorowanie międzydziedzinowe, ponieważ drzewo różańcowe nie jest znane rosyjskiemu czytelnik","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47942753","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Communicative Value of the Polish Language Among Students in Northwestern Ukraine 乌克兰西北部学生波兰语的交际价值
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2640
P. Levchuk, Olena Belyavska, Yuliia Vaseiko
{"title":"The Communicative Value of the Polish Language Among Students in Northwestern Ukraine","authors":"P. Levchuk, Olena Belyavska, Yuliia Vaseiko","doi":"10.11649/cs.2640","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2640","url":null,"abstract":"The Communicative Value of the Polish Language Among Students in Northwestern UkraineThe dynamic development of teaching Polish as a foreign language, together with the official certification of this language knowledge, leads to the necessity in examination of communication needs and language preferences of young Ukrainians. In the article, we highlighted the usefulness of the Polish language among Polish philology students and language courses in north-western Ukraine. The study involved students of two universities, namely the Lesya Ukrainka Volyn National University  and the National University of Ostroh Academy. An analysis of the motivational factors for learning Polish among the respondents from Lesya Ukrainka Volyn National University and the National University of Ostroh Academy shows that young people understand the importance and significance of foreign languages, including Slavic ones, in the modern world.Wartość komunikacyjna języka polskiego wśród studentów północno-zachodniej UkrainyDynamiczny rozwój nauczania języka polskiego jako obcego wraz z urzędowym poświadczaniem znajomości tego języka powoduje konieczność badań potrzeb komunikacyjnych i preferencji językowych młodych Ukraińców. W artykule zwróciliśmy uwagę na przydatność języka polskiego wśród studentów filologii polskiej i lektoratów językowych w północno-zachodniej Ukrainie. W badaniu wzięli udział studenci dwóch uczelni, mianowicie Wołyńskiego Uniwersytetu Narodowego im. Łesi Ukrainki oraz Uniwersytetu Narodowego „Akademia Ostrogska”. Analiza czynników motywujących do nauki języka polskiego wśród respondentów z Wołyńskiego Uniwersytetu Narodowego im. Łesi Ukrainki oraz Uniwersytetu Narodowego „Akademia Ostrogska” pokazuje, że młodzi ludzie rozumieją wagę i znaczenie języków obcych, w tym słowiańskich, we współczesnym świecie.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855293","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Problem of Choosing the Language of Communication: Ukrainian Realities 沟通语言的选择问题:乌克兰的现实
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2649
S. Sokolova
{"title":"The Problem of Choosing the Language of Communication: Ukrainian Realities","authors":"S. Sokolova","doi":"10.11649/cs.2649","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2649","url":null,"abstract":"The Problem of Choosing the Language of Communication: Ukrainian RealitiesThe article analyses the situational change in the language behaviour (code switching) of representatives from different regions of Ukraine based on the data of a statistically significant mass survey of the adult population of different regions in 2017. The dependence of language behaviour on the language situation in a region is confirmed and certain patterns inherent in each of the regions are revealed. The use of the Ukrainian language has a similar dependence on the language situation in all regions, but at different levels: it is used more often when communicating with Ukrainian-speakers, officials, in education, etc. It is rarely used in the information sphere. The connection between the degree of Russification of a certain territory and the laws of language choice in a particular situation is revealed. The articles proposes using the results of mass surveys to study language behaviour through the prism of territorial features, which will help to pursue a balanced state language policy, adjusting tactics in accordance with regional language features. Problem wyboru języka komunikacji: realia ukraińskieW artykule dokonano analizy zmiany sytuacyjnej zachowań językowych (przełączanie kodu językowego) przedstawicieli różnych regionów Ukrainy na materiale danych pochodzących z wiarygodnego pod względem statystycznym ankietowania dorosłych mieszkańców różnych regionów Ukrainy w 2017 roku. Potwierdzono zależność tej zmiany od sytuacji językowej w regionie. Wykazano pewne prawidłowości właściwe dla każdego z nich. We wszystkich regionach posługiwanie się językiem ukraińskim wykazuje podobną zależność od sytuacji komunikacyjnej, realizowane jest jednak w różnym stopniu: najczęściej język ukraiński jest używany w rozmowie z urzędnikami ukraińskojęzycznymi, w oświacie, najrzadziej – w sferze informacyjnej. Ustalono związek między stopniem rusyfikacji na określonym terenie a prawidłowościami wyboru języka komunikowania się w danej sytuacji. W artykule zaproponowano szersze wykorzystanie rezultatów masowego ankietowania do badań nad zachowaniem językowym przez pryzmat cech regionalnych, co pomoże w realizacji zrównoważonej polityki językowej państwa, dostosowującej taktykę odpowiednio do specyfiki regionów.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855766","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
An Evaluation of the Power of Polish Language by Ukrainian Modern Language Students 乌克兰现代语言学生对波兰语能力的评价
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2622
P. Levchuk, Svitozara Bihunova, Iryna Vorobiova
{"title":"An Evaluation of the Power of Polish Language by Ukrainian Modern Language Students","authors":"P. Levchuk, Svitozara Bihunova, Iryna Vorobiova","doi":"10.11649/cs.2622","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2622","url":null,"abstract":"An Evaluation of the Power of Polish Language by Ukrainian Modern Language StudentsThe article analyses the attitude of Ukrainian modern language students towards the Polish language. The research was conducted among students of Rivne State University of the Humanities (Rivne, Ukraine). The vast majority of the respondents had never studied Polish. The languages studied at the university are English, German, French, and Russian. At the time of the study, the university did not offer the opportunity to study Polish. The urgent issue of the growing interest in studying Polish among students is an indication of the increasing power of the language, which is proved by the research.Ocena mocy języka polskiego przez ukraińskich studentów języka nowożytnegoW artykule autorzy analizują stosunek ukraińskich studentów języków nowożytnych do języka polskiego. Badania zostały przeprowadzone wśród studentów Rówieńskiego Państwowego Uniwersytetu Humanistycznego (Równe, Ukraina). Zdecydowana większość badanych nigdy nie uczyła się języka polskiego. Języki studiowane na uczelni to angielski, niemiecki, francuski i rosyjski. W czasie prowadzenia badania uczelnia nie oferowała możliwości studiowania języka polskiego. Opisane w artykule obserwacje wykazały silny wzrost zainteresowania nauką języka polskiego wśród studentów, co jest jednoczesnym potwierdzeniem rosnącej mocy tego języka.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48499752","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Interventional Strategies in the Ukrainian Dubbing of "The Simpsons Movie" (2007) 《辛普森一家》乌克兰配音的介入策略(2007)
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2499
Olena Weston
{"title":"Interventional Strategies in the Ukrainian Dubbing of \"The Simpsons Movie\" (2007)","authors":"Olena Weston","doi":"10.11649/cs.2499","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2499","url":null,"abstract":"Interventional Strategies in the Ukrainian Dubbing of The Simpsons Movie (2007)This article analyses the interventional translation strategies employed in the Ukrainian dubbing of The Simpsons Movie (2007). Based on a parallel corpus of the English original and the Ukrainian dubbing, this paper argues that film translation frequently requires lexical adjustments by the translator in order to maintain the original context or to establish the desired emotional connection with the audience. The interventional strategies chosen for this paper and applied to detected Ukrainian fragments are generalisation, substitution and omission, which are elements of domestication strategies; and specification, which is an element of  foreignization strategies. In the process of analysing the parallel corpus for The Simpsons Movie, an additional type of interventional strategy was detected and added as a fifth category: lexical domestication. This strategy relates to elements that have been deliberately created with the aim of introducing foreign replicas closer to the target language.Interwencyjne strategie tłumaczeniowe w ukraińskim dubbingu The Simpsons Movie (2007)  W artykule zostają poddane analizie strategie tłumaczenia interwencyjnego w ukraińskim dubbingu filmu The Simpsons Movie (wersja 2007). Na podstawie korpusu równoległego, zawierającego oryginał angielski i dubbing w języku ukraińskim, w artykule dowodzi się, że przekład filmowy często wymaga korekty leksykalnej tłumacza w celu zachowania oryginalnego kontekstu lub nawiązania pożądanej więzi emocjonalnej z odbiorcą. Strategie interwencyjne wybrane w tym artykule i zastosowane do wykrytych fragmentów ukraińskich to uogólnienia, substytucje i pominięcia, które są częścią strategii przybliżenia treści odbiorcy ukraińskiemu, i specyfikacja, która jest częścią obcości. W procesie analizy korpusu równoległego The Simpsons Movie wykryto dodatkowy rodzaj strategii interwencyjnej, którą dodano jako piątą kategorię: udomowienie leksykalne. Strategia ta odnosi się do elementów, które zostały celowo stworzone w celu wprowadzenia obcych replik bliższych językowi docelowemu.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Polish–Arabic–English Trilingualism: A Case Study of Selected Language Biographies 波兰-阿拉伯-英语三语制:语言传记选集的个案研究
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2660
Katarzyna Dzierżawin
{"title":"Polish–Arabic–English Trilingualism: A Case Study of Selected Language Biographies","authors":"Katarzyna Dzierżawin","doi":"10.11649/cs.2660","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2660","url":null,"abstract":"Polish–Arabic–English Trilingualism: A Case Study of Selected Language BiographiesThis paper utilizes linguistic biographies in order to exhibit the multilingualism of Poles living in present-day Egypt. It presents two model language biographies: a woman and a man brought up in Arabic culture. The respondents belong to the second generation of the Polish diaspora in Cairo and are the children of mixed marriages. The aim of the article is to explore the process of becoming and being a trilingual person, as well as to show the linguistic situation of people of Polish origin in Egypt and their language and cultural preferences in the context of self-identification. The research was conducted through personal interviews.Polsko-arabsko-angielska trójjęzyczność. Analiza wybranych biografii językowychArtykuł przedstawia wielojęzyczność Polaków w dzisiejszym Egipcie. Prezentuje dwie modelowe biografie językowe – kobiety i mężczyzny wychowanych w kulturze arabskiej. Respondenci należą do drugiego pokolenia polskiej diaspory w Kairze i są dziećmi z małżeństw mieszanych polsko-egipskich. Celem artykułu jest zgłębienie procesu stawania się i bycia osobą trójjęzyczną, pokazanie sytuacji językowej, w jakiej znajdują się osoby polskiego pochodzenia w Egipcie, ich upodobań językowych i kulturowych w kontekście samoidentyfikacji. Badania zostały przeprowadzone poprzez wywiady osobiste.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855640","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Multilingual Expatriates in Poland and Their Attitudes Towards Learning Polish 波兰多语种外籍人士对学习波兰语的态度
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2661
E. Komorowska
{"title":"Multilingual Expatriates in Poland and Their Attitudes Towards Learning Polish","authors":"E. Komorowska","doi":"10.11649/cs.2661","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2661","url":null,"abstract":"Multilingual Expatriates in Poland and Their Attitudes Towards Learning PolishThe article presents partial results from an online survey conducted with a group of expatriates living and working in Poland. The main aim of the study was to examine the attitude of the target group towards learning Polish, and to find the most important motivations for learning it or the reasons for not doing so. This problem has not been thoroughly researched before because expatriates previously were not treated as a separate research group. The results show, however, that they are an interesting object of study; they differ from other types of learners (e.g. academic learners) mostly because of their different motivations and attitudes towards learning Polish. The language profile of the expatriates is particularly noteworthy, especially their multilingualism, although not all are learning Polish. Their motivations to start learning the language, and the reasons for stopping to do so or for not even starting at all despite living in Poland for long time, are also worth exploring.Wielojęzyczni ekspatrianci w Polsce i ich postawy wobec nauki języka polskiegoArtykuł prezentuje część wyników badania ankietowego przeprowadzonego online na grupie ekspatriantów mieszkających i pracujących w Polsce. Najważniejszym jego celem było zbadanie postaw grupy docelowej wobec nauki języka polskiego, poznanie najważniejszych motywacji do nauki lub powodów jej niepodejmowania. Problem ten nie jest jeszcze dostatecznie zbadany, bo ekspatrianci nie byli do tej pory traktowani jako osobna grupa badanych. Przedstawione wyniki pokazują jednak, że są ciekawym obiektem badań, ponieważ ekspatrianci uczący się języka polskiego różnią się specyfiką od innych grup uczących się polskiego (np. na kursach akademickich). Godny uwagi jest przede wszystkim profil językowy tych osób, a w szczególności ich wielojęzyczność, pomimo której nie wszyscy uczą się polskiego. Z drugiej strony, ciekawe są także ich motywacje do podjęcia nauki lub powody rezygnacji z niej, czy przyczyny w ogóle niepodejmowania nauki języka pomimo – często wieloletniego – zamieszkania w Polsce.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855804","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Grammatical Error Analysis Approach in Teaching Polish as a Foreign Language to Ukrainian Learners. A Review of Dominika Izdebska-Długosz’s Monograph “Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych” (Kraków: Księgarnia Akademicka, 2021, ss. 472) 乌克兰学生对外波兰语教学中的语法错误分析方法。Dominika Izdebska-Długosz专著《乌克兰语学生波兰语语法错误》综述(Kraków:Akademicka KsiÉgarnia,2021,第472页)
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2728
Liliya Morska
{"title":"Grammatical Error Analysis Approach in Teaching Polish as a Foreign Language to Ukrainian Learners. A Review of Dominika Izdebska-Długosz’s Monograph “Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych” (Kraków: Księgarnia Akademicka, 2021, ss. 472)","authors":"Liliya Morska","doi":"10.11649/cs.2728","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2728","url":null,"abstract":"Grammatical Error Analysis Approach in Teaching Polish as a Foreign Language to Ukrainian Learners. A Review of Dominika Izdebska-Długosz’s Monograph “Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych” (Kraków: Księgarnia Akademicka, 2021, ss. 472)The reviewed monograph is one of the few publications on error analysis approach to teaching grammar of Polish as a foreign language. The book provides an extensive theoretical study of errors from several perspectives (linguistic, psycholinguistic, didactic and sociocultural), with a particular focus on the analysis of grammatical blunders made by Ukrainian learners of Polish in their written assignments, as well as profound methodical guidelines and resources for practitioners engaged in the process of teaching Polish as a foreign language to Ukrainian students, whose linguistic competence profile is characterized on the basis of the contrastive analysis of Polish and Ukrainian. The research is grounded on the empirical data collected by the author in the course of her teaching experience, which makes the theoretical findings reliable and practical recommendations worth implementing in teaching practices.Analiza błędów gramatycznych w nauczaniu języka polskiego jako obcego uczniów z Ukrainy. Recenzja monografii Dominiki Izdebskiej-Długosz „Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych” (Kraków: Księgarnia Akademicka, 2021, ss. 472)Recenzowana monografia jest jedną z nielicznych publikacji dotyczących analizy błędów w nauczaniu gramatyki języka polskiego jako obcego. Książka stanowi obszerne studium teoretyczne błędów z kilku perspektyw (językoznawczej, psycholingwistycznej, dydaktycznej i socjokulturowej), ze szczególnym uwzględnieniem analizy błędów gramatycznych popełnianych w zadaniach pisemnych przez studentów ukraińskich uczących się języka polskiego. Zawiera także głębokie wskazówki metodyczne i zasoby dla praktyków zaangażowanych w proces nauczania języka polskiego jako obcego studentów ukraińskich, których profil kompetencji językowej został scharakteryzowany na podstawie analizy kontrastywnej języków polskiego i ukraińskiego. Badania są oparte na danych empirycznych zebranych przez autorkę w trakcie jej pracy dydaktycznej, co sprawia, że wnioski teoretyczne są rzetelne, a zalecenia praktyczne warte wdrożenia w praktyce dydaktycznej.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64856352","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Basic Concepts, Problems and Developmental Trends of Modern Sociolinguistics Contained in “Sotsiolinhvistychnyĭ Kompendium (The Sociolinguistic Compendium)”, Edited by Helena Krasowska, Oleksiy Sukhomlynov, and Petro Sygeda (Kyiv: Talkom, 2020. pp. 336) 克拉索夫斯卡、苏霍姆林诺夫、塞格达主编的《社会语言学纲要》中现代社会语言学的基本概念、问题和发展趋势(基辅:Talkom, 2020)336页。)
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2022-12-28 DOI: 10.11649/cs.2554
O. Pelekhata
{"title":"Basic Concepts, Problems and Developmental Trends of Modern Sociolinguistics Contained in “Sotsiolinhvistychnyĭ Kompendium (The Sociolinguistic Compendium)”, Edited by Helena Krasowska, Oleksiy Sukhomlynov, and Petro Sygeda (Kyiv: Talkom, 2020. pp. 336)","authors":"O. Pelekhata","doi":"10.11649/cs.2554","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2554","url":null,"abstract":"Basic Concepts, Problems and Developmental Trends of Modern Sociolinguistics Contained in “Sotsiolinhvistychnyĭ Kompendium” (The Sociolinguistic Compendium), Edited by Helena Krasowska, Oleksiy Sukhomlynov, and Petro Sygeda (Kyiv: Talkom, 2020. pp. 336)This review presents the work of an international team of researchers devoted to a thorough description of the problems of modern sociolinguistics. The developmental stages and basic concepts of sociolinguistics are analysed, and the trends and methods of modern sociolinguistic researches are presented. The mutual influences of language and society are demonstrated and the legal status of the state language in Ukraine is analysed.Podstawowe pojęcia, problemy i tendencje rozwojowe współczesnej socjolingwistyki zawarte w „Sotsiolinhvistychnyĭ kompendium” (Kompendium socjolingwistyczne), pod redakcją Heleny Krasowskiej, Oleksiya Sukhomlynova i Petro Sygedy (Kijów: Talkom, 2020. ss. 336)W recenzji przedstawiono prace międzynarodowego zespołu badaczy poświęcone rzetelnemu opisowi problemów współczesnej socjolingwistyki. Opis ten obejmuje etapy rozwoju i podstawowe pojęcia socjolingwistyki oraz tendencje i metody współczesnych badań socjolingwistycznych, a ponadto – wzajemne wpływy języka i społeczeństwa oraz status prawny języka państwowego na Ukrainie.","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855397","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lower Sorbian (New) Speakers: Questions Worth Asking 下索布族(新)发言者:值得问的问题
IF 0.6
Cognitive Studies-Etudes Cognitives Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.11649/cs.2542
Joanna Chojnicka
{"title":"Lower Sorbian (New) Speakers: Questions Worth Asking","authors":"Joanna Chojnicka","doi":"10.11649/cs.2542","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/cs.2542","url":null,"abstract":"Lower Sorbian (New) Speakers: Questions Worth AskingThis article discusses the results of a sociolinguistic survey conducted among speakers of Lower Sorbian in autumn/winter 2020/2021. Lower Sorbian is an endangered Slavic language spoken in Lower Lusatia, a region located in the federal state of Brandenburg in eastern Germany. As is the case with many other minority languages, efforts are currently being undertaken to revitalize it and ensure its survival for future generations. Since home transmission of Lower Sorbian has practically ceased completely, the burden of revitalization is increasingly being carried by so-called new speakers, i.e. speakers who have acquired the language, usually via institutional education and often as adults.The online survey, available both in Lower Sorbian and German, consisted of 30 questions divided into four sections: General information, Language use/linguistic practices, Lower Sorbian identity and community, and Opinions and attitudes. Its goal was to gather general information on the Lower Sorbian speaker community and on how it operates. Although the survey did not target new speakers specifically, it was expected to be completed mostly by this speaker group. It was designed to provide an overall picture of new speaker profiles, to be explored in depth later in the project during individual sociolinguistic interviews and focus group discussions. The questionnaire was distributed via familiar speaker networks and completed by 78 respondents (43 in German and 35 in Lower Sorbian).As the number of Lower Sorbian speakers is not known, the results of the survey cannot be considered representative. They do, however, provide important and interesting information about a group of speakers who are mostly of working age, well-educated and living predominantly in Cottbus or the surrounding area. They make an effort to speak the endangered language in professional and social/cultural contexts, they are aware of its precarious situation and they care about its survival. Most of our respondents have learned the language — or are still learning it — via institutional education, which makes them new speakers. Through multiple diagrams that represent the survey results in an easy-to-follow way, complemented by examples of respondents’ comments to the questionnaire, the article paints a general picture of these speakers, their motivations, language practices and future hopes and aspirations. (Nowi) użytkownicy języka dolnołużyckiego — pytania warte zadaniaW artykule omówiono wyniki ankiety socjolingwistycznej przeprowadzonej wśród użytkowników/-czek języka dolnołużyckiego jesienią/zimą 2020/2021. Dolnołużycki to zagrożony język słowiański, występujący na Dolnych Łużycach, regionie leżącym w Brandenburgii, we wschodnich Niemczech. Podobnie jak w przypadku wielu innych języków mniejszościowych, obecnie podejmuje się wysiłki rewitalizacyjne w celu jego zachowania dla przyszłych pokoleń. Ponieważ domowa transmisja dolnołużyckieg","PeriodicalId":52084,"journal":{"name":"Cognitive Studies-Etudes Cognitives","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64855341","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信