Literaturnyj faktPub Date : 2023-01-01DOI: 10.22455/2541-8297-2023-29-91-107
Evgeniya N. Stroganova, Olga A. Karpova
{"title":"The Torch. Unpublished Response to N.D. Khvoshchinskaya’s Death","authors":"Evgeniya N. Stroganova, Olga A. Karpova","doi":"10.22455/2541-8297-2023-29-91-107","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-8297-2023-29-91-107","url":null,"abstract":"A prominent place in Russian literature of the 1850s–1880s was occupied by the actively published and republished works of N.D. Khvoshchinskaya (published under the pseudonym V. Krestovsky, later V. Krestovsky-pseudonym), who enjoyed the sympathy of critics and were highly valued by such contemporaries as Mikhail Saltykov, Ivan Goncharov, Pyotr Tchaikovsky, etc. Without specifically dealing with the “women’s issue,” she, according to readers, played one of the leading roles in the development of the “women’s theme” in the fiction of her time. Archival materials testify to the unfulfilled plan of the writers who revered Khvoshchinskaya, in particular the idea of publishing a collective collection dedicated to her memory. The composition of this collection was to include the text of the allegorical essay “The Torch,” stored in the Russian State Archive of Literature and Art (RGALI), which is published in the Appendix to the article. The female character of the essay (“the famous writer”) demonstrates the invigorating “triumph of the spirit over the form,” instilling in those around her creative energy, faith in herself and in life. The essay is signed with the pseudonym “P. Letnev,” which contemporaries associated with the name of Praskovya Alexandrovna Lachinova, a writer who experienced a certain influence of Khvoshchinskaya’s creativity and personality.","PeriodicalId":500807,"journal":{"name":"Literaturnyj fakt","volume":"87 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135700679","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Literaturnyj faktPub Date : 2023-01-01DOI: 10.22455/2541-8297-2023-29-8-90
Aleksey Yu. Balakin
{"title":"Georgics by Virgil, translated by A.F. Voeikov: History of Creation and Oblivion","authors":"Aleksey Yu. Balakin","doi":"10.22455/2541-8297-2023-29-8-90","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-8297-2023-29-8-90","url":null,"abstract":"The article reconstructs three stages of A.F. Voeikov’s translation of Georgics by Virgil, undertaken by him “in competition” with the translations of the ancient epic poetry of A.F. Merzlyakov and N.I. Gnedich. Initially (around 1813), Voeikov translated the Latin poet in iambic 6-foot with cross-rhyming, largely focusing on the French translation of Jacques Delisle (1769), which was considered “exemplary.” But under the influence of S.S. Uvarov’s “polemics about hexameters,” Voeikov joined the winning point of view — about the priority of the transmission of the ancient epic by Russian dactylic hexameter, and reworked his translation, counting on success and imperial favor, similar to those that Gnedich’s Iliad won. But despite the intermediary efforts of V.A. Zhukovsky, Voeikov did not receive any royal favor. At the end of the 1810s for the third time he radically changes the strategy of his translation of Georgics, striving for equilinearity and refusing to look back at Delisle’s experience. This last edition is published from the archival manuscript in the Appendix to this work for the first time.","PeriodicalId":500807,"journal":{"name":"Literaturnyj fakt","volume":"69 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135701014","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Literaturnyj faktPub Date : 2023-01-01DOI: 10.22455/2541-8297-2023-29-174-185
Nina M. Solobay
{"title":"Unknown Materials about Esenin’s Publishing Activity (1921)","authors":"Nina M. Solobay","doi":"10.22455/2541-8297-2023-29-174-185","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-8297-2023-29-174-185","url":null,"abstract":"The article introduces into scientific circulation two archival documents signed by S.A. Esenin, which were not included in “The Complete Works of S.A. Esenin” in 7 vols. (9 books) (1995–2001). These documents are kept in the Moscow City Council fund in the Central State Archive of the Moscow Region and indicate plans to expand the publishing activities of imaginists, namely, the project of opening their own printing house. The main document is a letter with an informal appeal to the chairman of the Moscow City Council L.B. Kamenev signed by Esenin, V.G. Shershenevich, and A.B. Kusikov. An official petition addressed to Kamenev, signed by Shershenevich, Esenin, S.T. Grigoriev, R. Ivnev, and Kusikov, is attached to the letter. Both documents were registered in the expedition of the Executive Committee of the Moscow City Council on December 31, 1921, and are commented on in detail in the article. The content of the discovered letter to Kamenev confirms that there was previously a successful initiative of a similar nature. Among the “illegal” publications of the imaginists is the author’s collection of Esenin “Treryadnitsa,” published in mid-October 1920 under the brand of the non-existent publishing house “Cereal,” as well as three collections with the participation of Esenin — “The Foundry of Words,” “The Tavern of Dawn,” “The Cavalry of Storms,” published in February–May 1920. These discovered documents open previously unknown pages of Esenin’s biography.","PeriodicalId":500807,"journal":{"name":"Literaturnyj fakt","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135701015","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}