{"title":"Ivor Timmis: <i>The discourse of desperation: late 18th and early 19th century letters by Paupers, Prisoners, and Rogues</i>","authors":"Tony Fairman","doi":"10.1515/jhsl-2022-0031","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2022-0031","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136055242","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Flipping the script? Native-speaker linguists and colonial orthographies in nineteenth-century Senegal","authors":"Doyle Calhoun","doi":"10.1515/jhsl-2022-0022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2022-0022","url":null,"abstract":"Abstract Throughout the nineteenth century, Senegal was the site of some of the most extensive French experiments with alphabetic print literacy in African languages, especially Wolof. Before the advent of the International Phonetic Alphabet (IPA), authors such as Jean Dard, Jacques-François Roger, Aloïs Kobès, David Boilat, Louis Faidherbe, and Louis Descemet experimented with Latin-scripted orthographies for representing the sounds of Wolof. This article focuses on the contributions of Boilat and Descemet, both members of prominent multilingual métis families in Saint-Louis and native speakers of Wolof. Even as they expressed deference to their predecessors, Boilat and Decemet asserted their intuitions as native speakers, challenging dominant colonial “scripts” by authoring their own texts and proposing their own orthographies. I read their nineteenth-century analyses of Wolof as important, if understudied, contributions to the history of phonetics by situating their works within the politics of colonial alphabet schemes.","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"93 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-08-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88123802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Elvira Glaser, Michael Prinz & Stefaniya Ptashnyk: Historisches Codeswitching mit Deutsch: Multilinguale Praktiken in der Sprachgeschichte","authors":"A. Krogull","doi":"10.1515/jhsl-2022-0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2022-0013","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"275 1","pages":"183 - 188"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77098743","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Same people, different outcomes: the sociolinguistic profile of three language changes in the history of Spanish. A corpus-based approach","authors":"José Luis Blas Arroyo","doi":"10.1515/jhsl-2021-0025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2021-0025","url":null,"abstract":"Abstract Within the framework of Historical Sociolinguistics and using a corpus of ego-documents written by Spaniards from different social backgrounds, this study analyses the sociolinguistic profiles of three phenomena of variation and change that took place in two critical periods in the history of Spanish: the Golden Age and the Early Modern Spanish. The study focuses on three standard variants that would end up displacing several vernacular forms whose use was much more widespread in Golden Age Spanish: (a) the use of the complementiser que in doxastic predicates depending on the verb creer [’believe, think’], to the detriment of the variant creer + Ø; (b) the analogical pronoun quienes in relative clauses with an explicit human antecedent (’estos son los niños a quienes me dirigí’ [‘these are the children I spoke to’]), as opposed to the traditional relative quien; (c) the diffusion of the demonstrative pronoun allí [‘there’] at the expense of allá. Despite the success of the standard variants in the eighteenth century, the three cases of variation show different sociolinguistic conditioning, which in turn is closely related to several parameters, such as the speed and robustness of the respective changes, the typology of the variables and the linguistic constraints at work in each case.","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"54 1","pages":"97 - 128"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89559398","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Language shift in the Erlangen Huguenot community","authors":"Anna Pfäffle, Markus Schiegg","doi":"10.1515/jhsl-2022-0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2022-0003","url":null,"abstract":"Abstract This article examines the language shift and the accompanying changing status of French and German in the Erlangen Huguenot community (southern Germany) during the approximately 150 years following the first French immigrants settling in Erlangen in 1686. Our quantitative analysis is based on a diachronically-balanced corpus of 314 archival sources transmitted from this community and provides an overview of the language shift from French to German over time. The linguistic choices are influenced by the social group of the writers and addressees, the direction of communication and the domain of the texts. Our qualitative analysis focuses on multilingual texts and linguistic practices throughout the time period examined and traces the changing status of the two languages in the community, from French as the dominant language in the earlier years, to the use of German in conceptually oral texts with retention of French in school contexts and by the consistory, to French as a social symbol of the intellectuals in the early 19th century. Our paper provides empirical accounts for an under-researched context of language shift and contributes to historical sociolinguistic research on historical language contact, multilingualism, and linguistic identity.","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"14 1","pages":"1 - 30"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78671703","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Raf van Rooy: Language or Dialect? The History of a Conceptual Pair","authors":"N. McLelland","doi":"10.1515/jhsl-2021-0012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2021-0012","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"17 1","pages":"167 - 171"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76335923","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Analysing bilingualism and biscriptality in medieval Scandinavian epigraphic sources: a sociolinguistic approach","authors":"A. Palumbo","doi":"10.1515/jhsl-2022-0006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2022-0006","url":null,"abstract":"Abstract Written culture in high and late medieval Scandinavia is characterized by a long and complex relationship between the Latin written tradition and the older native runic one. One product of the intersection of these traditions are several epigraphs where Latin, vernacular, Latin alphabet, and runes are combined. The aim of this paper is to propose a framework for analysing such bilingual and biscriptal inscriptions which takes into account two fundamental aspects of language and script choice: (1) the literacy of those involved in the production and reception of the texts, and (2) the role of the indexicality of languages and scripts in the shaping and representation of identities. The paper draws on epigraphic analyses and modern sociolinguistic approaches to written multilingualism and shows that an interdisciplinary method can further our understanding of the relationship between the Latin and vernacular written cultures, their status relative to each other, and their social functions in medieval Scandinavia.","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"26 1","pages":"69 - 96"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73682099","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Wendy Ayres-Bennett and John Bellamy: The Cambridge Handbook of Language Standardization","authors":"M. Durrell","doi":"10.1515/jhsl-2021-0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/jhsl-2021-0024","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29883,"journal":{"name":"Journal of Historical Sociolinguistics","volume":"399 1 1","pages":"173 - 181"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73157204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}