{"title":"Gatazka armatua eta genero gatazka bidegurutzean. Jokin Muñozen narratiba begirada feminista batetik","authors":"Amaia Serrano Mariezkurrena","doi":"10.35462/flv136.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.4","url":null,"abstract":"Jokin Muñozen narratiban gai nagusia izan da euskal gatazka armatuarena. Euskal literatur sisteman bere obra kanonikotzat hartu izan da, eta horregatik, lan honetan haren obrak berrirakurri ditugu, gatazka armatuaren irudikapena literatur kritika feministaren bidez aztertzeko. Emaitzen arabera, Muñozen obran indarkeriaren erabilerari egotzi izan zaizkion genero-arauak iraunarazten dira, militantzia eredu patriarkala erreproduzitzen da, maskulinitate hegemonikoa da nagusi eta ideologia transmisio generizatua irudikatzen da. Areago, narrazioren batean berariaz begirada feministaz baliatzen denean, talde armatuarenari buruzko kritika are gordinagoa egiteko dela iruditzen zaigu.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"21 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139150186","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"An assessment of the Basque Interpretation Hypothesis on the inscription contained in the hand of Irulegi","authors":"Julen Manterola, Céline Mounole","doi":"10.35462/flv136.9_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.9_7","url":null,"abstract":"The present article assesses the Basque Interpretation Hypothesis (BIH) of the text contained in the hand of Irulegi. Given that the basic premise of the BIH is the alleged cognacy between sorion and the Basque collocation zori on ‘good fortune’, this article examines the phonetic evolution of other lexicalized adjective phrases with on as a head. The comparative method is applied, by comparing two strings of segments that belong by hypothesis to the same language but represent two diachronic states of the same phrase. The resulting evidence is inconclusive as to whether the compared items belong to the same language, and the Basque ascription of the text is consequently not confirmed.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"56 11","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139150979","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La inscripción vascónica de la mano de Irulegi desde la perspectiva ibérica","authors":"Joan Ferrer i Jané","doi":"10.35462/flv136.9_3","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.9_3","url":null,"abstract":"Antes de la aparición de la MdI, lo esperable era que una inscripción vascónica fuera inteligible desde el protovasco reconstruido. Sin embargo, eso no ocurre con esta inscripción, que presenta un mayor grado de afinidad con el ibérico de lo esperado. Según mi interpretación, esta situación sería favorable a la inclusión del ibérico en la familia de la lengua vasca. Además, me hace dudar de que el protovasco reconstruido para el s. I a. C. llegase a existir; quizás el vascónico sea la lengua más parecida al protovasco real que podamos encontrar. Con todo, se trata de un solo texto, por lo que parece prudente esperar a que se documenten más textos para dar una respuesta sólida a esta cuestión.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"48 s15","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139150531","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Sobre la lengua de la mano de Irulegi: apuntes y conjeturas","authors":"Eneko Zuloaga, Borja Ariztimuño","doi":"10.35462/flv136.9_6","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.9_6","url":null,"abstract":"Este trabajo presenta una serie de consideraciones y conjeturas sobre la lengua contenida en la mano de Irulegi. En concreto, analizamos el texto desde el punto de vista de la vascología, para dilucidar si el texto (o alguno de sus elementos) puede leerse a partir del vasco histórico o del protovasco. Tras algunas consideraciones metodológicas, analizamos algunos elementos léxicos, como el Sorioneku/Sorioneke inicial y el eŕaukon final. Además, estudiamos algunas interpretaciones de otros autores. Tras analizar los datos y descartar perspectivas pancrónicas, concluimos que no es posible descifrar las líneas de la mano de Irulegi a través de lo que sabemos sobre el vasco histórico y sobre el protovasco.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"6 11","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139148691","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La mano de Irulegi: edición y comentarios epigráficos y lingüísticos","authors":"Joaquín Gorrochategui, J. Velaza","doi":"10.35462/flv136.9_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.9_1","url":null,"abstract":"En este informe presentamos los aspectos más esenciales del epígrafe vascón de la mano de Irulegi. Tras una breve presentación del contexto arqueológico, se discuten los problemas de lectura del texto, tanto en la versión esgrafiada como en la punteada. Se discuten a continuación los problemas de la interpretación del contenido, tanto en su aspecto simbólico relacionado con la forma del soporte, como en su análisis lingüístico y comparativo con el euskara y el ibérico.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"6 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139151596","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La notación de onomástica no latina en la documentación legerense: aspectos sociolingüísticos","authors":"Guadalupe Lopetegui Semperena","doi":"10.35462/flv136.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.5","url":null,"abstract":"El objeto del presente trabajo es analizar determinados usos gráficos aplicados en la onomástica no latina de la documentación latina medieval de Leire. La finalidad de dicho análisis es sistematizar tales usos y precisar los criterios aplicados por los escribas. Nos proponemos también subrayar la importancia del aprendizaje gramatical básico adquirido en las escuelas monásticas y mostrar la influencia de criterios sociolingüísticos y culturales en la preferencia de los escribas por unas variantes gráficas sobre otras.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"21 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139151524","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Zorioneko y zorion: lo que nos dice de ellos la historia de la lengua vasca","authors":"Joseba A. Lakarra","doi":"10.35462/flv136.9_8","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.9_8","url":null,"abstract":"SORIONEKU/KE no equivale a zorioneko ‘dichoso, feliz’, ni se relaciona con zorion ‘dicha, felicidad’. Estos son muy tardíos (comienzos o mediados del XVIII), y difundidos por Larramendi y seguidores en la literatura meridional y ciertos usos orales. Ditxa/-oso, feliz(itate), fortuna(tu), bienabenturatu/-du (y el mixto dohatsu) son anteriores en el corpus y, aunque menguan a finales del XVIII en el Sur, han pervivido en las hablas de esos territorios y en textos marginales a los que no llegó el vasco literario. Por fin, zorioneko pertenece al paradigma determinado de zorion (< *zorion-e-ha-n) y, por tanto, no puede ser anterior al s. X.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"67 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139149509","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Observaciones sobre la inscripción de la mano de bronce de Irulegi","authors":"Eduardo Orduña Aznar","doi":"10.35462/flv136.9_4","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv136.9_4","url":null,"abstract":"En este trabajo se analizan algunas cuestiones de lectura y segmentación del texto de la mano de bronce de Irulegi. Se trataría de un texto de carácter votivo redactado en dos momentos, probablemente una dedicación por parte de Sorion a una divinidad Otzirtanes, escrita en lengua vascónica.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":"29 43","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139148317","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La evolución demográfica de la población vascoparlante en Navarra entre 1553 y 1936","authors":"Fernando Mikelarena Peña","doi":"10.35462/flv92.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv92.8","url":null,"abstract":"Este artículo es un intento de reconstrucción de la evolución demográfica de la lengua vasca en Navarra desde 1553 hasta 1936.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43397862","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Erroibar eta Esteribarko oikonimoak (II)","authors":"Orreaga Ibarra","doi":"10.35462/flv92.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.35462/flv92.6","url":null,"abstract":"Bi artikulu hauen helburua da Esteribar eta Erroibarko etxe-izenen inguruan azterketa bat burutzea. Erroibarren honako urteak hartu dira oinarritzat: 1644, 1726 eta 2001 eta urte hauetan zehar jasandako bilakabidea aztertu da. Metodologia berbera jarraitu da Esteribarren, baina urteak hauek izan dira: 1644, 1677 eta gaurkoak. Artikulu honetan oikonimoen etimologia aztertzen da, eta bide batez hauen sailkapena burutzen da, kontuan izanik zertan dauden oinarriturik etxe-izen hauek: toponimoetan, antroponimoetan edota jentilizioetan. Lan honek bi zati ditu, batean toponimoen zerrendak eta berauen bilakabidea ematen da eta bigarrenean, hauen sailkapena eta etimologia dira aztergai.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44424033","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}