{"title":"瑞士法语区使用的一些 \"软化剂 \"如何发挥作用:seulement、gentiment et ou bien的情况","authors":"Laure Anne Johnsen","doi":"10.3917/lf.221.0071","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article se penche sur des variantes couramment pratiquées en Suisse romande qui s’inscrivent dans des stratégies socio-pragmatiques de politesse (Brown & Levinson 1987). Trois marqueurs sont examinés, à savoir seulement , gentiment et ou bien à la lumière de données issues principalement du corpus de données orales ofrom (Avanzi et al. 2012-2023). L’examen de chacun d’entre eux montre que ces unités fonctionnent dans des contextes grammaticaux et pragmatiques spécifiques, où ils sont réanalysés comme des marqueurs contribuant à adoucir des comportements potentiellement menaçants pour les faces du destinataire. Dans ces contextes, ils peuvent ainsi servir à contrebalancer l’intensité d’une force illocutoire ( seulement ), d’une modalité déontique ( gentiment ) ou d’une attente de dire ( ou bien ).","PeriodicalId":507688,"journal":{"name":"Langue française","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Sur le fonctionnement de quelques « adoucisseurs » utilisés en Suisse romande : le cas de seulement, gentiment et ou bien\",\"authors\":\"Laure Anne Johnsen\",\"doi\":\"10.3917/lf.221.0071\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Cet article se penche sur des variantes couramment pratiquées en Suisse romande qui s’inscrivent dans des stratégies socio-pragmatiques de politesse (Brown & Levinson 1987). Trois marqueurs sont examinés, à savoir seulement , gentiment et ou bien à la lumière de données issues principalement du corpus de données orales ofrom (Avanzi et al. 2012-2023). L’examen de chacun d’entre eux montre que ces unités fonctionnent dans des contextes grammaticaux et pragmatiques spécifiques, où ils sont réanalysés comme des marqueurs contribuant à adoucir des comportements potentiellement menaçants pour les faces du destinataire. Dans ces contextes, ils peuvent ainsi servir à contrebalancer l’intensité d’une force illocutoire ( seulement ), d’une modalité déontique ( gentiment ) ou d’une attente de dire ( ou bien ).\",\"PeriodicalId\":507688,\"journal\":{\"name\":\"Langue française\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-03-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Langue française\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/lf.221.0071\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Langue française","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/lf.221.0071","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Sur le fonctionnement de quelques « adoucisseurs » utilisés en Suisse romande : le cas de seulement, gentiment et ou bien
Cet article se penche sur des variantes couramment pratiquées en Suisse romande qui s’inscrivent dans des stratégies socio-pragmatiques de politesse (Brown & Levinson 1987). Trois marqueurs sont examinés, à savoir seulement , gentiment et ou bien à la lumière de données issues principalement du corpus de données orales ofrom (Avanzi et al. 2012-2023). L’examen de chacun d’entre eux montre que ces unités fonctionnent dans des contextes grammaticaux et pragmatiques spécifiques, où ils sont réanalysés comme des marqueurs contribuant à adoucir des comportements potentiellement menaçants pour les faces du destinataire. Dans ces contextes, ils peuvent ainsi servir à contrebalancer l’intensité d’une force illocutoire ( seulement ), d’une modalité déontique ( gentiment ) ou d’une attente de dire ( ou bien ).