Langue française最新文献

筛选
英文 中文
L’adverbial prépositionnel à base adjectivale en français en Amérique du Nord : diachronie, vitalité, diversité 北美法语中基于形容词的介词副词:异时性、活力和多样性
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0107
Inka Wissner
{"title":"L’adverbial prépositionnel à base adjectivale en français en Amérique du Nord : diachronie, vitalité, diversité","authors":"Inka Wissner","doi":"10.3917/lf.221.0107","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0107","url":null,"abstract":"Les adverbiaux ont fait l’objet de nombreuses analyses en linguistique, que ce soit dans une perspective classificatoire ou, comme ici, variationnelle. Pourtant, les adverbiaux construits selon le schéma ‹PRÉP+ADJ›, comme en grand et par exprès , sont passés largement inaperçus dans la grammaticographie. Depuis peu, le projet panroman The Third Way en retrace l’évolution depuis le latin. Le présent article en cible une centaine en français en Amérique du Nord. L’analyse morphosyntaxique et sémantique confirme leur diversité et leur vitalité dans une perspective historico-variétale, qui tranchent avec leur forte marginalisation en Europe dès le xvii e  siècle.","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"8 22","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397186","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’intégration morphosyntaxique des italianismes culinaires en français : variation diatopique et emprunt 法语中烹饪意大利语的形态句法整合:异位变异和借用
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0123
Nicole Pypaert
{"title":"L’intégration morphosyntaxique des italianismes culinaires en français : variation diatopique et emprunt","authors":"Nicole Pypaert","doi":"10.3917/lf.221.0123","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0123","url":null,"abstract":"Cet article est une contribution à la recherche sur la variation diatopique du français dans le domaine grammatical, ainsi qu’à l’étude des mots italiens dans les espaces francophones. L’analyse quantitative d’un ensemble de données textuelles tirées de la base europresse a montré que l’intégration morphosyntaxique de certains italianismes culinaires varie entre le français métropolitain et le français canadien. Notre hypothèse est que la manière dans laquelle ce dernier a intégré ces emprunts dans ses structures morphosyntaxiques (c.-à-d. les catégories linguistiques du genre et du nombre) – singulière par rapport au français hexagonal en ce qu’elle reflète une autre manière de conceptualiser et de catégoriser les mêmes objets – aurait été influencée par le contact avec l’anglo-américain.","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"10 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397295","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sur l’usage du marqueur extensif et tout en français parlé en République du Congo 刚果共和国法语口语中广泛和全部标记的使用
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0039
Chancel Préfina Ntouta
{"title":"Sur l’usage du marqueur extensif et tout en français parlé en République du Congo","authors":"Chancel Préfina Ntouta","doi":"10.3917/lf.221.0039","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0039","url":null,"abstract":"Le présent article porte sur le Corpus du Français Parlé en République du Congo ( cfprc ) dans lequel la combinatoire et tout constitue un marqueur discursif, un segment non régi en périphérie droite de l’unité syntaxique prédicative, ce qui en facilite la segmentation dans le discours. Au-delà de la fonction d’extenseur que revêt et tout dans l’interaction verbale, ce marqueur véhicule également une valeur intersubjective, une inférence orientant l’interprétation du discours dans un cadre conversationnel.","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"5 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397428","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les procédés (morpho-)syntaxiques de l’interrogation totale directe en français québécois des années 2000 : l’as-tu lu ?, tu l’as-tu lu ?, est-ce que tu l’as lu ? 2000 年代魁北克法语中直接总问句的(语态)句法程序:l'as-tu lu? tu l'as-tu lu? est-ce que tu l'as lu?
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0021
Myriam Bergeron-Maguire, G. Dostie, F. Lefeuvre
{"title":"Les procédés (morpho-)syntaxiques de l’interrogation totale directe en français québécois des années 2000 : l’as-tu lu ?, tu l’as-tu lu ?, est-ce que tu l’as lu ?","authors":"Myriam Bergeron-Maguire, G. Dostie, F. Lefeuvre","doi":"10.3917/lf.221.0021","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0021","url":null,"abstract":"Le présent article traite de l’interrogation totale directe en français québécois spontané des années 2000, dans une perspective sémantico-syntaxique. Trois procédés interrogatifs sont examinés : l’interrogative par inversion du verbe et du pronom, l’interrogative comportant le morphème est-ce que en tête de phrase et, enfin, l’interrogative impliquant le morphème interrogatif - tu postposé au verbe fléchi ou à l’auxiliaire. L’échantillon étudié a été extrait du Corpus de français parlé au Québec (2006-2019) ; sa taille est de 701 occurrences pour l’ensemble des trois procédés interrogatifs. L’objectif est d’identifier quelques constructions sémantico-syntaxiques saillantes propres à chacun d’entre eux.","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"2 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397688","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Attention, tu veux tomber ! La périphrase verbale ‹vouloir+VINF› à valeur d’ultériorité : panorama diasystémique 小心,你想摔倒!具有别有用心价值的动词词组 "vouloir+VINF":对话系统概述
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0055
M. Avanzi, A. Thibault
{"title":"Attention, tu veux tomber ! La périphrase verbale ‹vouloir+VINF› à valeur d’ultériorité : panorama diasystémique","authors":"M. Avanzi, A. Thibault","doi":"10.3917/lf.221.0055","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0055","url":null,"abstract":"La périphrase verbale ‹ vouloir +V inf › pour exprimer l’ultériorité existe depuis l'ancien français, en compétition avec ‹ aller +V inf ›. Cette construction, basée sur des concepts cognitifs universels (aussi présents, entre autres, en anglais et en roumain), survit jusqu’à nos jours, avec des valeurs qui varient selon les régions. Dans cette étude, l'évolution diachronique, l'extension dans les parlers galloromans et les usages contemporains en français sont examinés, avec des données récentes recueillies via la méthode du crowdsourcing . Les résultats d’une analyse portant sur les réponses obtenues auprès de témoins francs-comtois et suisses romands, et évaluant les variables influençant cette construction (personne verbale, modalité, effet lexical), permettent de montrer que la tournure dans son emploi le moins syntaxiquement contraint n’est aujourd’hui guère employée en dehors du Jura franco-suisse, du moins en Europe.","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"1 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397694","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Éditorial 编辑
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0005
J. Bres, C. Vaguer-Fekete
{"title":"Éditorial","authors":"J. Bres, C. Vaguer-Fekete","doi":"10.3917/lf.221.0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"5 19","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397535","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Décrire les diatopismes grammaticaux du français. Introduction 描述法语的语法二元性。简介
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0009
Myriam Bergeron-Maguire, G. Dostie, F. Lefeuvre
{"title":"Décrire les diatopismes grammaticaux du français. Introduction","authors":"Myriam Bergeron-Maguire, G. Dostie, F. Lefeuvre","doi":"10.3917/lf.221.0009","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0009","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"6 21","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397668","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sur le fonctionnement de quelques « adoucisseurs » utilisés en Suisse romande : le cas de seulement, gentiment et ou bien 瑞士法语区使用的一些 "软化剂 "如何发挥作用:seulement、gentiment et ou bien的情况
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0071
Laure Anne Johnsen
{"title":"Sur le fonctionnement de quelques « adoucisseurs » utilisés en Suisse romande : le cas de seulement, gentiment et ou bien","authors":"Laure Anne Johnsen","doi":"10.3917/lf.221.0071","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0071","url":null,"abstract":"Cet article se penche sur des variantes couramment pratiquées en Suisse romande qui s’inscrivent dans des stratégies socio-pragmatiques de politesse (Brown & Levinson 1987). Trois marqueurs sont examinés, à savoir seulement , gentiment et ou bien à la lumière de données issues principalement du corpus de données orales ofrom (Avanzi et al.  2012-2023). L’examen de chacun d’entre eux montre que ces unités fonctionnent dans des contextes grammaticaux et pragmatiques spécifiques, où ils sont réanalysés comme des marqueurs contribuant à adoucir des comportements potentiellement menaçants pour les faces du destinataire. Dans ces contextes, ils peuvent ainsi servir à contrebalancer l’intensité d’une force illocutoire ( seulement ), d’une modalité déontique ( gentiment ) ou d’une attente de dire ( ou bien ).","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397689","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Un cas d’absence de déterminant en emploi locatif : pour France, un antillanisme grammatical ? 定位词使用中的定语缺失:对法国而言,语法反义?
Langue française Pub Date : 2024-03-06 DOI: 10.3917/lf.221.0093
Claire De Mareschal
{"title":"Un cas d’absence de déterminant en emploi locatif : pour France, un antillanisme grammatical ?","authors":"Claire De Mareschal","doi":"10.3917/lf.221.0093","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0093","url":null,"abstract":"Cet article a pour but de mettre en lumière un phénomène signalé comme un antillanisme par Germain (1980), qui l’attribue hâtivement à un calque d’une structure grammaticale créole : l’absence de déterminant dans le syntagme prépositionnel à valeur locative pour France . Ce phénomène, largement attesté dans les documents du fonds franco-antillais des prize papers ( xvii e et xviii e  siècles), fait l’objet d’une étude plus approfondie, dont les conclusions remettent en question l’hypothèse d’une origine antillaise au profit de celle du maintien d’une structure caractéristique du français en contexte colonial. Différentes hypothèses sont passées en revue afin de mieux comprendre l’apparition de ce phénomène et son maintien, en français contemporain, dans la seule aire antillaise.","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140397407","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信