Linguistic Approaches To Bilingualism最新文献

筛选
英文 中文
Heritage speaker pragmatics 传统演讲者语用学
IF 1.1 2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-12-12 DOI: 10.1075/lab.22041.avr
Marina Avramenko, N. Meir
{"title":"Heritage speaker pragmatics","authors":"Marina Avramenko, N. Meir","doi":"10.1075/lab.22041.avr","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.22041.avr","url":null,"abstract":"\u0000 The current study investigated request production in Russian as a Heritage language (HL), with a special focus on\u0000 the role of cross-linguistic influence (CLI) of the majority societal language (here SL-Hebrew) and Age of Onset of Bilingualism\u0000 (AOB). Ninety-seven adult participants were recruited in four groups: three groups of Russian-Hebrew bilinguals with various AOBs\u0000 of SL-Hebrew – before the age of 5 (n = 32), between the ages of 5–13 (n = 20), after the age of\u0000 13 (n = 19) – and a control group of monolingual Russian speakers (n = 26). The study elicited\u0000 20 requests in formal and informal contexts through oral role-plays. The results indicate that heritage speakers acquire the\u0000 basics of prototypical Russian request strategies across various social contexts. The results also show effects of CLI and AOB in\u0000 the pragmatic competence of HL-speakers. When faced with linguistic difficulties to express requests, HL speakers resort to the\u0000 use of compensatory strategies leading to the creation of novel structures. These novel structures are a combination of\u0000 conventions that are characteristic of the Russian acquired in childhood and transfer from the dominant SL. The study makes an\u0000 important contribution to the understanding of HL pragmatic development by investigating the effects of CLI and AOB.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"7 4","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139008065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The acquisition of consonant clusters and word stress by early second language learners of German 早期德语第二语言学习者对辅音群和单词重音的习得
IF 1.1 2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-12-11 DOI: 10.1075/lab.21026.gri
Angela Grimm, Ulrike Domahs
{"title":"The acquisition of consonant clusters and word stress by early second language learners of German","authors":"Angela Grimm, Ulrike Domahs","doi":"10.1075/lab.21026.gri","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.21026.gri","url":null,"abstract":"\u0000 This study compared word-prosodic abilities of early second language learners (eL2) and monolingual learners of\u0000 German. We examined the production of word-initial and word-final clusters and the placement of stress and analyzed potential\u0000 effects of cross-linguistic influence (CLI). Monolingual German-speaking children (n = 38) and eL2-learners of\u0000 German (n = 26; age of onset to German 24 to 41 months) aged between 53 and 60 months completed a pseudoword\u0000 repetition task following the metrical and phonotactic constraints of German. We collected background information via parental\u0000 questionnaires. The eL2-learners acquired 12 different L1s. To explore the effects of CLI, we grouped the heritage languages by\u0000 the number of consonants permitted in word-initial and word-final position, the segmental make-up of clusters, and stress\u0000 patterns. The production accuracy of word-initial clusters and word stress was very high, indicating a high degree of maturation\u0000 and showing no effects of CLI. In contrast, the production accuracy of word-final clusters was lower and effects of CLI were\u0000 found, presumably related to smaller sonority distances compared to word-initial clusters. The study contributes empirically to\u0000 the under-investigated area of eL2 word-prosodic development.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"20 2","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138979188","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Prediction during spoken language processing in monolingual and multilingual children 单语和多语儿童口语加工过程中的预测
IF 1.1 2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-12-11 DOI: 10.1075/lab.22099.bos
Jasmijn E. Bosch, F. Foppolo
{"title":"Prediction during spoken language processing in monolingual and multilingual children","authors":"Jasmijn E. Bosch, F. Foppolo","doi":"10.1075/lab.22099.bos","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.22099.bos","url":null,"abstract":"\u0000 Listeners use linguistic cues to anticipate upcoming words, but not all do so to the same extent. While we know\u0000 that monolingual children use prediction during spoken language processing from a young age and that adult L2 speakers may\u0000 sometimes be slower, very few studies have focused on bilingual or multilingual children. Moreover, previous research suggests\u0000 that literacy boosts anticipation in spoken language processing, but this has not been tested yet in bi/multilinguals. We\u0000 investigated linguistic prediction and its relation to reading and vocabulary skills in 38 eight- to twelve-year-old bilingual and\u0000 multilingual children who speak different heritage languages and Italian as the majority language, in comparison to 32 age-matched\u0000 monolingual Italian children. Using a visual world eye tracking method, we tested children’s ability to anticipate nouns based on\u0000 morphosyntactic cues (gender- and number-marked articles) in Italian. The results show efficient prediction in both groups,\u0000 although monolinguals were faster than bi/multilinguals. While we found a positive relation between predictive language processing\u0000 and reading in monolingual children, there were no reliable effects in bilingual and multilingual children. Future work is\u0000 required to better understand the relation between prediction and literacy in this population.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"20 11","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138978699","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reviewers for Linguistic Approaches to Bilingualism in 2022 and 2023 2022年和2023年双语语言学方法审稿人
IF 1.1 2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-11-23 DOI: 10.1075/lab.00036.edi
{"title":"Reviewers for Linguistic Approaches to Bilingualism in 2022 and 2023","authors":"","doi":"10.1075/lab.00036.edi","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.00036.edi","url":null,"abstract":"<div></div>","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"113 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-11-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138532345","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Inter-generational attrition 代际磨损
2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-11-14 DOI: 10.1075/lab.23002.smi
Giuditta Smith, Roberta Spelorzi, Antonella Sorace, Maria Garraffa
{"title":"Inter-generational attrition","authors":"Giuditta Smith, Roberta Spelorzi, Antonella Sorace, Maria Garraffa","doi":"10.1075/lab.23002.smi","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.23002.smi","url":null,"abstract":"Abstract The phenomenon of language change in contact has been explored most significantly in speakers of a language who migrate, while fewer studies explore how language is affected across different generations. In this study, we aimed to investigate the role of inter-generational attrition on the production of clitic pronouns and clitic clusters. 86 adult speakers of Italian took part in the study: homeland residents, long-term UK residents, and heritage speakers born and living in the UK from Italian families. Participants were tested on the production of different instances of clitic pronouns including clusters, a novelty of the study, and differences in response distribution were analysed with General Additive Models. Results reveal that the homeland population shows a strong preference for the production of clitics and clitic clusters, long-term residents retain a preference for clitics but not clusters, and heritage speakers disfavour the use of both clitics and clusters across the board, preferring the use of lexical items. This neat pattern of use across generations of migrants suggests a loss of the specificity and preference of clitics through language transmission between different generations of speakers of Italian removed from the homeland and immersed in a non-clitic language.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"39 6","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134901631","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How cross–linguistic influence affects the use of duration in the production and perception of corrective and non–corrective focus types 跨语言影响如何影响持续时间在产生和感知纠正性和非纠正性焦点类型中的使用
2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.1075/lab.22106.jab
Farhat Jabeen, Bettina Braun
{"title":"How cross–linguistic influence affects the use of duration in the production and perception of corrective and non–corrective focus types","authors":"Farhat Jabeen, Bettina Braun","doi":"10.1075/lab.22106.jab","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.22106.jab","url":null,"abstract":"Abstract Speakers use corrective focus as an explicit way to correct misunderstandings in communication. We investigate whether immersive contact with a rhythmically different language affects the production and perception of duration as a cue to corrective and non–corrective focus. We tested twenty-eight native speakers and sixty-four native listeners of Urdu, half of whom lived in Germany and used German as a second language, and half lived in Pakistan. German is a stress–timed language with head–prominence marking and makes intensive use of duration to mark corrective focus, while Urdu is a syllable–timed language with edge–prominence marking, which uses duration differently from German to mark focus types. Results showed that the majority language, German, affected focus processing in Urdu differently across modalities: In production, focus marking was not affected by country of residence, while in perception, Urdu speakers living in Germany were more sensitive to duration in the corrective focus context than Urdu speakers in Pakistan. We analyze this as cross–linguistic influence and argue that contact with a stress–timed, head–prominence majority language (here: German) affects the cue weighting in the native language Urdu in perception but not (yet) in production.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"15 3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135615988","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cognate facilitation in single- and dual-language contexts in bilingual children’s word processing 双语儿童文字处理的同源促进作用
2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.1075/lab.23009.kou
Elly Koutamanis, Gerrit Jan Kootstra, Ton Dijkstra, Sharon Unsworth
{"title":"Cognate facilitation in single- and dual-language contexts in bilingual children’s word processing","authors":"Elly Koutamanis, Gerrit Jan Kootstra, Ton Dijkstra, Sharon Unsworth","doi":"10.1075/lab.23009.kou","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.23009.kou","url":null,"abstract":"Abstract We examined the extent to which cognate facilitation effects occurred in simultaneous bilingual children’s production and comprehension and how these were modulated by language dominance and language context. Bilingual Dutch-German children, ranging from Dutch-dominant to German-dominant, performed picture naming and auditory lexical decision tasks in single-language and dual-language contexts. Language context was manipulated with respect to the language of communication (with the experimenter and in instructional videos) and by means of proficiency tasks. Cognate facilitation effects emerged in both production and comprehension and interacted with both dominance and context. In a single-language context, stronger cognate facilitation effects were found for picture naming in children’s less dominant language, in line with previous studies on individual differences in lexical activation. In the dual-language context, this pattern was reversed, suggesting inhibition of the dominant language at the decision level. Similar effects were observed in lexical decision. These findings provide evidence for an integrated bilingual lexicon in simultaneous bilingual children and shed more light on the complex interplay between lexicon-internal and lexicon-external factors modulating the extent of lexical cross-linguistic influence more generally.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"79 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135615990","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Does your regional variety help you acquire an additional language? 你所在地区的多样性对你学习一门额外的语言有帮助吗?
2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-10-17 DOI: 10.1075/lab.22057.per
Sílvia Perpiñán, Silvina Montrul
{"title":"Does your regional variety help you acquire an additional language?","authors":"Sílvia Perpiñán, Silvina Montrul","doi":"10.1075/lab.22057.per","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.22057.per","url":null,"abstract":"This study investigates Differential Object Marking (DOM) in Italian speakers from two dialectal areas–North and\u0000 South Italy–learning Spanish. Southern Italo-Romance varieties exhibit a DOM system through a-marking, like\u0000 Spanish, whereas the Northern varieties, like Standard Italian, only allow DOM with pronouns. Given the structural differences and\u0000 similarities among these typologically close languages, we ask whether a stigmatized oral regional variety has the potential to\u0000 transfer in the acquisition of additional languages. Participants (n = 103) completed an acceptability judgment\u0000 task (AJT) and an oral production task testing DOM in [±animate, ±definite] DP contexts. The results revealed differences\u0000 modulated by proficiency in the written AJT that moderately favored the Northern learners and in the oral production task that\u0000 favored the Southern learners. These findings suggest that low-prestige varieties may not have the full potential to transfer at\u0000 early stages of acquisition due to their inhibition in formal contexts, but that they can emerge in less formal tasks. We argue\u0000 that current theoretical models that prioritize linguistic proximity as the primary source of transfer at initial stages of L3 acquisition are\u0000 unable to capture revealing patterns from understudied sociolinguistic contexts that bring new light to the study of\u0000 multilingualism.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136033419","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Verb placement in L3 French and L3 German 法语三级和德语三级的动词位置
2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-10-17 DOI: 10.1075/lab.22058.bus
Guro Busterud, Anne Dahl, Dave Kush, Kjersti Faldet Listhaug
{"title":"Verb placement in L3 French and L3 German","authors":"Guro Busterud, Anne Dahl, Dave Kush, Kjersti Faldet Listhaug","doi":"10.1075/lab.22058.bus","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.22058.bus","url":null,"abstract":"Abstract This article explores cross-linguistic influence and the relationship between surface structure and underlying syntactic structure in L3 acquisition of verb placement in L1 Norwegian L2 English learners of L3 German or French, respectively. In these languages, verb placement varies systematically. Previous research has found transfer from both L1 and L2 in similar language combinations. Using an acceptability judgment task, we tested verb placement in non-subject-initial and subject-initial sentences. Findings indicate that L3 French learners performed better on non-subject-initial sentences compared to subject-initial sentences, whereas the opposite was the case in L3 German. We argue that our findings can be explained by a generative account of verb movement and are compatible with an analysis where verbs do not move, or do not move far enough, in the L3 learners’ underlying syntactic representation. Following the assumption that verb movement is a costly operation, we argue that the syntactic operation verb movement is constrained by principles of economy in L3 acquisition, and that economy plays a role in determining cross-linguistic influence in multilingual acquisition. Our account is compatible with a uniform analysis of the acquisition of verb movement in L1, L2 and L3, and underlines the qualitative similarities in different acquisition processes.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136033181","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Shared syntax and cross-linguistic influence in bilingual children 双语儿童的共同句法及跨语言影响
2区 文学
Linguistic Approaches To Bilingualism Pub Date : 2023-10-10 DOI: 10.1075/lab.22093.uns
Sharon Unsworth
{"title":"Shared syntax and cross-linguistic influence in bilingual children","authors":"Sharon Unsworth","doi":"10.1075/lab.22093.uns","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/lab.22093.uns","url":null,"abstract":"Abstract This paper investigates the role of structural priming in cross-linguistic influence, a well-established yet poorly understood characteristic of bilingual language development. More specifically, we test the proposal that cross-linguistic influence may be conceptualized as between-language priming, that is, as the result of prior linguistic exposure ( Serratrice, 2016 ) and shared syntactic representations between languages ( Hartsuiker et al., 2004 ). In Experiment 1, we primed bilingual English-Dutch children between languages using possessive structures (e.g., the astronaut’s dog, the dog of the astronaut ). In Experiment 2, we compared the same group of children with bilingual Spanish-Dutch and monolingual Dutch children using within-language priming. Within-language priming was stronger than between-language priming. In both experiments, we examined the relation between priming behaviour and individual differences in language exposure, use and proficiency. Experiment 1 found between-language priming with long-lasting effects modulated by proficiency. The results of Experiment 2 were consistent with inverse priming effects in within-language priming modulated – to a degree – by properties of the bilingual children’s other language. Taken together, these findings are consistent with the proposal that between-language priming is a plausible mechanism underpinning cross-linguistic influence and that bilingual children develop shared syntactic representations for structures which are similar across their two languages.","PeriodicalId":48664,"journal":{"name":"Linguistic Approaches To Bilingualism","volume":"2014 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136294332","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信