Open Linguistics最新文献

筛选
英文 中文
Equivalence and (un)translatability: Instances of the transfer between Romanian and English 对等和(非)可译性:罗马尼亚语和英语之间转换的实例
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0200
M. Cozma
{"title":"Equivalence and (un)translatability: Instances of the transfer between Romanian and English","authors":"M. Cozma","doi":"10.1515/opli-2022-0200","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0200","url":null,"abstract":"Abstract In very broad terms, translatability means that the translator is able to establish a relation of equivalence between a certain source text and its target variant. The notion of equivalence has a very complicated status in translation studies, because, on the one hand, this discipline does not provide a generally accepted definition of the concept, and, on the other, because it has a very complex nature, involving a variety of levels. The present article is based on the assumption that, even if there are situations when the source-language lexico-semantic items, grammatical structures or whole texts are so problematic that they seem almost impossible to be transferred into another language. The term “untranslatability” is not appropriately used with reference to such situations, because a certain type of equivalence can be always achieved. The article will approach the notions of equivalence and (un)translatability in both theoretical and practical terms, offering relevant examples specific to the transfer between Romanian and English.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"368 - 377"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43021849","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
When teaching works and time helps: Noun modification in L2 English school children 当教学工作和时间有帮助时:第二语言英语学童的名词修饰
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0219
Raquel Fernández Fuertes, Eduardo Gómez Garzarán, Sonja Mujcinovic, Iban Mañas Navarrete
{"title":"When teaching works and time helps: Noun modification in L2 English school children","authors":"Raquel Fernández Fuertes, Eduardo Gómez Garzarán, Sonja Mujcinovic, Iban Mañas Navarrete","doi":"10.1515/opli-2022-0219","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0219","url":null,"abstract":"Abstract The study focuses on the interaction between length of exposure and instruction in the L2 English acquisition process of L1 Spanish school children. Two target structures involving noun premodification are targeted: noun–noun (NN) compounds and adjective–noun (AN) strings. Four groups of participants have been studied for 3 years: a group that has been exposed to a specifically designed teaching program targeting NN compounds and a group that has received the regular English instruction program which does not address this structure as part of the curriculum. Two age subgroups appear in each case. The longitudinal judgment data elicited show that performance improves in the cooperation between length of exposure and the exposure to the NN instruction program. Furthermore, it is this last issue that actually takes the lead in that the NN instruction program directly impacts on not only NN compounds but also AN strings. This points to instruction being determinant in the L2 learning process; that is, a consciously and carefully directed instruction is proven to be more effective than length of exposure itself. This study on longitudinal experimental data contributes to shed light on the factors involved in instructed L2 acquisition.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"475 - 495"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43796515","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Similatives are Manners, comparatives are Quantities (except when they aren’t) 类似的是方式,比较的是数量(除非它们不是)
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0211
R. Giomi
{"title":"Similatives are Manners, comparatives are Quantities (except when they aren’t)","authors":"R. Giomi","doi":"10.1515/opli-2022-0211","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0211","url":null,"abstract":"Abstract This article proposes a fine-grained semantic analysis of similative and comparative constructions within the framework of Functional Discourse Grammar (FDG). The core idea is that, when used in their prototypical modifying functions, the two types of constructions are built upon two semantic frames that share an identical structure but differ as regards the semantic category that underlies the whole modifying expression – whence the title of the article: similatives are Manners and comparatives are Quantities. At the same time, I argue that similatives can also be put to modifying and predicative uses in which they do not express a Manner but a Configurational Property (i.e., a “nuclear predication”) and that comparatives do not express a Quantity when occurring as arguments of lexical(ized) ditransitive predicates like prefer or would rather, nor when the two terms of the comparison are introduced by a specific type of temporal expression. Finally, the paper refines previous FDG approaches to the alternation between analytic and synthetic expression of comparison in such languages as English and Latin, proposing that the English comparative suffix -er is liable to being modified by narrow-scope measure expressions and is therefore a partly lexical element and not a fully grammaticalized marker of comparison.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"650 - 674"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48756154","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
A pragmatic analysis of Shylock’s use of thou and you 夏洛克使用thou和you的语用分析
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0221
Somboon Pojprasat
{"title":"A pragmatic analysis of Shylock’s use of thou and you","authors":"Somboon Pojprasat","doi":"10.1515/opli-2022-0221","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0221","url":null,"abstract":"Abstract Shakespeare’s Shylock has been so debatable a character since its introduction to the English stage. According to the existing literature, there is an on-going debate as to whether this Jewish character is a villain or falls victim to the anti-Semitic community. The current study applies deictic theory of pronouns to examine the relationship between this character’s employment of thou and you, and his affect based on the hypothesis that a person’s use of pronouns, among other function words, can reveal their sense of self. Findings have shown that Shylock uses both pronouns in the normative way considerably more than in the pragmatic way; that he adheres to the normative use of the terms more than do his Christian counterparts; and that when he pragmatically uses them, expressions of his negative emotions often appear. Findings also suggest that (fictional) persons’ use of second-person pronouns reflects to some degree their sense of freedom and reciprocity relative to others. In this case, the rather restrictive and abusive employment of thou and you by the Jew indicates him being suppressed and alienated from society, which in turn drives him to wreak vengeance on the Christians – the culminating action that makes him meet his eventual downfall.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"496 - 511"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46067094","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Transferring knowledge to/from the market – still building the polysystem? The translation of Australian fiction in Romania 向市场转移知识 – 还在构建多系统?澳大利亚小说在罗马尼亚的翻译
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0199
Titela Vîlceanu, A. Păunescu
{"title":"Transferring knowledge to/from the market – still building the polysystem? The translation of Australian fiction in Romania","authors":"Titela Vîlceanu, A. Păunescu","doi":"10.1515/opli-2022-0199","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0199","url":null,"abstract":"Abstract The Polysystem Hypothesis, bringing together language, literature, culture and society, has hallmarked Translation Studies, while heralding the cultural turn, subsequently attributed to the study of Bassnett and Lefevere. Without a shadow of doubt, this conceptual and methodological framework continues to spark interdisciplinary research interests, allowing for recasts. In this context, the current article sets out to investigate the translation of Australian writers in Romania, from a diachronic and synchronic perspective alike. The main aims are related to featuring quantitative aspects – number of translated authors, number of translated works, etc., and qualitative dimensions – translation policies, the role of translators in the interlinguistic and intercultural transfer of texts, other controlling factors. Furthermore, the affordability, portability and ownership of literary translation underlie shifting patterns of translation knowledge creation and transfer and of translation effective practice.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"341 - 353"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45481902","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Communication of Viewpoints in Jordanian Arabic: A Pragmatic Study 约旦阿拉伯语的观点交流:语用学研究
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0191
N. Al-Khawaldeh, Luay Abu Rahmeh
{"title":"The Communication of Viewpoints in Jordanian Arabic: A Pragmatic Study","authors":"N. Al-Khawaldeh, Luay Abu Rahmeh","doi":"10.1515/opli-2022-0191","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0191","url":null,"abstract":"Abstract Expressing opinions is considered a significant communicative act frequently taking place in our conversations. It is one of the fairly neglected areas of research in the Arabic context. Among the studies conducted on the communicative acts, to the best of our knowledge, there has been no attempt to investigate the expressions of opinion and its strategies specifically in Jordanian Arabic (JA). To this end, the current study intends to investigate the communicative act of opinion giving in JA with reference to gender disparities. Data elicited from 50 male and 50 female speakers of JA via Discourse Completion Task and role-plays revealed that Jordanians resort to a mixture of expressions to convey their opinion clearly. They use various types of strategies, including direct expression of opinion, indirect manifestation of opinion, advice, suggesting, enumeration, prayers, address terms, complaining, personalized hedges, and rarely opting out. In addition, gender differences were also noticed in expressing this speech act. Males use direct expression strategy and imperative expression significantly more than the female participants, whereas the females used six strategies significantly more than their male counterparts: indirect expression, advice, personalized hedges, suggesting, prayers, and address terms.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"258 - 278"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43128750","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
NMT verb rendering: A cognitive approach to informing Arabic-into-English post-editing NMT动词翻译:一种为阿拉伯语翻译成英语的后期编辑提供信息的认知方法
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0192
Ali Almanna, R. Jamoussi
{"title":"NMT verb rendering: A cognitive approach to informing Arabic-into-English post-editing","authors":"Ali Almanna, R. Jamoussi","doi":"10.1515/opli-2022-0192","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0192","url":null,"abstract":"Abstract Machine translation (MT) has made significant strides and has reached accuracy levels that often make the post-editing (PE) of MT output a viable alternative to manual translation. However, despite professional translators increasingly considering PE as a valid stage in their translation workflow, little has been done to investigate MT output for the purpose of informing training in PE. Against this background, the present project focuses on the handling of tense and aspect configurations in the English translation of Arabic sentences using current neural machine translation (NMT) systems. Using a dataset of representative Arabic sentences, the output of five NMT engines was assessed against reference translations. The investigation reveals regressing accuracy levels when comparing morphological, structural, and contextual tenses. These findings are believed to represent valuable information that contributes to a more informed training in the PE of Arabic-into-English NMT output.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"310 - 327"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46908087","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reconstruction of Ryukyuan tone classes of Middle Japanese Class 2.4 and 2.5 nouns 中古日语第2.4类和第2.5类名词琉球音类的重构
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0193
Yosuke Igarashi
{"title":"Reconstruction of Ryukyuan tone classes of Middle Japanese Class 2.4 and 2.5 nouns","authors":"Yosuke Igarashi","doi":"10.1515/opli-2022-0193","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0193","url":null,"abstract":"Abstract It is generally accepted that of the five tone classes reconstructed for disyllabic nouns in Middle Japanese (MJ), Classes 2.4 and 2.5 exhibit a split correspondence with proto-Ryukyuan (pR) tone Classes B and C. This split correspondence is of tremendous importance for the reconstruction of the proto-Japonic (pJ) tone system, because, in the absence of a conditioning factor accounting for the split, it has led to the reconstruction of additional tone classes at the pJ level. However, of the approximately 100 nouns belonging to these classes, the tone class of only half of them has been reconstructed for pR. Before embarking on the reconstruction of the pJ tone system, we must therefore first reconstruct the pR tone class of the nouns belonging to MJ Classes 2.4 and 2.5. This study provides a reconstruction of the tone classes in pR for 75 cognates using the latest comparative data of Northern and Southern Ryukyuan dialects. The results confirmed the existence of a split correspondence, where Class 2.4 and 2.5 nouns are found to be roughly split in half between pR Classes B and C, demonstrating that it is not a merely sporadic irregularity.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"232 - 257"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44855849","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Modifier-numeral word order in the English NP: An FDG analysis 英语NP中的修饰语-数词顺序:FDG分析
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0207
E. Keizer
{"title":"Modifier-numeral word order in the English NP: An FDG analysis","authors":"E. Keizer","doi":"10.1515/opli-2022-0207","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0207","url":null,"abstract":"Abstract It is generally accepted that the order of elements within the English noun phrase is relatively fixed, and that, in the prefield, determiners (primary and secondary) precede modifiers. This article is concerned with a group of noun phrases exhibiting non-canonical word order, namely those cases in which a modifier precedes a numeral, such as a fabulous two years, a staggering 30 singles, that short fourteen months, and the largest two markets. Using corpus data from the British National Corpus, it is shown that such noun phrases are far more heterogeneous (in terms of the kind of noun, the scope and type of the modifier, the form and number of the determiner, and subject-verb agreement) than assumed in previous studies. It is argued that the variation observed in the data can only be accounted for if different subtypes of such NPs are distinguished, each characterized by its own combination of functional and formal properties. Finally, it is demonstrated how Functional Discourse Grammar, with its function-to-form approach and its different levels and layers of representation, is particularly well-suited to capture the main features of the construction as a whole, as well as the more specific semantic and syntactic properties of each of the subtypes.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"545 - 572"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48518947","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Metaphors of cancer in the Arabic language: An analysis of the use of metaphors in the online narratives of breast cancer patients 阿拉伯语言中癌症的隐喻——癌症患者网络叙述中隐喻的使用分析
IF 0.8
Open Linguistics Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1515/opli-2022-0184
Hessah S. Abaalalaa, Wesam M. A. Ibrahim
{"title":"Metaphors of cancer in the Arabic language: An analysis of the use of metaphors in the online narratives of breast cancer patients","authors":"Hessah S. Abaalalaa, Wesam M. A. Ibrahim","doi":"10.1515/opli-2022-0184","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0184","url":null,"abstract":"Abstract This study explores the use of metaphors in the narratives of breast cancer patients in online magazine websites in the Arabic language. It aims to find similarities and/or differences between English and Arabic in respect of the metaphorical constructions of cancer experiences. The corpus of the study consists of 13,705 words in 19 narratives in Arabic. We used the metaphor identification procedure of Pragglejaz Group (2007) to detect the metaphors in the corpus. We focused on the role of metaphor in constructing our experience of cancer, and examined which metaphors are more frequent in the construction of the cancer experience. The results of the study revealed that there is a great similarity between Arabic and English in respect of the metaphors used to construct the cancer experience; the patients have framed their cancer situation via WAR and/or JOURNEY metaphors, with War metaphors more frequently used than Journey Metaphors. The findings also indicate that the Arabic narratives tended to include a stronger religious framework, constructing cancer as a kind of Trial by Ordeal in which one proves one’s firm faith through patience and acceptance of fate.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":"8 1","pages":"27 - 45"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49464261","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信